Читать Go back to Earth and become a villain / Возвращайся на Землю и стать злодеем (M): Глава 115 Ищите дверь (еще 3 для цветов!). :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Go back to Earth and become a villain / Возвращайся на Землю и стать злодеем (M): Глава 115 Ищите дверь (еще 3 для цветов!).

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 115 Ищите дверь (еще 3 для цветов!). "Плюс ты, теперь всего два!"

Чжан Цзилинг посмотрел на Эллу, которая вытянула два пальца, и его брови не могли не прыгать.

"Ты имеешь в виду, так называемую банду Эллы... только я и ты?"

"Не волнуйся, банда Эллы вырастет!" Элла похлопала Чжан Цзилинга по плечу: "К тому времени ты станешь Мастером Вице-клана!"

"Ты такой случайный!" Чжан Цзилинг вздохнул.

"Давай не будем об этом ни на минуту, я пока не знаю твоего имени, Хуаксия!"

"Чжан Цзилинг". Чжан Цзилинг ответил слабо.

"Чжан Цзилинг"? Приятно слышать". Элла улыбнулась: "Сначала иди ко мне домой, а я потом устрою тебе работу".

"Ты такой случайный". Чжан Цзилинг не мог не выплюнуть, случайно приведя домой незнакомца, у этой девушки действительно хватило мужества.

"А? Что ты имеешь в виду?" Элла подозрительно посмотрела на Чжана Зилинга и спросила.

"Нет смысла, поехали". Чжан Цзилинг улыбнулся и ответил.

"Вы, хуаксианцы, действительно странные!" Элла покачала головой, потом перешла улицу: "Следуй за мной, не потеряйся!"

Глядя на спину Эллы, Чжан Цзилинг улыбнулся.

"Хорошо, давайте оставим это.........."

У Чжана Цзилинга еще была работа по поиску Ассоциации экзотических людей, но он не торопился.

Думая об этом, Чжан Цзилинг встал и медленно последовал за Эллой.

........

"Значит, вы, ребята, даже не справились ни с одним хуаксианским?"

На заброшенной фабрике лысый мужчина в солнечных очках холодно посмотрел на трех панков, следовавших за Чжан Цзилингом ранее.

"Не сердись пока, все пошло немного не так, мы все сделаем!" Панк поспешно извинился.

"Я не хочу давать вам деньги, чтобы научить вас, ребята, что вы даже не можете сделать такую простую вещь!"

"Вам, ребята, лучше не злить моего босса, или последствия... хех!"

Лысая голова в солнечных очках внезапно замерзла в тонусе, заставив трех панков кивать головой, когда их тела отрубались.

"Это будет сделано, это будет сделано! Пожалуйста, будьте уверены, босс, к вечеру у нас будут люди для вас!"

"Так-то лучше, у меня не так уж много терпения, чтобы увидеть, как вы, ребята, провалитесь во второй раз!"

........

"Это... твой дом?" Брови Чжана Зилинга дрожали, когда он стоял перед дверью убогой квартиры.

"Разве ты не ненавидишь это, приятно иметь жилье, не удивительно, что ты до сих пор ходишь в парк по соседству, чтобы спать на скамейке?" Элла выбрала брови, вытащила ключ и открыла ржавую дверь.

Чжан Цзилинг вошел внутрь, комната внутри сильно отличалась от комнаты снаружи, она была очень аккуратной и опрятной, также были доступны все виды электроприборов и мебели.

"Ты все время живешь один?" Чжан Цзилинг оглянулся вокруг и спросил.

"Сейчас". Элла размахивала ключами на диване и набросилась на себя: "Не стесняйся, просто спи в этой пустой комнате".

Чжан Цзилинг последовал за пальцами Эллы туда, где была небольшая комната площадью около двадцати квадратных метров с одной кроватью внутри.

"После того, как ты устроишься, мы выйдем и сделаем одну вещь ночью."

Элла сказала, что когда она снова спрыгнула с дивана и подошла к Чжан Цзилину.

"Делать что?"

"Воровство, конечно!" Элла расправила руки, за которой последовала еще одна книга: "Но вы должны помнить, что мы, Элла, никогда не воруем у бедных".

Глядя на книгу Эллы о серьезности, Чжан Цзилинг улыбнулся и спросил: "Ну и где мы будем делать вещи сегодня вечером"?

"Ты увидишь, когда наступит ночь!" Элла подошла к своей спальне: "Эта семья должна быть богатой, это не принесет им много пользы, если мы пойдем и украдем немного, просто ограбим богатых для бедных"!

Вскоре Элла вышла, сжимая кусок хлопка, и добавила: "Раньше меня там не было, потому что у меня не было помощи, но теперь все по-другому..."...

Элла улыбнулась и засунула хлопчатобумажную шерсть в руку Чжан Цзилинга: "Ты, наверное, мастер прикоснуться к деньгам этого панка, даже не подозревая об этом! Когда ты будешь рядом, мы добьемся успеха сегодня вечером!"

"Возьми свое одеяло, не жди, что я тебе помогу!"

Элла все еще фантазировала о чудесных вещах, которые произойдут после сегодняшнего успеха, но потом она снова поменяла мелодию, опасаясь, что Чжан Цзилинг попросит ее помочь с одеялом.

Глядя на Эллу, которая думала так нервно, Чжан Цзилинг горько покачал головой и вошел в маленькую спальню с одеялом в руках.

В это время бровь Чжана Цзилинга не могла не хмуриться, когда он услышал грубый стук, доносившийся снаружи двери.

"Черт, это должно быть те три панка, которые идут за тобой! Черт, они меня знают!" Услышав такой грубый стук в дверь, Элла повернулась широко, затем повернула голову, чтобы посмотреть на Чжан Цзилиня и сказала: "Сначала спрячься, я здесь разберусь".

Не дожидаясь выступления Чжана Цзилинга, Элла толкнула Чжана Цзилинга в спальню и закрыла дверь.

Глядя на плотно закрытую дверь, Чжан Цзилинг покачал головой.

"Зачем беспокоиться? Эти подонки................"

"Я легко могу ущипнуть до смерти".

Элла открыла дверь, и, конечно же, она видела тех трех панков, которые преследовали Чжана Цзилинга!

"Это действительно вы, ребята!"

"Элла! Отдай мальчика сейчас же!" У панка с зелеными волосами в руке была металлическая летучая мышь: "Иначе..."

"О ком ты говоришь?" Элла спросила, когда она сделала несколько шагов назад.

"О ком мы говорим? Только что вы спасли его от нас, а мы еще даже не погасили этот долг!" Зеленоволосый панк злобно посмотрел на Эллу: "Что ты собираешься делать с тем ударом, который ты мне дал?"

Глядя на зелёные волосы с порочным светом в глазах, Элла робко отошла на несколько шагов назад.

"Бен, Бенни, не валяй дурака!"

"Теперь ты меня знаешь? Почему не было легче, когда ты только что ударил меня?" Бенни держал биту в руке, посмотрел на Айру и сказал: "Забудь, мне, банде Бенни, насрать на то, что ты девчонка, просто отдай этого парня!"

"Он не со мной!" Элла быстро покачала головой.

"Бенни, я тоже не думаю, что этот человек может быть здесь." Другой панк также сказал в этот момент.

"Ты, блядь, тупой?" Бенни повернулся и ударил панка по голове: "Те дети, которые играли на улице, все говорили, что видели Эллу, только что сидящую на скамейке с этим ребенком, пьющим воду, как они могут не быть здесь сейчас?"

"Но Бенни, на всякий случай, если этот китаец действительно здесь... мы втроем сможем его победить"? У меня было плохое предчувствие, когда я только что был в переулке". В этот момент немного пухленький миксер слева от Бенни также сказал: "Как насчет того, чтобы оставить это в покое"?

"Нет ответа! Нет! Не отвечает!" Бенни три раза подряд ударил жирного ублюдка по голове: "Ты говоришь нет или нет?"

"Элла, в любом случае, я даю слово на сегодня, и если этого ребёнка здесь нет, мы тебя возьмём!"

"Бенни, почему ты такой бесстыжий!" Элла взглянула на Бенни: "Разве ты не гордишься тем, что банда Бенни никогда не издевалась над женщинами"?

Бенни залег на дно, а потом скрипел зубами: "Это, это другое! Хантер, Билл, уведите Эллу отсюда!"

"Билла неправильно протерли! Я должен сделать это сам?" Бенни накричал на Билла.

"Уберите его, но пройдет ли он?" Хантер подошел и спросил.

"Должен... быть в состоянии", - проглотил Бенни, и теперь он мог только надеяться, что пройдет.

"Бенни, вы, ребята, сумасшедшие!" Элла быстро вернулась, крича.

"Сделай это сейчас, не тревожь остальных!"

"Я говорю вам, ребята......" в этот момент Чжан Цзилинг вышел из спальни, посмотрел на трио Банни и улыбнулся: "Не слишком ли это грубо по отношению к даме?"

http://tl.rulate.ru/book/40420/877576

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку