Читать Dark Blood / Темная кровь (M): Глава 428 - Зеленый легион листьев :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Dark Blood / Темная кровь (M): Глава 428 - Зеленый легион листьев

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 428 - Лагерь Зеленого Листа В центре Лагеря Зеленого Листа было огромное волшебное дерево, среди густых ветвей и листьев которого были построены десятки домов на деревьях.

Bubble-book_bar (WwW...) Именно здесь жили эльфы, а эльфы, размещенные в лагере, были, по-видимому, древесными эльфами трех основных эльфийских кланов.

Самка эльфа с длинным бантом на спине стояла на спине рогатого орлиного зверя, летящего на вершину гигантского дерева, внезапно прыгнула вниз, захватив над головой качели зеленой виноградной лозы, качаясь на расстоянии нескольких десятков метров, чтобы ступить на участок крепкого и толстого ствола дерева, она посмотрела наверх, перед ней стоял большой домик на дереве.

Эльфесса подошла и толкнула дверь дома, вошла и в то же время открыла рот и закричала: "Капитан армии"! Очень приятный голос пришел из дома: "Сестра Кайас, вы наконец-то вернулись, я только что поймал двух забавных маленьких жучков, это весело! Вставай, заходи и поиграй со мной!" Эльф Каяс нахмурился и закрыл дверь после входа в дом, глядя на дом, который был чистым и простым, с несколькими новыми картинами на стенах и краска была все еще Нет сухой, такой картины никогда раньше не видели.

В углу было несколько красивых деревянных резьбовых зверей, каждая из которых оживала, крошечный, прозрачный, зеленоглазый эльф, сидящий босиком со спиной к столу, дразнящий двух больших гусениц, хихиканье, убегающее от ее губ.

Каяс заглянул в угол, где был случайно выброшен длинный посох, содержащий мощный аромат.

"Что вы делаете, сестра Кайас, подойдите и посмотрите".

"Девушка эльфов повернулась с озорной и наивной улыбкой на своем грязном маленьком личике, это была не кто иной, как маленький эльфийский король, Хилария.

Каяс нахмурился: "Ваше Высочество Илария, пожалуйста, всегда помните свою личность, Ваше Высочество - армейский лидер Легиона Зеленого Листа.

Это не Вечный Лес, мы находимся на краю зоны бедствия, и наша миссия состоит в борьбе с демонической катастрофой.

Мы можем быть атакованы Армией Демонов в любое время, и 200 000 солдат Легиона Зеленого Листа в Ваших руках! Пожалуйста, Ваше Высочество, отнеситесь к своей ответственности серьезно и уважайте жизни своих солдат!" Илария тут же опустилась к ногам, как морозная баклажанка: "Ненавижу орков, которые постоянно дерутся. Ненавижу глупых, тупых медведей, ненавижу убийц тигров, упрямых гномов не любят подчиняться моим приказам, а воины не подчиняются мне! Я никогда не был на войне, я ничего не знаю!" Вдруг, ее глаза мерцали: "Сестра Каяс, как насчет того, что армейский капитан позволит вам быть капитаном, вы лучший ученик из трех старейшин, Если бы ты был там, чтобы возглавить армию, мы бы выиграли большие битвы!" Каяс крепко покачала головой: "Царь и учитель велел мне помогать военачальнику, а не быть военачальником".

Ее Высочество Илария - единственный король-заповедник нашего клана, который должен воевать, чтобы повзрослеть.

"'Я знаю.

Хилария надула свой маленький ротик, как будто не хотела, выпрямила одежду, прочистила горло и позвонила: "Шеф Капитан Кайас, я вас отпущу". Вы проверили расследование?" Кайит взглянул на случайно брошенный вокруг штаб и сказал: "Вождь войны, природный скипетр - драгоценное сокровище нашего клана, пожалуйста, никуда его не клади".

Ууууу. /"Илария барабанила в сердце, "Тупой Кайит"!" Скипетр природы полетел обратно в руку Мишель движением ее разума: "Теперь мы можем говорить".

"Только тогда Кайас сказал: "Я послал кого-то исследовать человеческие города, в этом районе есть два человеческих города, один из них был размыт Разрушителями Сердца повсюду и попал в приспешников темной расы, другой низок в силе сам по себе и не может сотрудничать с Зеленолистым Легионом".

"Илария выглядела сдутой и бормотала, "Как такое могло случиться? Люди не очень сильны, но они должны быть в какой-то степени способны.

Если бы у нас было еще несколько таких людей, как этот плохой парень, боевая мощь нашего Легиона Зеленых Листьев немного бы улучшилась.

Мне бы тоже не пришлось целыми днями сталкиваться с кучкой уродливых, глупых орков и медвежат.

"Конечно, Хилария не знала, не говоря уже о Сяо Юй, даже Хань Кэсинь и Чжао Чанпин не смогли найти многих из них во всей человеческой расе Ye.

В это время эльф толкнул в дверь и закричал: "Командир армии, один из капитанов орков, охраняющих город, и капитан-бармен воюют".

"Опять драка? Сколько раз им приходится сражаться в один момент, прежде чем все закончится?" Илария в ошеломлении закричала: "Нет, пока не вторгнется Армия Демонической Беды, и этих идиотов чуть не убьют их же люди! Быстрее привезите меня, я должен починить их сегодня.

"Не волнуйся, армейский начальник, они еще не сражались, их остановил чужак.

"Каяс спросил: "Это подкрепление?" Эльф ответил: "Нет, он просто мужчина".

"...перед лагерем Гринлиф.

Два медведя и орка, которые чуть не сражались, были остановлены прибывшими эльфами и гномами, Сяо Юй стоял за пределами лагеря, глядя на хаотичных воинов разных рас и беспомощно качал головой.

Такой поспешно сформированный альянс был слишком шатким, чтобы его вообще можно было объединить, и потребовалось бы больше времени, чтобы они смогли проявить свою истинную боевую силу.

В это время мощное давление спустилось с неба, и все присутствующие люди, кроме Сяо Юя, невольно опустились на колени.

"Армейский лидер!" Хотя ее сердце не было убеждено Хиларией, но она была сильнейшей во всем лагере Гринлиф, а также дочерью короля эльфов Зала, толпа все равно дала Хиларии многое. Лилия, по крайней мере, позвонила бы армейскому командиру.

После того, как Хилария прибыла на место происшествия, она сказала с подтянутым, разгневанным лицом: "Кто бы ни дрался, заберите их всех и дайте каждому по десять ударов ресниц....". Нет, двадцать ресниц в качестве предупреждения!" Сяо Юй чуть не взглянул ему в глаза и подумал, что у него галлюцинации, взглянув поближе на Хиларию, на которой не было ни цветочной короны, ни одежды. Переодеваясь в набор халатов с фиолетовым ореолом, но с несколькими парами прозрачных крыльев, похожих на стрекозу сзади, не заблуждайся, что натуральный скипетр держится в твоей руке! Голос, выражения и манеры, кто бы еще это мог быть, если бы не Король Фикси? "Что тут видно, эй, я с тобой разговариваю!" Илария посмотрела вниз к городу и заметила, что Сяо Юй не был затронут властью короля, и задалась вопросом, затем почувствовала от Сяо Юй что Знакомый аромат, глаза расширяются в шоковом состоянии: "Эй, ты... ты?" Сяо Юй снял шлем и показал намек на улыбку: "Ваше Высочество, король эльфов, я никогда не думал, что мы встретимся так скоро!" "А!" Хилария прямо выпустила крик, который не является половиной стиля военного командира, все окружающие люди были шокированы ею, и думали, что Сяо Юй был врагом! поспешно поднимают оружие, чтобы направить его на нее.

Илария энергично размахивала руками и кричала: "Бросьте оружие, все вы".

и полетел вниз, "Почему ты здесь, плохой человек?" Ты проделал весь этот путь, чтобы увидеть меня? Сестра Коксин и сестра Сидзуку уже пришли?" "Только я один.

"Взгляд Сяо Юя упал на несколько зверей и медведей, которых забрали, и вдруг сказал: "Это неправильно так распоряжаться ими, наказание вовсе нет". Это не больно, все равно будут неприятности, когда должны быть неприятности, и у меня есть идея, которую ты хочешь попробовать?" "Да? Расскажи мне об этом.

"Хилария знает, что Сяо Юй - хозяин города, есть много идей, она ничего не может сделать с теми воинами, которые идут против военной дисциплины, эльфы добры и никогда не сделают ничего, чтобы казнить своих товарищей, не говоря уже о том, что большинство воинов не боятся смерти вообще.

Хотя специальные кнуты, используемые в казармах, крайне болезненны, оркам они бесполезны.

Сяо Юй указал на орка и сказал: "Конфискуйте оружие и доспехи орка, заприте его и не позволяйте ему участвовать в войне, и отправьте его обратно в племя, когда война закончится".

"Лицо орка резко изменилось и тут же заревело: "Ублюдок, никто не может отнять у воина право сражаться!" Каяси и окружающие эльфы бросили любопытные взгляды.

Илария кивнула: "Делай, что тебе говорят!" Каяси тут же бросился наверх, и тремя или двумя ударами надавил на задержанного оркского воина, отняв у него боевой топор.

Орк был четвертым этапом предварительной силы, но главный капитан Каяхи был пятым этапом предварительной силы, уступая только Хиларии во всем Гринлифе, она собиралась забрать у орка оружие, а у противника не было сил сопротивляться.

"Я буду дуэлировать с тобой!" Орк был сбит на спине, и он истерически рычал, как он говорил: "Убей меня, если сможешь, я умру с достоинством, воин. Слава - это не то, чем такие люди, как ты, могут дуться!" Орки не ворчали, когда их резали специальным магическим кнутом, не понимая, что отнятие у них оружия приведет к такой реакции и гневу.

Орки были воином известного клана, никогда не боялись смерти, ибо их борьба была величайшим удовольствием, честь воина превыше всего, это дало бы им уважение и принесло бы статус и власть, напротив, смотрел бы свысока на клан.

"Как полезно!" Хилария сказала присутствующим с блеском в глазах: "Начиная с сегодняшнего дня, будет добавлено правило, что орки, нарушающие военные правила, будут конфисковать свое оружие и Броня, дисквалифицированные с войны и запертые до окончания войны и отправленные обратно к своим племенам.

"Присутствующие орки смотрели друг на друга, не смея издавать ни звука.

Илария указала на человека-медведя: "А как же он?" Сяо Юй посмотрел на простодушного Человека-медвежонка и показал жестокую улыбку: "Человек-медвежонок-воин, ты должен был принести немало меда в бой.

"Человек-медведь имел простой мозг и тут же ответил: "Я принес десять банок мёда и пять банок сладкого и вкусного тайного медового вина!" "Очень хорошо.

"Сяо Юй улыбнулся жестокой улыбкой: "Вытащи все и раздави".

"Хилария указала на медвежонка: "Вытащите его".

"Человек-медведь был шокирован, "Что ты делаешь? Никто не может забрать мёд у медведя!" Несмотря на мольбы и мольбы медвежонка, Кайас отнял у него клячу, и вытащил десять банок меда и пять банок медовухи, каждая из которых весила по дюжине фунтов! Тяжелый, отдельно уложенный на землю, вздрогнул.

Каяси взял длинный молоток у человека, стоявшего рядом с ним, и сразу же разбил банку с медом, золотой прозрачный восковой густой мед, стекающий по полу, ароматный запах трясет духами всех присутствующих.

"Мой золотой мёд! Нет!" У медведя были красные глаза, и он закричал: "Демон, ты демон!" Щелк! Еще одна банка меда была разбита.

"О, нет! Мой хрустальный мёд! Отпустите меня, отпустите меня!" "Папа!" Третья банка меда была разбита.

Трехметровый человек-медведь даже завопил, человек-медведь сильно зависит от меда и привычки ничем не отличается, любой человек-медведь сохранит большое количество пчел, будет хранить большое количество меда, для них они могут ходить десять дней без еды, но не могут ходить один день без употребления меда.

Во время путешествия Медведи носят с собой достаточно меда, чтобы съесть его в течение года-двух, а мед был обработан по секретному методу, производственный процесс очень сложен, большинство из них обладает спецэффектами, низкосортный мед обладает обезболивающим и детоксикационным действием, старший мед даже выполняет функцию восстановления душевных сил, восстановления после травм и даже повышения боевой мощи, он является алхимическим материалом.

Хилария была немного нетерпима и помахала рукой: "Забудь об этом, посмотри на его жалость, на этот раз это орки доставляют неприятности, давай оставим немного для него".

"Сяо Юй, однако, возразил: "Нет, если мы не оставим глубокий урок, это случится снова".

Так что не держите банку, раздавите все.

"Человек-медведь встал на колени и закричал: "Не разбивай, не разбивай".

Пожалуйста, военачальник, ты должен соблюдать военные правила, ты должен соблюдать военные правила!" "Ты даже не боишься смерти, но ты превратился в это за несколько банок мёда, ты действительно не хорош!" Хилария беспомощно покачала головой: "Неважно, оставь остальное для него.

Хм, любой носитель, который осмелится ослушаться военных правил в будущем, даже не думай снова пить каплю меда в лагере!" Медведь поспешно оторвался от толпы, чтобы положить остальную часть меда в кольцо, и вытащил еще один контейнер на землю, найдя часть, оставшуюся на полу. Остатки, высотой сразу три метра, заползли на землю, высунули языки и продолжали лизать, пока не удалили слой земли.

http://tl.rulate.ru/book/40444/925117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку