Читать Creator of the villainess / Создатель злодейки: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Creator of the villainess / Создатель злодейки: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Итак, я начал жить жизнью богатого безработного, что само по себе было определением счастья.

— Какой из них мне выбрать?

Я стояла перед книжной полкой, напевая. Новые блестящие книги ждали, когда я их выберу.

«Что было еще более удивительно, так это то, что ...»

Все роскошные переплеты в твердом переплете были сделаны из натуральной кожи. Говорили, что книги — это пища для души, и от одного взгляда на них мое сердце наполнялось и удовлетворялось.

После минутного размышления я вытащил книгу под названием «Обещание денег и вечности». Затем я снова посмотрел на кажущееся бесконечным количество книг, которые занимали эту библиотеку.

Это называлось кабинетом, но из-за количества книг он действительно выглядел как большая библиотека.

«Следующие 50 лет моей жизни должны быть прекрасными».

Кроме того, читать книги по истории было приятно, особенно потому, что это был мир внутри романа.

Это как читать фантастический роман. Книги, связанные с магией, были очень интересными, не говоря уже о том, что даже религиозные книги были тесно связаны с мифами и были уникальными.

Кто бы мог подумать, что роман, который я написал по наитию, создаст такой прочный мир.

«Такое чувство, будто видишь, как твой ребенок хорошо растет сам по себе».

Я думаю, было бы неплохо читать книги всю оставшуюся жизнь.

Да, я хотел прожить всю свою жизнь, читая книги. В моей прошлой жизни я был так занят, сталкиваясь с реальностью, что у меня даже не было времени на неторопливое чтение

Держа книгу в руках, я вышла из библиотеки. Когда я шла по коридору, каждый человек, которого я встречала, был ошеломлен и немедленно опускал голову, как будто столкнулся с дьяволом.

— М-мисс!

— Миледи, вам что-нибудь нужно?!

— ...

Вид слуг, дрожащих, как осины, вызвал у меня смешанные чувства.

Должен ли я радоваться, что они не будут беспокоить меня, потому что боятся меня, или мне должно быть горько, потому что я мгновенно стал злым человеком в их глазах, даже ничего не сделав?

И я по опыту знаю, что чем дружелюбнее я к ним отношусь, тем больше они бесятся.

Чтобы изменить образ порочной женщины, которая решила жить в роскоши, оставаясь при этом безработной, я однажды попыталась мягко улыбнуться им, но результатом, который я получила, был обморок горничной с пеной изо рта и симптомами гипервентиляции.

«Какая убийственная улыбка...»

На мгновение я помрачнел, а затем открыл рот от внезапно пришедшей мне в голову мысли.

— О, точно. В прошлый раз я...

— Ик!

— ...

Когда я заговорил, горничная испуганно ахнула и присела на корточки, как будто у нее сильно разболелся живот. Моя рука, которая собиралась дотянуться до нее, замерла на полпути, не на что было опереться.

— Хек! Я-я перестану быть грубым!

— Дело не в этом...

Я не какой-нибудь дикий зверь. Чувствуя себя обиженной, я пробормотала в мрачном настроении:

— Я просто хотел спросить, когда прибудет книга Лингте, выпущенная ограниченным тиражом, которую я заказал?

— Мне... мне действительно жаль, мисс! Это прибудет завтра утром!

Я не знаю, можно ли назвать это разговором…… но на протяжении всего нашего разговора горничная дрожала, ее глаза говорили, что она хочет уйти от меня как можно скорее.

...Что ж, я был более чем готов отпустить ее, если бы она захотела.

Я боялся, что она упадет в обморок, поэтому, пытаясь придать своему лицу как можно более суровое выражение, я натянуто сказал,

— Хорошо. Спасибо.

Когда горничная услышала эти слова, все ее тело напряглось, а ноздри раздулись, как у кролика.

Что это за выражение лица, как будто ты увидел знак, указывающий на конец света? Это заставило меня задуматься о том, какой злодейкой была Эйла, если она получила такую реакцию, просто сказав что-то такое простое, как «спасибо».

Я тоже был отчужденным человеком в своей прошлой жизни, но Эйла, кажется, зашла слишком далеко.

Вы жили жизнью, в которой относились ко всем как к своим врагам? Что ж, я тоже виноват, поскольку именно я написал этот роман.

«Нет никого, кто мог бы мне помочь».

Полностью предоставленная самой себе, я направилась на кухню, размышляя о нахлынувшем одиночестве.

Когда тебе плохо, ты должен съесть десерт. Попросить сегодня шоколадку? Я фыркнула, когда наконец нашла способ восстановить жизненные силы.

Шеф-повар этого особняка был очень опытным, возможно, потому, что он работал в самом влиятельном герцогстве империи Лета. Ресторан идеально подходил для таких людей, как я, которые были придирчивы и жаждали современной еды.

«Яичные тарталетки, мильфей, слоеные пирожные с кремом...»

Направляясь на кухню, я думала обо всех десертах в меню, которые могла бы у него заказать.

Я собираюсь съесть кучу десертов, вернуться в свою комнату и валяться там весь день. День пролетит просто так, подобно тому, как я живу как Эйла уже месяц.

«Ах».

Я глупо улыбнулся при мысли об игре и еде, а в следующий момент замер.

Это произошло потому, что в этот самый момент «неудобный для знакомства человек № 2» в данный момент шел с противоположной стороны коридора

«Аслан Мертенсия».

Он наследник семьи Мертенсия и брат Эйлы.

Он, работавший в Императорском дворце, должно быть, вернулся сегодня рано и должен быть в хорошем состоянии, раз разгуливает в таком виде посреди дня.

«Должен ли я поздороваться ...?»

Но, честно говоря, я не хотела притворяться, что знаю его.

Когда я держала книгу в руках и напустила на себя горький вид, Аслан увидел меня, и наши взгляды на мгновение встретились.

— ...

— ...

О нет, я больше не могу сбежать.

Зрачки, похожие на обсидиановые, совершенно не такие, как у Эйлы, молча смотрели на меня. Они блестели, как глаза черной змеи. Они были такими черными, что зрачков не было видно.

Возможно, именно поэтому, несмотря на то, что я была корейкой, которой было знакомо сочетание черных волос и черных глаз, и даже несмотря на то, что он был молодым человеком с безупречной внешностью, я чувствовала себя неуютно.

В отличие от Эйлы, которая была похожа на их отца и имела острый взгляд, у Аслана были красные и запавшие глаза, как у их матери, что придавало ему печальный вид.

Конечно, его холодные глаза, в которых вообще не было никаких эмоций, были похожи на глаза их отца.

Я отвела взгляд от его настойчивого взгляда и прижалась к стене. В это время мимо меня проходил Аслан.

— Такой стандарт...

Слов, которые он пробормотал мне на ухо, проходя мимо, было достаточно, чтобы у меня поднялось кровяное давление. Он определенно сказал это, увидев книгу, которую я держал в руках, «Обещание денег и вечности».

«Этот придурок».

Если ты уходишь, то просто тихо уходи, зачем ты затеваешь драку с кем-то, кто ничего не делает? Ты не пользуешься деньгами? Он тоже строчит под именем своего отца, но говорит так, как будто невиновен.

Но я даже не мог ответить на сказанное им слово, поскольку играл роль дурака, который транжирит деньги, питаясь и играя. Поэтому я просто показал средний палец ему за спину.

Ну, я слышал, что некоторые братья и сестры игнорируют друг друга, как будто они коровы и цыплята, но в некотором смысле, разве не так поступают нормальные братья и сестры?

Когда я читаю любовно-фантастические романы, они всегда полны братьев-идиотов, но почему я единственная, кто застрял с кем-то вроде него?

«Атмосфера в этом доме тоже неприятная».

Каким-то образом моя печаль усилилась.

Единственными людьми, с которыми я нормально разговаривал за последний месяц, были слуги. Это произошло потому, что моя семья игнорировала меня до такой степени, что они делали вид, что не замечают меня. Ну, моя семья состояла только из Аслана и их отца.

Причина этого заключалась в том, что отец Эйлы, герцог Мертенсийский, ненавидел ее с самого рождения.

Восемнадцать лет назад Маргарет, герцогиня из семьи Мертенсия, умерла при родах Эйлы, что заставило герцога думать о ней как о чудовище, поскольку она была причиной смерти ее матери.

Публика знала герцога как человека Железа и Крови, но он также был редким романтиком, который горячо любил свою жену. Даже сейчас судьбоносная история любви герцога и герцогини была настолько известна, что люди часто обсуждали эту тему.

Но его любовь ограничивалась только Маргарет, и он также был человеком Из Железа и Крови перед своими детьми.

И вот почему Эйла, которая была идиоткой и устраивала только несчастные случаи, росла совершенно заброшенной, несмотря на то, что родилась его биологической дочерью от его возлюбленной Маргарет.

Герцог Мертензийский не уделял Эйле ни малейшего внимания, если только она не была причиной несчастного случая, который мог запятнать репутацию их семьи.

Герцог даже не подозревал, что его дочь была одержима другим человеком.

В любом случае, он, вероятно, не считал нужным заботиться об Эйле, поскольку у него уже был умный и компетентный преемник, который унаследует семью.

«Таков был сценарий, по которому Эйла родилась с золотой ложкой, но все равно вела себя порочно. И теперь я испытываю это одиночество на собственном опыте».

Но благодаря сюжету романа я осуществил свою мечту стать богатым безработным, так что для меня это было большим преимуществом.

«Все верно, я рад, что они игнорируют и не вмешиваются во все, что связано со мной. Никто не беспокоит меня, не зовет репетитора или не вытаскивает на улицу. Если бы это случилось, я бы наверняка превратилась в злодейку и, возможно, уже стала бы причиной падения этой семьи или даже краха самого общества».

Я быстро пришел к рациональному пониманию. Как писателю, мне было немного жаль Эйлу, но я был доволен тем, что никто не скажет ни слова, даже если я проведу всю свою жизнь в четырех углах этой комнаты.

***

— Вау, это рай?

Я ела десерты, которые нежно таяли у меня во рту, и читала книгу, валяясь на кровати в чистом блаженстве.

Я не думаю, что устану от этой чрезмерно ленивой жизни еще лет 50.

— Ах да! Книги Lingte ограниченным тиражом, наконец, прибудут завтра!

Язык.

Он был замечательным гением, который существовал в моем творении. Когда я впервые прочитала его любовный роман, мне как будто открылся новый мир.

Он был красноречив и имел свой собственный стиль, особенно властное отношение главного героя, которое полностью заставило мое сердце снова забиться. Он был писателем, который напомнил мне правду о том, что идеальные парни — это обычно бумажные парни.

— ... Должен ли я похитить его?

Пробормотала я с мрачным блеском в глазах. Я хотела запереть его и заставить писать для меня книги, одновременно обеспечивая трехразовым питанием от шеф-повара.

Это было нечто невозможное для меня в моей прошлой жизни, но сейчас все по-другому.

Кто я? Я младшая дочь герцога Мертензии. Похищение, конечно, было преступлением, но установить личность дворянина под вуалью было бы для них проблемой.

«Хм...?»

Пока я был занят размышлениями о таком тайном, непостижимом желании, небо за окном начало понемногу темнеть.

На мгновение я подумал, что произойдет что-то опасное и что все в этом мире окажется всего лишь моим воображением.

Я на мгновение остановился в удивлении и посмотрел на небо, только чтобы увидеть, что солнце медленно поглощается тьмой.

«О, я слышал, что сегодня полное затмение».

Вот почему сын герцога сегодня пришел домой рано. Имперским законом было запрещено выходить на улицу во время солнечного затмения.

На мгновение я уставился на происходящую сцену, затем запоздало закрыл глаза. Ааа! Я слышал, что наблюдение за затмением невооруженным глазом может вызвать слепоту!

Я опустил взгляд так низко, как только мог, и вспомнил, что прочитал сегодня утром в имперской газете.

Солнечное затмение в романе «Леди Лили» называлось «Палингея». Я, вероятно, подумал, что это подходящее название, потому что я никогда не видел полного солнечного затмения, когда учился в средней школе.

Как бы то ни было, солнечное затмение исторически было известно как зловещее в любом мире, и то же самое было в мире этого романа.

В частности, империя Лета, которая является фоном этого романа, хвасталась, что за последнее столетие у них была самая могущественная имперская держава в этом мире, и они бесконечно расширяли свою территорию с помощью войн.

Теперь наступила мирная эпоха; она стала великой империей и также называлась «Страной яркого солнца», потому что там никогда не опускалась тьма.

По этой причине жители Империи очень боялись Палингеи, которая закрывала солнце, символ императора, и была неподвластна людям.

Прежде всего, самой решающей причиной, по которой люди боялись Палингеи, был «Инцидент», произошедший в день полного солнечного затмения пять веков назад.

Инцидент, когда худший в истории «Злой Колдун Киллиан» за одну ночь заставил исчезнуть целое королевство.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/40896/4275515

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку