Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз [Завершено✅]: Глава 1048: Это сделала моя мать

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Синчжи не хотел будить Цзян Яо, поэтому встал очень тихо. Его действия были настолько легкими, что девушка не заметила, как он ушел. Когда Цзян Яо открыла глаза, Лу Синчжи уже пару часов как уехал.

Проснувшись, девушка подумала о лисьем характере мужа.

Когда она встала с кровати, то первым делом заглянула под нее, чтобы убедиться, что коробка, которую она спрятала, все еще в целости и сохранности. Увидев коробку, Цзян Яо почувствовала облегчение. Казалось, что Лу Синчжи все же не видел ее или не рылся в ней, пока она спала.

Он был нетерпелив, как трехлетний ребенок, когда дело касалось подарков на день рождения. Поэтому Цзян Яо внимательно следила за тем, чтобы тот не заглянул в нее. Но, если бы он это сделал, она бы не удивилась.

Она складывала бумажных журавликов, когда Лу Синчжи прибыл предыдущей ночью. Если бы она не действовала быстро, он бы их увидел.

***

После того, как Лу Синчжи вернулся в армию, он отправился на утреннюю разминку, а затем принял участие в тренировке и продолжил свою работу.

Однако в течение дня он несколько раз смотрел на часы — он считал время до прибытия Чэнь Ланьин.

Если бы Чэнь Ланьин приехала раньше, он мог бы вернуть Цзян Яо домой раньше.

После этого у него не было бы причин покидать службу, чтобы остаться на ночь в городе Цзинь. Чжоу Вэйци был прав, было слишком одиноко и холодно спать ночью без жены.

Лу Синчжи не пошел домой обедать, так как Цзян Яо там не было.

Был уже полдень. Как раз, когда мужчина собирался пойти в столовую, майор Хэ и его семья вошли в его кабинет. Они столкнулись с Лу Синчжи, когда он был на пути к выходу.

Сегодня семью майора Хэ сопровождал его отец, прибывший прошлой ночью. Однако его беременной жены с ними не было.

Лу Синчжи знал, что прибыл отец майора Хэ. Он слышал, что майор Хэ позвонил отцу, чтобы тот отвез его мать домой. Ранее майор Хэ планировал отправить маму домой после Нового года, но передумал. Он хотел, чтобы уехала пораньше. А его свекровь приедет в армию ухаживать за его женой после Нового года.

— Сержант Лу, простите, что беспокоим вас, — обратился майор Хэ к Лу Синчжи, который стоял у двери и смотрел на них.

Острый взгляд мужчины несколько секунд следил за лицом майора Хэ. Затем Лу Синчжи взглянул на родителей мужчины и уловил отблеск нервозности на лице отца.

Что касается его матери, то на ее лице были только смущение и страх.

— Заходите.

Лу Синчжи вернулся в кабинет и указал на стулья для них троих.

— Сержант Лу, в этом нет необходимости! — отец Хэ немедленно остановил его. Его голос слегка дрожал, когда он сказал: — Сержант Лу, мы просто хотели сказать несколько слов. Мы можем и постоять.

Как мог отец Хэ все еще иметь достоинство, чтобы сидеть? В этот момент он сильно нервничал.

— Сержант Лу, я привел сюда свою мать, чтобы извиниться перед вами, — майор Хэ встал и чуть толкнул стул, который предложил им Лу Синчжи. — Мне очень жаль. Что касается доносов на вас, то один из них написала моя мать. Я только что узнал об этом.

Первым человеком в семье Хэ, который узнал об этом, был отец Хэ. Когда он и мать Хэ разговаривали утром дома, она была так довольна собой, что проболталась мужу. Она хотела, чтобы лао Хэ знал, насколько были опозорены сержант Лу и его жена из-за инцидента.

Затем она рассказала ему о доносе, который написала. После того, как господин Хэ услышал это, он так разозлился, что буквально задрожал всем телом.

http://tl.rulate.ru/book/40753/2025616

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода