Читать The Most Promising Immortal Doctor / Максимально Перспективный Бессмертный Доктор (M): Глава 42: Брат и сестра :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Most Promising Immortal Doctor / Максимально Перспективный Бессмертный Доктор (M): Глава 42: Брат и сестра

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 42: Добро двух братьев В этот момент культивирование Ye Chen достигло самого критического момента, и он не мог допустить никаких возмущений.

Очевидно, что старик тоже прохожий, знает в нем дверной проем и тут же дает указания красавице.

"Тонг Тонг, немедленно позвони отцу и попроси его заблокировать все входы в лесной парк Тянь Юнь, и ни одной мухи не будет разрешено войти"!

"Почему это?" Красота была озадачена тем, что гора долгое время была опечатана большим количеством людей.

"Не спрашивай, просто делай, что я говорю!"

Старик сказал с бледностью.

"Знаю..... знаю!"

Видя старика, казалось бы, немного недовольна, красивая женщина внезапно запаниковала и поспешно взяла трубку, чтобы послать кого-нибудь запечатать гору.

Время идет медленно, время приближается к 7:00 утра, ожидается, что в это время в парке будет много утренней зарядки, но сегодня утром никого нет, видимо, вход в парк заблокирован.

"Дедушка, все входы опечатаны!" Красивая женщина получила звонок и повернулась головой к старику, чтобы сообщить о случившемся.

"Хмм!"

Старик кивнул, все еще стоя на месте и смотрел на Йе Чена, молча ожидая.

"Дедушка, что с тобой сегодня, зачем ты запечатываешь гору?" Глаза красавицы были полны сомнений.

"Для него!" Старик сказал, как он указал на Йе Чена.

"Его?" Загадочный взгляд в глазах красавицы стал еще более интенсивным.

Видя смущенное лицо красавицы, старик не мог не покраснеть от волнения и сказал.

"Этот маленький друг, как и дедушка, тоже культиватор! И вот-вот мы прорвемся через культивацию, мы не можем позволить никому беспокоить нас, иначе мы потеряем нашу предыдущую работу!".

"Он еще и культиватор?"

Красота не могла не сместить свой взгляд на Ye Chen, ее глаза были полны удивления, в ее впечатление, культиватор бессмертия должно быть, как старик, полный белых волос, пройдя через превратности.

Как он добрался до Йе Чена и стал красивым молодым парнем.

"Дедушка, ты не можешь ошибаться!" Красота не могла не спросить Дао врасплох.

"Нельзя ошибиться!"

Взглянув с уверенностью, старик поспешил навестить красивую женщину.

"Тонг Тонг, когда она проснётся позже, ты должен быть более уважительным и обуздать свой вонючий нрав, не натыкайся на неё без большой или маленькой драки! Знаешь что?"

"Понял!"

Красивая женщина барабанила в рот, несколько неубедительная, ясно ставя под сомнение статус Е Чена как бессмертного культиватора.

Около получаса больше, тело Ye Chen круто рассеяло колебание ауры, и его культивирование все еще было поднято к среднему перерабатывающему газу, после этого Ye Chen медленно открыло его глаза.

"Поздравляю! Поздравляю даоста с дальнейшим улучшением его выращивания. Старик поспешил сжать руки и подошел с улыбкой на лице, чтобы поздравить его.

"Где угодно! Вы слишком добры!"

Йе Чен также вернулся со скромной улыбкой: "Меня зовут Йе Чен, интересно, как тебя зовут?".

"Меня зовут Ву Вэй! Если даосист не возражает, зовите меня просто Старый Брат Ву!" Ву Вэй был достаточно добр, чтобы сказать.

"Эх, как это мило! В твоем возрасте ты можешь быть моим дедушкой!" Йе Чен сказал, когда махал рукой.

"Нет вреда, нет вреда, мы, культиваторы, все ранжируются в соответствии с нашим уровнем выращивания, как и мой старший брат, я также находится в середине уточнения ци, так что я должен быть в том же классе". Ву Вэй был очень непредвзятым.

"В таком случае, я не проповедник!"

Йе Чен улыбнулся, поклонился с зажатыми руками и сказал: "Спасибо, брат, что защищаешь меня, иначе, если меня будут беспокоить ничего не подозревающие прохожие, я вынужден буду отказаться от всей своей работы". Спасибо!"

Ye Chen изначально рассчитал, и он сам начал культивировать поздним утром, и около 4:00 утра, он смог войти в середину переработки ци и проснуться, и в течение этого времени, он не беспокоился ни в малейшей степени, что прохожий будет беспокоить его.

Тем не менее, Ye Chen все еще завышали концентрацию ауры здесь, фактическое время, проведенное на два-три часа больше, чем ожидалось, если бы он не столкнулся с Ву Вэй помогает сопровождать закон, он бы определенно был отправлен в больницу, как труп прохожих.

"Старик, не за что! Мы все на одном пути, мы должны помогать друг другу и вместе культивировать этот путь, ничего страшного!" Столкнувшись с благодарностью Е Чена, Ву Вэй сказал беззаботно.

"Не говори так, старый брат, в любом случае, старый брат добр, что обязан тебе большой услугой, если тебе нужна помощь, просто дай мне команду!"

Йе Чен сказал похлопать его по груди.

Ву Вэй засмеялся и мгновенно ответил.

Прекрасная женщина на боку, услышав мужские "брат и брат" призывы к близости, на лбу появилось несколько черных линий, а угол ее рта слегка подернулся.

По ее впечатлению, старик не так близок к народу, как отставной генерал-майор военного округа из Южно-Китайского военного округа, даже руководство провинции не квалифицировано называть старика братом, что неизвестный молодой человек может назвать старика братом и сестрой, просто невероятно.

После нескольких слов гостеприимства с Ye Chen, старый Wu вспомнил, что все еще была внучка, стоящая рядом с ним, сразу засмеялась и потянула ее к Ye Chen перед введением.

"Чуть не забыл представиться, это моя внучка Ву Тонг!"

Видя, как Ву Тонг застыла на месте, старик Ву не мог не выпустить на неё низкий стаканчик: "Что ты до сих пор делаешь, поздоровайся с ней"!

По настоянию старика Ву, Ву Тонг мог только неохотно выжимать улыбку, когда он сладко улыбался Йе Чену: "Привет!".

"О... привет!"

Увидев ошеломляющую внешность и огненную фигуру У Тонга, Е Чен не мог не взглянуть на него еще дважды и отреагировал ретроспективно.

"Снято, грязный ублюдок!"

У Тонг, очевидно, тоже почувствовал ядовитый взгляд Ye Chen и не мог не проклинать гневно в его сердце.

"Брат, если ты не возражаешь, тогда садись и позавтракай, мой дом на полпути вверх по холму, недалеко отсюда, в двух шагах!"

После знакомства с внучкой, старик Ву снова тепло пригласил.

"Нет-нет-нет, иди сюда, старик, сюда!" Как будто он встретил своего давно потерянного брата, Wu вел Ye Chen к его особняку на полпути вверх по горе.

Видя ситуацию, Ву Тонг сбоку не могла не топтать ногу и ругать маленьким голосом.

"Это тоже правда, дедушка, случайно заявлять о незнакомцах дома!"

Сказав это, он последовал за ним с шатким шагом.

Примерно через четыре-пять минут ходьбы Ye Chen увидел большую роскошную виллу, строящуюся на полпути вверх по склону холма.

Вилла имеет три этажа и построена в соответствии с горой, входя в ворота и выходя на мощеную тропу с несколькими каменными скамейками по обе стороны тропы и двор, полный цветов и растений.

Пройдя по булыжной дорожке через двор, она подошла к двери коттеджного дома.

"Давай, давай, старик, внутрь!"

http://tl.rulate.ru/book/40824/888172

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку