Читать The Most Promising Immortal Doctor / Максимально Перспективный Бессмертный Доктор (M): Глава 291: Сотня цветов в замешательстве, Тысяча Цветов Вождей :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Most Promising Immortal Doctor / Максимально Перспективный Бессмертный Доктор (M): Глава 291: Сотня цветов в замешательстве, Тысяча Цветов Вождей

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 291: Сотня цветов, тысяча цветов ведет "Твои обиды должны были быть улажены, так почему же ты все еще жадничаешь и заглядываешь в эту долину? Эликсир?"

Цин Даньцзы и его младший брат Цин Юньцзы также вовремя перелетели, один налево, а другой направо, плавая рядом со Сотней Феей Цветов, как будто они были правыми и левыми защитниками.

Культивирование женщины, однако, также было в области создания фонда "Великое совершенство".

Таким образом, обе стороны были Foundation Establishment Grand Perfection с двумя охранниками Late Foundation Establishment, и сцена выглядела как четная спичка.

"Фея, ты неправильно поняла!"

Ye Chen не имел никакого страха на его лице по мере того как он посмотрел прямо на Сотню Фею Цветов и сказал с улыбкой.

"Я просто хочу поехать в "Медицинский сад" на экскурсию!"

"Что там навещать о разбитом саду лекарств, человек, советую тебе уйти быстро!" Фея "Сотня цветов" сказала с легким хмурым выражением на ивовых бровях.

"Хе-хе! Что если я настаиваю на том, чтобы пойти в медицинский сад на прогулку!" Лицо Е Чена было наполнено легкой улыбкой.

"Плутоник!"

След гнева появился на потрясающе красивом лице Сотни Цветов Феи, которое было бичом для нации.

"Если это так, то у этого дворца нет другого выбора, кроме как устроить тебе шоу!"

Сказав это, Фея Сотни Цветов подняла нефритовую руку и нежно закричала.

"Сотня цветов!"

По мере того как слова упали, бесчисленные лепестки поднялись вверх в небо и выстрелили в сторону Ye Chen и 2 женских призраков.

"Swoosh swoosh..."

Те лепестки, которые находились под контролем Феи Сотни Цветов, внезапно стали острыми, как будто они превратились в острый клинок, и в воздухе раздался резкий ломающий звук.

Сестра-призрак была занята размахиванием руками, и десятки питоновидных цепей инь закручивались и змеились в воздухе, устремляясь головой к большому участку лепестков.

"Динь-динь-динь..."

Цепь Инь Ци и лепестки цветка столкнулись вместе, на самом деле издавая хрустящий звук, похожий на столкновение металла.

Однако, звук не длился слишком долго, более десяти цепей Инь Ци, которые поддерживались только разрушением диффузных лепестков цветка в течение трех-четырех секунд, были нарезаны на бесчисленное количество мелких фрагментов и бесследно исчезли в потоке черного Ци.

После разрушения цепей Инь Ци, диффузные лепестки цветка все еще были подкреплены, раздавив по направлению к Йе Чену в огромной степени.

Цин Данци, плававший рядом со Сотней Цветочной Феей, показал при виде счастливое лицо и улыбчиво похлопал по заднице по направлению к Сотне Цветочной Феи.

"Сбор листьев и летающие цветы могут ранить людей, фея поистине волшебна, я восхищаюсь ею до глубины души!"

"То, что сказал старший брат, чрезвычайно верно, простое женское привидение на поздней стадии создания фонда осмелилось бы сопротивляться Небесной силе Феи, это просто нелепо!"

С другой стороны, Цин Юаньцзы также был полон лести и согласился.

"Хм!"

Фея Сотни Цветов дала тонкий вздох и проигнорировала два из них, ее взгляд смотрел на Ye Chen, который был недалеко, и когда она увидела его расслабленное лицо, она почувствовала намек на беспокойство в ее сердце.

Она всегда чувствовала, что ее "Хаос 100 цветов" не может представлять существенной угрозы для Ye Chen.

Дело было так, как ожидала Фея Сотни Цветов, когда объемные лепестки цветка пролетели перед Йе Ченом, она видела, как он только слегка бросал пунш.

Объемные лепестки цветка мгновенно распадаются на части, как будто превращаясь в опадающие листья, мягко парят в воздухе и в конце концов разбрызгиваются на землю в клочья и кусочки.

"Интересно!"

На лице феи "Сотня цветов" появилось застекленное выражение, и, не сказав ни слова, она обрубила руки в серии приемов.

"Тысяча Цветочного Цитата!"

"Ух ты..."

Когда дул порыв ветра, десятки тысяч цветов на земле качались вместе с ветром, а при штормовом порыве один лепесток улетел от цветов и поднялся на большую высоту.

Некоторое время большая высота снова заполнялась яркими и красочными лепестками цветов, а количество лепестков удвоилось в десять раз по сравнению с нынешним.

Плотно упакованные лепестки, центром которых был Ye Chen, покрыли весь тридцатиметровый радиус высоты.

Хотя эта сцена выглядела несравненно романтично, она содержала холодную и беспощадную машину для убийства.

Йе Чен оглянулся вокруг, тут же положил двух женских призраков в свой мешочек, улыбнулся в сторону Сотни Цветочной Феи и сказал.

"Фея, ты устраиваешь такую романтическую сцену, ты собираешься попросить меня выйти за тебя замуж?"

"Позор тебе!"

Когда фея Сотни Цветов услышала это, ее лицо вспыхнуло от стыда и гнева, и ее тон был наполнен гневом, как она сказала.

"Человек, этот дворец помнит, что тебе нелегко культивировать, и дает тебе последний шанс жить, так что уходи сейчас, пока ты быстро, или..."

"Ты должен упасть здесь сегодня!"

"Хаха, Фея такая большая голова, прости меня за тупость, но с твоим культивированием, ты мне не соперник!"

Йе Чен смеялся, его выражение было очень уверенным.

"Высокомерный до глубины души!"

Фея "Сотня цветов" кричала в гневе, ее руки вырезали ее волшебство и визжание.

"Тысяча Цветочного Цитата!"

По приказу Сотни Феи Цветов, бесчисленные лепестки цветов, плавающие высоко в небе, как будто привлеченные магнитом, собирались по направлению к Ye Chen.

В одно мгновение Ye Chen был обернут бесчисленными лепестками, и его крошечная фигурка была быстро погружена в бесчисленные лепестки.

По мере того, как лепестки быстро собирались и конденсировались, в течение короткого времени 10-метровая сфера лепестков конденсировалась из первоначального места, где стоял Ye Chen.

В глазах Феи Сотни Цветов промелькнула холодная грива, когда она хладнокровно кричала.

"Потушить!"

Большой шар лепестков цветов затем внезапно уменьшился, становясь все меньше и меньше.

При таком темпе сокращения, в короткое время, большой шар уменьшился бы до размера ладони, и Ye Chen внутри был бы раздавлен в шар плоти, мертвый за смертью.

"Спасибо, Фея, за действия по уничтожению этого высокомерного злодея, от имени всех культиваторов Долины Сотни Цветов, я благодарю Фею за вашу великую доброту"!

Когда Цин Данци увидел это, она сразу же молча согласилась с тем, что Ye Chen правильно умер в цветочном шаре, и сразу же поклонилась Сотне Цветочной Фее и закричала.

"Божественная и безграничная волшебная сила Феи, заходящая в Золотой Дэн, за углом!"

Цинь Юаньцзы также громко кричала, ее лицо было наполнено улыбкой победы.

Однако, не было никакой радости на милом личике Сотни Цветочек Феи.

Ее взгляд смотрел на большой шар лепестков со смертельным бликом.

В этот момент, большой мяч, который сократился до размера человека, казалось, встретил сопротивление и не может больше сокращаться.

И Фея Сотни Цветов могла почувствовать скрытый ужас, исходящий изнутри.

"Что, черт возьми, здесь происходит? Неужели удивительно, что это человеческое отродье все еще может выжить под Цитатой Тысячи Цветов в этом дворце?"

Подобно тому, как Фея Сотни Цветов наполнилась сомнениями, ослепительная золотая грива внезапно появилась из большого шара лепестков.

С первой золотой гривой быстро появилась вторая золотая грива, и третья, и четвертая....

По мере того, как золотая грива становилась все более многочисленной, цветочный клубок не только не продолжал сжиматься, но и расширялся на несколько очков.

По мере того, как золотая грива становилась все более и более многочисленной, цветочный шар, наконец, не мог ее больше поддерживать.

"Бум..."

На фоне низкого громкого шума цветочный шар раскрылся, открыв внутри свою демоническую фигуру с четырьмя крыльями на спине и костяными доспехами.

"Демон... демон!"

Увидев отвратительную внешность Йе Чена, лицо Цинь Юаньцзы стало белым и потеряло голос.

http://tl.rulate.ru/book/40824/937523

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку