Читать Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 4.Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 4.Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 4. Глава 21: Хуже уже не может быть

Утром, на следующий день после того, как меня объявили Фумой, я стоял на согласованном месте.

Я молча посмотрел вверх. Я посмотрел на дерево, оно было более изогнутое, чем моя шея, и задумался...

Вчера Его Высичество сказал, что я выиграл Императорский турнир по боевым искусствам и бросил меня в огонь. Затем он добавил: «Что касается соревнований двух кандидатов в Фум - ждите моих хороших новостей».

Когда я захотел высказаться, Его Высичество немедленно закрыл конференцию. Старый премьер-министр, который храпел, внезапно открыл глаза и сказал Его Высичеству «Да здравствует, ваше высочество», как будто он все это планировал.

Вассалы и остальные в зале рассеялись, как стая птиц.

Я помню это, как будто это было вчера.

Прежде чем я это осознал, все вассалы Императорского двора, включая Су Сяо и Тан Е, ушли, оставив только принцессу, Цзинь Вансуня и меня.

Я посмотрел на свою принцессу, а затем на Цзинь Вансуня, который смотрел на меня. Мы все выглядели неловко.

Атмосфера была похожа на собачье дерьмо, оставленное на три дня - сухой и тяжелой ...

Затем мы неловко вышли из зала и разошлись, чтобы дождаться «хороших новостей» Его Высичества.

«Меня не волнует Цзинь Вансунь... Но я должен поговорить с принцессой сегодня»

Когда я схватился за голову, чтобы попытаться понять, как бороться со всем этим, я услышал ясный и холодный голос принцессы.

«Брат Мин».

Я обернулся и мои глаза засветились.

Я увидел высокую длинноногую, живую красотку в красном, с белоснежной кожей. Под ее легкой, как облако, красной одежде была белоснежная одежда. У нее был красный пояс на стройных бедрах, одежда плотно прилегала к ее великолепной груди и подмышкам.

Увидев ее красоту, у всех перехватывает дыхание. Никто не мог ничего сделать, все были очарованы ее красотой. Каждый, кто пройдет мимо нее, забудет о том, что он хотел сделать и будет восхищаться её красотой.

«Раньше я этого не замечал, но она очень изыскана».

На её лбу было нарисовано шесть лепестков. Красивые красные лепестки и ее белоснежная кожа дополняли друг друга.

Я завис, смотря на нее какое-то время, а потом вернулся к реальности.

«Доброе утро, принцесса».

Принцесса посмотрела на мою реакцию и, казалось, ей стало немного неловко: «Хм, Мм...Доброе утро».

Я не знал, что сказать после вчерашнего происшествия в Зале Цзиньлуань.

Я почесал голову: «П-Погода очень приятная».

Принцесса кивнула: «Ну... немного темновато».

Сегодня пасмурный день. Небо было темным, как бездна происходящего ...

Я: "…"

Принцесса: "…"

Атмосфера была похожа на собачье дерь ... Кхм. кхм. В любом случае это было очень странно.

Принцесса странно на меня смотрела, этот взгляд исходил из ее души.

Я не виню ее. Я - будущий кандидат в Фуму, и все же я должен найти того, кого она полюбит...

«Где в мире вы найдете человека, который добровольно станет рогоносцем? Как мне объяснить эту ситуацию?».

«Неужели это будет неуважение, если я скажу ей, что я выиграл случайно и на самом деле не испытываю к ней никаких чувств? Это правда, я выиграл случайно! Я не знал, что противники в моих последних боях были членами Тринадцати Крыльев Черного Ветра».

«Эти парни составляли одну треть от числа участников. И они должны были все победить, черт. Я тоже в отчаянии! Эти несчастные идиоты ходили вокруг в течение месяца, и я пострадал из-за них!»

Я собирал каждый кусочек пазла в своем мозгу, чтобы попытаться найти решение. Затем принцесса сказала: «Брат Мин, так как мы будем работать вместе сегодня, я хочу кое-что пояснить».

Я вздохнул с облегчением: «Ваше Выс ... ... мисс Ли, пожалуйста, говорите».

Ли Хунчжуан на мгновение задумалась, а затем твердо сказала: «Я предполагаю, что отец уже сказал тебе, что я хочу встретиться с ним. Он – мой спаситель. Я впервые в жизни хочу увидеть мужчину. В последнее время у меня было много вопросов, и я не смогу смириться с этим, если не увижу его снова. Однако я ничего не знаю. Так как ты из знаменитой секты, Я полагаю, что ты знаешь, что Императорский Двор и ортодоксальные секты не ладят с ним.

«Хмм.» Я невнятно пробормотал.

«Что еще я мог сказать? Человек, который не ладит с ортодоксальными сектами, - это я!»

«Стоит, конечно, сказать, что мой учитель из Эмэйя, где я изучала боевые искусства, ненавидит его вдвойне. Если она узнает об этом, она, скорее всего, будет в ярости».

«Она не придет так далеко. Старая бабушка Байлоу вполне разумна и с ней легко разговаривать».

«Хм?» Ли Хунчжуан мягко нахмурилась: «Брат Мин, как ты назвал моего учителя?»

Я серьезно посмотрел на нее и ответил: «Я сказал, что Мастер Байлоу - уважаемый человек в боевом мире, так что маловероятно, чтобы она будет мешать ученику».

Ли Хунчжуан покачала головой: «Ты не знаешь, что мой учитель - буддистка. Она вегетарианец и редко использует оружие. Однако она начинает злиться, как только упоминается Секта Демона. Её нельзя упоминать в ее присутствии.»

«Я помню, что она почти проиграла золотую буддийскую статую Эмэй, играя десять партий в маджонг, с Симэнь Чуйденом. Она слетела с катушек и поклялась противостоять Секте Демона. Я до сих пор это четко помню.

«Не стоит винить бабушку. После этого события я спросил Симэня, и он сказал, что он жульничал. Да ... Он жульничал семь игр подряд. Этот злой мудак. Само собой разумеется, бабушка увидела это в конце. Симэнь в конечном итоге разозлил всех в Эмэйе ни с того ни с сего, так как она увидела это, прежде чем он смог собрать свои деньги. В то время я думал, что он станет банкротом. Впоследствии он действительно разорился, как я думал».

«Как девушка и ученик, я не могу совершить такую печальную ошибку. Поэтому не беспокойся, брат Мин. Все, что я прошу, - это еще раз увидеть его, чтобы задать ему несколько вопросов».

Ли Хунчжуан произнесла очень мрачным тоном: «Чтобы ты ни думал. Я - не бесстыдная девушка. Я понимаю твое сомнение. Если ты чувствуешь, что это неуместно, давай забудем об этом сегодня. Я не буду жаловаться. Я сама всё объясню своему отцу. Я не стану тебе усложнять жизнь»

Я внимательно посмотрел ей в глаза. Глаза у нее были яркие и решительные.

«Она принцесса, а я полицейский».

«Если бы я стал Фумой, я бы не сказал и слова, даже если бы она решила завести кучу мальчиков-игрушек; не говоря уже о том, чтобы увидеть кого-то. Тем не менее, она даже и не думала командовать мной благодаря своему отцу. Вместо этого она была откровенна со мной. Она хорошая, честная девушка. Я могу без проблем сказать ей, что у меня нет никаких чувств к ней. Это облегчит мне будущее».

Я приложил кулак к ладони, и сказал: «Мисс, не волнуйся. Так как ты сказала это, я буду откровенен с тобой в моих чувствах. Я ...»

«Я чувствую убийственные намерения!»

Я почувствовал холодное убийственное намерение, прежде чем смог закончить предложение.

Я подумал, что кто-то с глубокой внутренней силой приготовился атаковать. Аура внезапно заставила меня вспомнить человека в черном, который вчера утром напал на меня у Лю Шань Мэня.

Тот человек отнюдь не был слабым. Прямо сейчас мы на главной улице. Если мы будем сражаться, я не смогу показать свои способности в присутствии принцессы. Если мне придется действовать, забудьте о пассивной борьбе; я буду переживать за безопасность принцессы.

«У меня не было времени продумать все детали. Лучший план - это взять на себя инициативу!»

Я обнял тонкую талию принцессы. Ощущение было таким же, что и месяц назад во дворце, но она, похоже, похудела.

Я слегка вскочил и переместился за кривое дерево, чтобы заблокировать вид нападавшему.

Убийственное намерение мгновенно бесследно исчезло. Было ясно, что он получил мое предупреждение и отступил.

Я холодно улыбнулся.

«Хммм! Никто не строит из себя крутого!»

Однако, когда опасность миновала, девушка в моих объятиях вдруг сказала: «Брат Мин ...»

«Хм?»

Я опустил голову, и увидел принцессу на руках. Она посмотрела на мою руку на ее талии, а затем на мою улыбку, показывавшую, что я доволен собой. Ее обычное холодное выражение заменила ярость.

«Ты говорил об этих чувствах?»

«Хм? Хм? Хм?»

«Эй! Подожди! Это не то, о чем ты думаешь! Не сравнивай!»

«Блядь! Да сколько можно-то, а?!!»

http://tl.rulate.ru/book/4074/310596

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку