Читать Go back to Earth and become a villain / Возвращайся на Землю и стать злодеем (M): Глава 170: Стремление к смерти :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Go back to Earth and become a villain / Возвращайся на Землю и стать злодеем (M): Глава 170: Стремление к смерти

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ГЛАВА 170 РУШЕНИЕ ДЛЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ "А теперь, могу я задать свои вопросы?"

Как только слова Чжана Зилинга упали, все в баре вспыхнули в холодном поту.

"Ты, ты вампир?" Человек в золотой оправе говорил с дрожащим тоном, смотрел на Чжана Цзилинга и спрашивал.

"Может быть?" Чжан Цзилинг улыбнулся и не ответил прямо на свой вопрос.

Они были обычными людьми, а богоподобная тактика Чжан Цзилинга... напомнила им слухи о Властелине клана.

По всему городу циркулируют легенды о вампирах.

Толпа в баре повернула свой взгляд назад к Шону и была ошеломлена!

Эти багряные глаза, острые клыки............

Настоящий вампир!

Человек в золотой оправе был настолько потрясен, что даже сделал несколько шагов назад и упал на землю!

"Вы, вы действительно вампиры! Милосердие, милосердие!"

Видя, что толпа в баре внезапно испугалась, Чжан Цзилинь скрутил голову, чтобы посмотреть на Шона, как раз вовремя, чтобы увидеть свирепый взгляд Шона.

"Почему? Хочешь трахнуться?" Чжан Цзилинг засмеялся и сказал: "Тогда эти люди все в твоих руках".

Слова Чжан Цзилинга заставили Шона мгновенно вздрогнуть и прийти в себя.

"После того, как меня вдохновила моя родословная, самое большее, что я могу сделать, это пойти на костюмированную вечеринку и привлечь несколько девушек".

Чжан Цзилинг посмотрел на смущенное выражение Шона и беспомощно вздохнул.

Этот Шон... один из самых слабых вампиров, которых он когда-либо видел, никто!

Я боюсь, что Элла сможет победить Шона.

"Тогда как я должен задавать вопросы, когда ты убираешь свой взгляд и пугаешься этих людей?"

"О, хорошо!" Шон последовательно ударил его по лицу, и вскоре багряные глаза исчезли, а клыки отступили.

Чжан Цзилинг посмотрел на Шона и улыбнулся, затем подошел к человеку в золотой оправе.

По мере приближения Чжан Цзилинга люди, стоявшие за человеком в золотой оправе, отступали по очереди, оставляя человека в золотой оправе одного навстречу Чжан Цзилингу.

"Ты, что ты делаешь?" Человек в золотой оправе чуть не пописал в шок и заикательно посмотрел на Чжана Цзилинга.

"Успокойся и вставай". Чжан Цзилинг выпрямил воротник для человека в золотой оправе и мягко сказал: "Я очень разговорчивый человек".

Глотайте!

Золотые проволочные очки с нежной улыбкой смотрели на лицо Чжана Цзилинга и злобно глотали его плевок.

Нынешний Чжан Цзилинг, кажется, еще страшнее!

"Я, я встал, я встал!" Даже человек в очках в золотой оправе не осмелился ослушаться слова Чжана Зилинга, и он бросился вставать с земли, но несмотря на то, что человек в очках в золотой оправе встал, его ноги все равно все время дрожали.

"Очень хорошо, ты на первом месте в списке Волшебных Летучих мышей?" Чжан Цзилинг увидел мужчину в золотой оправе, встал, улыбнулся, похлопал его по плечу и спросил.

"Считай, считай середину". Человек в золотой оправе выглядел несколько настороженно по отношению к Чжан Цзилину, "Управляя этим баром и некоторыми делами на дау".

"Средний?" Чжан Цзилинг посмотрел на мужчину в золотой оправе и улыбнулся: "Хорошо, так вы, ребята, часто снимаете женщин?"

"Есть, есть такая вещь". Мужчина в очках в золотой оправе вытер холодный пот со лба: "Но все это по просьбе хозяина клана, он должен каждый день посылать туда несколько красивых женщин".

Услышав слова человека с золотыми оправами, Чжан Цзилинг холодно вспыхнул, и прохлада, исходившая от них, заставила человека с золотыми оправами дрожать: "Тогда вы должны знать, где находится штаб вашей волшебной летучей мыши, верно?".

"Знаю, знаю..."

"Где тот, кто ищет неприятностей?"

Не успев закончить предложение, он услышал хриплый голос, доносившийся сзади, и человек в золотых оправах обернулся и оглянулся, едва отпугнув очки!

Лысый мужчина с десятками братьев, несущий мачете, ворвался в бар через заднюю дверь.

"Джефф, что ты делаешь?" Лысый человек быстро подошел к золотистым: "Эти двое ищут неприятностей?"

"Да... нет!" Человек в золотой оправе мгновенно покачал головой: "Гарольд, сначала возьми брата назад, здесь все в порядке".

"Ничего"? Думаешь, я слепой?" Гарольд указал на пять безголовых трупов недалеко: "Вы, болваны, не позволите этому маленькому отродью напугать вас?"

Услышав слова Гарольда, все, кто был в баре до этого, прыгали вверх и вниз в своих сердцах, проклиная, что они будут страдать!

Этот новичок не знает, но они знают!

Эти двое... но они оба легендарные вампиры, ты хочешь, чтобы тебя засосало до смерти?

Люди в баре хотели напомнить новичкам, но боялись, что они разозлят двух вампирских богов, так что они могли только тихо отступить, оставив место для десятков братьев-мачете.

Ты сам по себе!

Люди в баре темно молились за братьев Мачете, глядя на них с намеком на сочувствие в их глазах.

Иногда... невежество может убить людей!

"Джефф, слабаки, после того, как я разобрался с этими двумя злоумышленниками, поговорите с главарем банды, после того, как вы так долго сидите в таком положении, что забыли даже о своей кровожадности."

"Разве это не то, что нужно, чтобы бороться? Мои десятки братьев все еще боятся тебя?" Гарольд Кэрон посмотрел на Чжана Цзилинга с улыбкой и поместил мачете на шею Чжана Цзилинга.

Этот шаг Гарольда почти не напугал Джеффа и его братьев до смерти!

Если хочешь умереть, не бери нас с собой!

"Гарольд, прекрати! Не забывай..."...

"Чья это территория!"

Джефф схватил Гарольда за руку и холодно сказал, не имея ни малейшего испуганного выражения, которое у него было, когда он видел Чжан Цзилинга раньше.

"Джефф..................... Гарольд скрутил голову, чтобы посмотреть на Джеффа и холодно сказал: "В твоем случае, могу я считать, что ты предашь Клан Летучих мышей-демонов?"

"Предательство?" Джефф выказал холодный смех: "Ну и что с того, что это предательство"?

Нынешний Джеффнер все еще беспокоился о последствиях предательства банды, и если бы он не стоял сейчас на месте, его жизнь была бы потеряна!

"Братья, возьмите ребят!" Джефф закричал: "Не дай этим засранцам навредить твоему гостю!"

Хотя Джефф знал, что делает это только для того, чтобы показать Чжан Цзилинга, его целью было показать Чжан Цзилинга, что он на стороне Чжан Цзилинга, чтобы позже Чжан Цзилинг не проиграл бы, если бы отрезал ему голову без разницы!

"Эй!" Братья в баре отреагировали толпами и подняли биты в сторону братьев-мачете, теперь, когда банда волшебных летучих мышей стала мишенью вампиров, лучше убираться отсюда!

В одно мгновение перекладина была разделена на две фракции, нарисованы мечи!

"Хорошо! Вы, ребята, живете этим! Гарольд передвинул мачете с шеи Чжана Цзилинга: "Похоже, пришло время очистить Портал очищения для Властелина клана, прежде чем я зарежу этих двух нарушителей!"

Гарольд как раз собирался порезать Джеффа ножом, когда понял, что не может пошевелить рукой.

"Ты, блядь, покойник!" Гарольд повернулся посмотреть на Чжана Цзилинга и закричал.

"Увы, в следующий раз, когда будешь говорить, не так громко". Чжан Цзилинг покачал головой, прямо оторвал Гарольду руку и отбросил ее в сторону.

Туд!

До того, как Гарольду выпал шанс заплакать от боли, весь человек упал на колени, его лицо бледнело от потери крови.

Кровь вылилась, и сломанная рука вдали.....

Позволяя последним всем впасть в мертвую тишину.

Похоже, они... сделали что-то очень глупое!

Чжан Цзилинг посмотрел на бледное лицо Гарольда и слегка улыбнулся: "Я сказал, зачем вам...........................".

"Так торопишься, чтобы тебя убили?"

http://tl.rulate.ru/book/40420/879241

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку