Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз [Завершено✅]: Глава 1052: Компенсируйте мне женой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Синчжи поднял глаза и взглянул на Чэнь Ланьин, когда услышал вопрос комиссара Ван. Его, казалось бы, случайный взгляд заставил женщину запаниковать.

Она не знала почему, но, когда она встретила равнодушный взгляд Лу Синчжи, у Чэнь Ланьин снова дрогнуло сердце.

Она прекрасно понимала, что должна все ясно разъяснить и тем самым исключить Цзян Яо из уравнения. В противном случае у Лу Синчжи было бы бесчисленное количество способов справиться с ней после того, как она покинет казармы.

Чэнь Ланьин не была глупой. Она знала, что не может сказать другим, что все это произошло только потому, что она в свое время сделала неверный выбор.

Однако когда она увидела выражение лица Лу Синчжи, стало ясно, что он не позволит ей упомянуть что-либо, связанное с Цзян Яо.

После нескольких секунд раздумий Чэнь Ланьин сказала:

— Причина аннулирования помолвки в том, что мы не подходили друг другу. Это было обоюдное решение. Третьих сторон в этой ситуации не было.

В конце концов, у Чэнь Ланьин было формальное среднее образование, поэтому она знала, как разговаривать с другими людьми. Она убрала все их связи с причиной всего одним предложением объяснения.

Все в комнате кивнули, когда услышали это. Они только хотели прояснить отношения между Лу Синчжи и Чэнь Ланьин. Они не спрашивали, почему Чэнь Ланьин оставила своего ребенка у входа в казарму. Было очевидно, что ребенок был Чэнь Ланьин и не имел никакого отношения к Лу Синчжи.

После этого комиссар Ван приказал своим людям вывести Чэнь Ланьин из помещения.

Для всех вовлеченных сторон было лучше прояснить ситуацию, чем отправить кого-то в родной город Лу Синчжи для расследования этого дела.

После того, как Чэнь Ланьин ушла, комиссар Ван похлопал Лу Синчжи по плечу и сказал:

— Позвони своей семье и попроси свою жену вернуться на Новый год. Будет жаль, если ты проведешь Новый год в одиночестве.

— Мы не будем в этом году присутствовать на вашем ужине, обратился Лу Синчжи к полковнику Линю.

Полковник Линь кивнул и сказал:

— Твоя жена — разумная женщина. Объясни ей, что вопрос прояснился, и попробуй уговорить ее посетить нас.

— Трудно сказать, вернется ли она сюда. Захочет ли, — Лу Синчжи стоял, засунув руки в карманы. — Вы, ребята, может и знаете правду, но как насчет тех людей, которые обсуждали это наедине? Узнают ли они об этом? Если моя жена вернется сюда, те люди укажут на нее пальцем и назовут ее стервой? Если ей придется справляться с подобным каждый раз, лучше ей и не приезжать. У меня есть только одна жена. Я не могу видеть, как она так страдает. Что, если она разозлится и захочет развестись со мной? Компенсирует ли мне армия жену?

Полковник Линь и комиссар Ван посмотрели друг на друга и увидели боль и печаль в глазах друг друга.

— Я сообщу им во второй половине дня. Вечером все семьи военнослужащих пойдут в актовый зал на разговор. Я лично займусь этим! — после того, как комиссар Ван закончил говорить, он снова спросил: — Я проясню этот вопрос со всеми вечером. Что ты думаешь?

— Почему в меня спрашиваете? — Лу Синчжи усмехнулся: — На этот раз все прояснилось. А если кто-то напишет очередной донос, что у меня есть внебрачный сын? Затем армия снова вызовет меня с женой на допрос?

Сказав это, Лу Синчжи встал. Он слегка расслабил напряженные длинные ноги — одно это движение делало его похожим на бандита. Все в комнате заметили его недовольство.

http://tl.rulate.ru/book/40753/2025620

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода