Читать The final evolution / Конечная Эволюция (M): Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The final evolution / Конечная Эволюция (M): Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26 "Ты, бесстыжий!" Очевидно, Ли Вэй был немного зол и волновался, что с ней так обращались в первый раз.

Как кошка, увидев мышь, Ван Сан тоже не торопился нападать, топтал ногу и трещину, протянутую из-под его ног.

Чжоу Сячжоу вылил холодное дыхание и поспешил сказать нам: "Капитан, брат Цзян, вы, ребята, возьмите Вэйвэя и идите первым, я его заблокирую".

"Чжоу Сячжоу, я не уйду, я оставлю вас, ребята, уйти, вы спасли мне жизнь, на этот раз я верну вам деньги." Ли Вэй затянула руку Чжоу Сячжоу, в ее глазах мигал намек на боль.

"Виви, веди себя хорошо и иди с капитаном и с ними........"

"Идите, никто из вас сегодня не уйдет". Ван Сан прошел весь путь, как танк, сжимая кулаки и потрескивая.

Он говорил с легкостью, относился к нам как к добыче.

"Я слышал, что армия снаружи повсюду ловит таких людей, как вы, чтобы не бояться убить нас, чтобы привлечь внимание армии?" Я спросил риторически.

Услышав слово "армия", я ясно видел намек на страх в глазах Ван Сана, он слегка колебался, а затем напевал: "Я действительно беспокоюсь о том, что меня захватит армия, но все, кто видел мои способности, мертвы, так что о чем же мне беспокоиться?".

Я заметно почувствовал, как тело Ван Сана невольно дрожит, это было инстинктивное сопротивление.

Может, он что-то знает.

Я жестом попросил Ван Мана посмотреть на Чжоу Сяочжоу и Ли Вэя, и Ван Ман сказал им что-то, что озадачивало их: "Они все братья, и им можно доверять".

Я кивнул головой, что в конце концов я никогда не смогу остерегаться всех, а иногда мне приходится доверять собственным суждениям.

"В таком случае, давайте покончим с этим и вернемся до наступления темноты, иначе ходячие станут более активными ночью."

"Ты в деле или я в деле?" Ван Ман потер кулаки и ладони, прыгая в попытке.

"Я продолжу, а ты присматривай за этими женщинами и не дай им уйти." Невозможно, чтобы все битвы были похищены Ван Мангом, и на этот раз я также хочу попытаться увидеть, насколько моя сила отличается от чистой силы анахрониста линии электропередач.

"О чем вы, ребята, говорите, и почему я не могу понять?" Чжоу Сячжоу спросил в запутанной манере.

Напротив, это была Ли Вэй, девушка с нежным сердцем, которая потянула Чжоу Сячжоу и сказала: "Мы должны спастись".

Она снова посмотрела на меня вопросительным взглядом, и я вернулся с улыбкой: "Отдохни и передвинь свои вещи попозже".

"Хорошо". Простая и понятная, умная девушка.

Когда Ван Сан увидел, как мы вошли в комнату и начали болтать, он был в ярости: "У тебя кишка тонка, я покажу тебе, что такое сила".

Ван Сан Бао дико, его глаза алые красные, как у злого быка.

Я думал, что у Ван Сана есть какой-то трюк в рукаве, но я не ожидал простого прямого удара.

"Похоже, что инопланетянин, который не полностью пробудился, восприимчив к влиянию собственной личности". Я молча вспомнил в своем сердце, что много знаний в Судный день может спасти жизни в критические моменты, как Ван Сан, неполностью пробудился ясновидящий, немного провокация может спровоцировать его на гнев, в это время, его атаки не различимы, за исключением их большой силы, они не намного больше qiáng, чем ходунки.

Я все еще протягивал руку неторопливо, ожидая, когда кулак Ван Сана вот-вот разобьется о меня, мои мышцы сжались и я сжал его кулак.

"Невежественная прическа будет только жестокой и менее мощной, чем моя." Я прокомментировал: "Средние взгляды не работают".

Как будто кусок железа разбился о густой хлопок, в этот момент крики трех сестер школьного цветка прекратились.

Ван Сан также слегка замерз, он не совсем сошел с ума, но это более или менее повлияло и на его интеллект.

Ван Сан хладнокровно посмеялся: "Только что было только семьдесят процентов моих сил, несколько обычных людей с большой силой могут сопротивляться, но я использую все свои силы в следующем ударе, малыш, волнуйся об этом, не попадайся мне на глаза, я не люблю такие кровавые сцены".

Он выпустил громкий глоток, правая рука снова опухла, вены над головой были хорошо видны, и, не задумываясь, взорвались прямо на переносицу.

Сила, мне все равно, не полностью пробужденных сверхъестественных существ в лучшем случае немного больше qiáng, чем нормальные люди, хотя они выглядят большими, но это все та же поговорка, это не хорошо для среднего взгляда.

На этот раз я не отпустил воду, и одной рукой я крепко схватил кулак Ван Сана, и, скрутив запястье, напрямую разгрузил его правую руку.

"А!

Три сестры, школьный цветок, очевидно, немного замерзли, но тут же оглянулись, шагая длинными ногами и пытаясь убежать.

(onom.)

Перед ними промелькнули несколько электрических вспышек, выжгли волосы на лбу, остановили темп и в ужасе посмотрели на Ван Ман.

"Как вы, как невестки, можете бросать своих мужей, когда они еще даже не уехали?" Ван Ман немного засмеялся, я всегда думал, что у него женская фобия, после того, как его однажды обманул Он Ке ко всем женщинам без жалости.

Три девушки кричали несколько раз, кричали, когда смотрели все это.

"Ха, теперь, когда ты знаешь, что нужно бояться, разве это не было высокомерно?" Я пнул Ван Сан, который притворялся мёртвым на земле, и присел снова: "Почему бы тебе не сказать что-нибудь, если не скажешь, я тебя заколю".

"Не надо! Не надо!" Ван Сан скручивал и мешал на земле: "Не убивай меня!"

"Дай мне причину не убивать тебя." Я ужасно усмехнулся.

"Они, они все для Большого Брата, они мне не нужны!" Алые кровянистые глаза Ван Сана смотрели на трех сестер школьного цветка.

Я притворился: "Но если я убью тебя, они будут и моими".

Лицо Ван Сан был наполнен паникой, как он лежал на земле, стараясь изо всех сил, чтобы отойти от меня, качая головой дезориентированно: "Я не хочу умирать, я только что набрал силу, кстати, я также знаю склад, это очень секретно, есть много припасов внутри, вы не можете убить меня, если вы это сделаете, вы не сможете найти этот склад".

http://tl.rulate.ru/book/40418/874910

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку