Готовый перевод Races: Online ( VR Smartphone App ) / Races: Online (Приложение Виртуальной Реальности Для Смартфонов): Глава 40 : [ Выберите Свой Учебный План! ]

Если тест закончился на веселой ноте, то жюри и совет собрались не совсем удачно. Споры и дебаты извергались от одного учителя к другому.

Директор Пирс старался не обращать внимания на болтовню и болтовню, вместо этого предпочитая смотреть в зеркало прорицания. Каким—то образом первые два победителя поздравили двух последних - хотя первый и второй некоторое время назад бодались головами.

Занявший третье место Хан также столкнулся головами со своим товарищем Тимоти. Жалуясь на то, что друзья должны ждать друг друга.

"Молодость". Он произнес одно слово, качая головой. Воспоминания о приключениях и ярком и сияющем спутнике рядом с ним.

Даже девочка, несмотря на то, что ей, возможно, было столько же лет, сколько ему, все еще оставалась маленьким ребенком насквозь. Наконец он встал, ему пришлось объявить результаты теста с препятствиями.

"Сэр, вы же не собираетесь пропустить их двоих, верно? Было ясно, что эти два студента гораздо более способные, чем те новоприбывшие".

"Ты что, был слеп? Разве ты не видел, как этому третьему плейсеру пришла в голову идея пройти через топор?"

"Было немного несправедливо, что девушке не пришлось иметь дело с топором".

"Она вернулась, чтобы проверить мальчика..."

"Как называется второе место? Тимоти был им, его метод использования своего [Навыка] гениален, и я чувствую, что он преуспел бы в классе Магов. Я вижу, как он проходит курс волшебства."

. . .

Конец коридора был обставлен просто, несколько диванов для отдыха, несколько картин на стенах — Тимоти избегал их, а также с беспокойством поглядывал на банки, наполненные растениями.

Хан усмехнулся: "Я не думаю, что кто-то из них нападет на нас". Несмотря на это, он осматривал пол вокруг них в поисках каких-либо щелей. Он не хотел бы представить, что эта комната наполнится крысами.

Хорошо, что его желудок был пуст. "Итак, каково это - быть на втором месте?" Он подтолкнул своего друга.

Тимоти сморщил лицо, скрестив руки на груди. "Мне это не нравится, если ты об этом спрашиваешь. Я бы хотел низвергнуть этого человека с его пьедестала".

"Я вижу, эхехе..." Хан почесал щеку, пытаясь посмеяться над этим вопросом. Был ли он таким раньше в деревне? Хан точно не мог припомнить, чтобы Тимоти был таким конкурентоспособным.

Или, может быть, он закрыл на это глаза—

Одна из стен с грохотом открылась, открыв потайную дверь и проход. Честно говоря, как в любой хорошей магической академии, если бы вы спросили Хань Цзина. Все четверо встали, чтобы поприветствовать Директора и других взрослых, вошедших вместе с ним.

"Поздравляю с окончанием этого испытания с препятствиями, вы двое можете присоединиться к Академии". - коротко объявил директор Пирс и кивнул в сторону людей, сопровождавших его. "Они должны определить, по какой учебной программе вы будете проходить обучение".

Один из них выглядел как типичный волшебник, в длинных одеждах и даже в шляпе. Они носили круглые очки, которые делали их похожими на сову, эта фигура сразу же подошла к Тимоти.

"Молодой человек, прикоснись к моему посоху". Она несла длинный посох, или, возможно, это был жезл, в котором был магический шар. Шар напоминал чистую белую жемчужину.

Как только пальцы Тимоти соприкоснулись с шаром, он загорелся, как миниатюрная луна. На ее лице появилось довольное выражение. "Этот определенно должен пройти Начальную учебную программу Мага, какая обильная мана!"

К Хану подошел мужчина лет тридцати, за спиной у него был пристегнут двуручный меч. "Вы кажетесь достаточно способным, чтобы присоединиться к Основному Боевому курсу".

"Действительно...спасибо?" Хан застенчиво улыбнулся в ответ и взглянул на светящийся шар. Он хотел проверить свой уровень маны. "Я не совсем уверен, что меня интересует чистый бой, хотя?"

Мужчина пренебрежительно покачал головой: "Тогда, конечно, позор. Но если это то, чего ты хочешь."

"Э-э..." Хан подумал об этом, прежде чем кивнуть. "Я возьму это, сэр". Даже если бы он оказался хорош в магии, ему было бы стыдно, по крайней мере, не научиться сражаться.

Мужчина хмыкнул, но кивнул: "Добро пожаловать в Академию. Что это?"

[ Хан получил класс [ Ученика ]! ]

"Да, сэр!" Он ухмыльнулся. Наконец-то! Новый класс! "А как вас зовут, сэр?"

"Уриэль".

Фехтовальщик вскоре ушел сам по себе, присоединившись к другим взрослым в их обсуждении. Сэр Леон де Харрингтон получал похвалы и хлопки по спине, в то время как Эллинн, казалось, исчезла в потайном проходе.

"Эй, Тимоти, что ты собираешься взять?" Он подошел к своему другу, который все еще разговаривал с леди-волшебницей.

"Если вы решите продолжить учебную программу Начального мага, вы не только изучите базовую боевую магию, но также будете иметь возможность узнать о других формах магии. Может быть, ваш текущий [ Класс ] консолидируется? У меня такое чувство, что так оно и будет!"

"Профессор Лавельда, я думаю, вы можете читать лекции мальчику в классе", - добродушно крикнул один из ее коллег. "Дайте мальчику немного отдохнуть!"

Дама приподняла оправу, на ее губах появилась надутая губка. "Не будь занудой, я всего лишь предлагаю кое-что. Ты ведь не возражаешь, правда, дорогуша? Тимоти?"

"Ну, эм..." Тимоти в кои-то веки заерзал. После того, как он получил все внимание, которого явно хотел, это было время, когда он не чувствовал себя комфортно с этим. "Я имею в виду, это звучит здорово и все такое... но я все еще очень хочу научиться пользоваться оружием? Я не хочу оставлять себя на виду."

"Чепуха! Вы можете использовать [Барьер Маны] и другие Защитные [Заклинания]." Профессор Лавельда суетилась над ним, указывая на свой шар. "Прошло довольно много времени с тех пор, как я видел такое обильное количество маны, у простолюдина не меньше. Обычно это [ Королевские ] и [ Благородные ] семьи, которые благословлены этим или являются другой [Расой ]! У вас случайно нет никакой смешанной крови, не так ли? Ну, подумай об этом!"

Хан старался не рассмеяться, его друг был довольно популярен у этой дамы.

Тимоти посмотрел на него: "Что ты думаешь, Хан? Ты изучаешь комбинацию боевых и магических дисциплин, верно?"

Он начал отвечать, прежде чем в поле его зрения появилось ярко-красное уведомление:

[Внимание: Ответ Повлияет На Будущий Рост Компаньона! ]

http://tl.rulate.ru/book/40438/1597188

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь