Читать Supernatural Rebirth Genius Girl Diviner / Сверхъестественный Перерожденный Гений Прорицания (М) (M): Глава 405 - Снежное озеро, Снежная лисица :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Supernatural Rebirth Genius Girl Diviner / Сверхъестественный Перерожденный Гений Прорицания (М) (M): Глава 405 - Снежное озеро, Снежная лисица

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

первая женщина-физиономка

"Так где ты был раньше?" Ян Цзымэй в растерянности спросил Снежное озеро: "Прожив так долго, он должен был закончить блуждать по всему миру, верно?".

"Нет". Снежное озеро ответило: "Как ты думаешь, было бы интересно побродить самому?".

"Тогда возьми с собой лису!"

Ян Цзымэй заинтересовался и спросил: "Сколько таких демонов, как ты, ты встречал за эти годы, которые не стареют и не умирают?".

"Иногда я встречаю одного или двух, но нет смысла иметь разные пути." Снежное озеро моргнуло его глазами, когда он смотрел на Клэри, пара темных глаз, которые сверкали.

Ян Цзымэй посмотрел ему в глаза.

Эти глаза были действительно прекрасны, как будто они были глазами новорожденного младенца, настолько ясными и полупрозрачными, что не было ни следа зла, но было немного спокойствия, которое охватило все вещи, и намек на хитрость маленькой лисы.

"Ну и каковы они? Она такая же красивая, как ты выглядишь?" Призраки, она видела их много, но она была полна вопросов о неизвестных демонах.

"Некоторые из них уродливы. Только мы, лисы, такие красивые". Снежное озеро протянуло руку и причесало его длинные черные волосы, выглядя непринужденно и гордо.

"Так как ты изначально выглядела?" Ян Цзымэй спросил.

"Хочешь посмотреть?" Снежное озеро спросил с поднятой бровью.

Ян Цзы Мэй кивнула: "Я хочу посмотреть".

"Если вы хотите увидеть оригинальную правду о нашей Снежной лисице, вы должны заплатить за это?" Губы Снежного озера улыбались.

"Какая цена?"

"Любите его на всю жизнь". Снежное озеро смотрело на нее сияющими глазами.

"Ты можешь только любить, а не любить". Ян Цзымэй избегал своего взгляда: "За всю свою жизнь я стремился любить только одного человека".

"О".

Тон Снежного озера был слегка мрачным: "Я думал, что ты сможешь полюбить меня, в конце концов, я такая красивая, и, что бы ты ни захотел. Может дать тебе что угодно."

Сказав это, у него вдруг появилось несколько сверкающих и красивых бриллиантов, которые сверкали в его сияющей белой и нежной ладони, подвешивающей его стройные пальцы, еще больше похожие на произведения искусства.

"Для тебя!" Снежное озеро передало эти алмазы Ян Цзымэй.

Ян Цзымэй был сбит с толку и спросил: "Почему?"

"Разве вам, человеческим девочкам, не нравятся эти блестящие бриллианты?" Сноу Лейк спросил риторически.

"Типа, просто без заслуг". Ян Цзымэй отказался: "Лучше оставь себе, я сам могу купить, если захочу".

Изначально радостное лицо Снежного озера слегка опустилось вниз от смятения.

Он моргнул темными глазами на нее в недоумении, удивляясь, почему она отказалась от этого.

Внутри своей тысячелетней бесовской жизни он время от времени смешивался с толпой и обнаруживал, что женщины на земле особенно любят подобные вещи, особенно в наше время, и часто готовы были продать за них свои тела и души, даже ловя себя в ловушку золотыми птицами.

И все же эта девушка передо мной отказалась с прямым лицом.

Предположительно, потому что она была наполовину человеком и наполовину призраком.

"Возьми, возьми в подарок, чтобы мы стали друзьями, не волнуйся, я не заставлю тебя любить меня, я горжусь этим." Снежное озеро Дао.

Слушая его откровенные и искренние слова, которые были похожи на слова ребенка, Ян Цзымэй почувствовал, что это было действительно интересно.

Демоны были правы, даже если они жили тысячи лет, их темперамент все равно был самым искренним и неподдельным.

Это было бы притворством, если бы она сама его отвергла.

Поэтому она также бесцеремонно получила семь бриллиантов: "Хорошо, спасибо, что мне отправить обратно?".

Когда Снежное озеро увидело, что она принимает бриллиант, как ребенок, получивший похвалу, он был очень счастлив и улыбнулся.

Его улыбка, как детская невинность и зло с демонской фамилией, оба волшебным образом объединились вместе, это было действительно завораживающе.

http://tl.rulate.ru/book/40827/973462

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку