Читать I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): 568. Тридцать первый в списке людей. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I am a god in another world / Я бог в другом мире (M): 568. Тридцать первый в списке людей.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 568 - Тридцать первая в Человеческом списке Не совсем притворившись с двумя старейшинами, что он никогда раньше не встречался, Ван Даст сказал, что ему комфортно.

Как объект притворства, двум старейшинам было неудобно.

Глядя на него с прищурившимися глазами на мгновение, сопротивляясь желанию ударить его, этот чернокожий Военный Предтеча сказал: "Хм, собирая толпу, чтобы причинить неприятности, не говоря уже о том, но и смелость высмеивать трон". Малыш, у тебя кишка тонка".

"Несправедливо обвиненный, старейшина, - неоднократно махал руками Ван Дуст, крича: "Как я могу сказать, что то, что я сказал - правда, как я могу сказать, что это смешно? Кроме того, с чего я начал бунт? Это явно спарринг-матч, дуэль! Может ли дело между нашими студентами из военной академии называться сборищем неприятностей?"

"Да?" Лицо чернокожего Боевого Секта, похоже, улыбалось.

Ван Пыль даже кивнула: "Конечно! Спроси этих людей, не веришь ли ты мне!"

Обращаясь к Хуа Кондоу, мастер боевых искусств в черной рубашке выглядел веселым: "Спарринг-матч? Мошенничество?"

Хуат Ту: "..."

После долгого молчания он кивнул головой с болезненным выражением лица.

Это уже, блядь, достаточно унизительно, давай не будем больше делать мотыльков. Клики, просто клики......

"Да? Тогда забудь об этом." Взглянув на Хуа Кондемнеду, чернокожий Военный Предк покачал головой и ничего не сказал.

Обращаясь к Ван Пыли, он сказал: "Считай, что ты отродье". Давай просто забудем об этом. В будущем, не позволяйте этому месту узнать, что вы ищете неприятностей друг с другом, или не вините меня..."

Я ничего не скажу, пока Ван Пыль не откроет ему рот, прервав его: "Подожди, старейшина, что ты собираешься делать? Рейтинг трех талантов должен быть рассчитан для меня, верно?"

Обращаясь к группе Хуа Пут Ду: "Ты, скажем, какая из них самая высокая?".

Толпа молчала и смотрела друг на друга.

Некоторое время Хуа Пуду боролся, чтобы выступить против давления двух боевых кланов: "Чего ты хочешь?".

"Похоже, это ты". Ван Пыль беззаботно улыбнулась: "Наверное, это все-таки маленький босс". А что ты хочешь сделать? Что еще я могу сделать, если я одолею тебя, твой список из трех талантов, естественно, будет моим, тебе все еще нужно спрашивать?"

"Идиот". Хуа Пу Ду с презрением посмеялся: "Только вызов в Боевой Арене Крови можно назвать вызовом из Трёх Талантов, а не вызовом из Трёх Талантов, кого ты хочешь взять на себя в ранге ? Веди себя прилично и отправляйся на Боевое Поле Крови для испытания на послушание, ты все еще рано, если хочешь занять мое место..."

"Ищешь покурить, да?!"

Когда Ван Пыль взглянула на него, Хуа Пу даже не говорила прямо. Глаза, которые только смотрели на него, все еще были пренебрежительными, с небольшой провокацией.

Проклятье, хоть я и не знаю, что с тобой происходит, но ты, желтобумажное отродье в своем районе, ни за что не сможешь обладать такой боевой мощью!

Просто у тебя есть поддержка, и у тебя есть секретное сокровище, которое может значительно увеличить твою силу, и ты действительно думаешь, что это твоя собственная твердая сила?

Все еще пытаешься подорвать наш рейтинг? Малыш, разве ты не знаешь, что рейтинг трех талантов может быть определен только по результатам Кровавой бани?

Думаете, что, полагаясь на помощь тайного сокровища и избивая нас, вы сможете свергнуть наш рейтинг? Это нелепо!

Я осмелюсь бросить мне вызов в Кровавом суде!

Кровавый занавес Кровавого Поля, это демоническое сияющее зеркало! Под демоническим зеркалом будут спрятаны все ложь! До тех пор, пока это не будет иметь ничего общего с собственной тяжелой силой боевого художника, все это провалится! Я хотел бы увидеть, как вы способны победить меня без помощи тайного сокровища, которое ваш хозяин дал вам!

В соответствии с принципом, что хороший человек не знает, что перед ним, Хуа Пуду временно уступил. Но внутри он был еще более уверен, что Ван Пыль позаимствовал какой-то кривой путь, и это был единственный способ взорвать такую страшную боевую мощь и свергнуть свою группу. Сражайтесь.

Не говоря уже о том, что доспехи Песенного Духа были в отчаянии!

Если это был обычный вызов в три списка талантов, как можно разрешить участнику носить такое нарушающее правила снаряжение?

Значит, не то, чтобы наша сторона была слишком некомпетентна, но враг был слишком хитрым.

Как мы можем играть, если мы даже вытаскиваем что-то настолько грязное, как доспехи Песенного Духа?

Это просто трюк, чтобы достать оборудование. Если у тебя хватит смелости пойти на "Арену Крови", я увижу, как ты снова танцуешь со мной!

Игнорируя меняющийся взгляд в его глазах, Хуа Путу, Ван Пыль повернулся к чернорукой Боевой Секте: "Старейшина, что сказать, я буду бороться с ними в одиночку, кучка обрывков". Это ведь нормально - занять первое место в их трёх рейтингах талантов, да? Как насчет того, что если есть проблема, ты отпустишь меня, и я снова их побью, чтобы лично доказать тебе свою силу?"

"Не смей!" Хуа Пу все прыгнули к его ногам, и его глаза почти смотрели наружу.

Когда на него посмотрели косоглазые глаза Ван Даста, он сразу же не заговорил.

Чернокожий старейшина скандировал. Через мгновение он сказал: "Да".

"Что?" Хуа Пу был в замешательстве: "Старейшина, что ты сказал, что может, что может означать..."

Он неоднократно задавал вопросы, но этот чернокожий Военный Предк даже не дал ему птичьего глаза, посмотрев на Пыль Ван и сказав: "Ваша просьба разумна, удовлетворена". Что-нибудь еще? Если все в порядке, то все. Помни, не создавай больше неприятностей, иначе, даже если твой хозяин - Сяо Мэй Янь, это бесполезно, слышишь меня?!"

"Да, старейшина". Ван Пыль улыбалась.

Рядом с ним, Хуа Путу был пятью молниями.

"Нет! Старейшина, ты не можешь так поступить! Вызов в Список Трех Талантов должен быть в Кровавой Боевой Арене, это правило Списка Трех Талантов! Только три таланта на Кровавой Боевой Арене, это был самый справедливый, самый честный и самый безмолвный вызов из всех! Вы не можете отнять у нас рейтинг только из-за незначительного соревнования по перерезанию горловины, это против правил!" Хуа Пуду закричал, его лицо покраснело, а вены на лбу раздулись.

Тем не менее, чернокожий Военный Предк наклонился, взглянув на него, и просто храпел: "Шумно"!

Уходите сейчас же!

Рядом с ним Старейшина Военной Секты посмотрел на него и тоже улыбнулся. Одним шагом он также исчез с места преступления.

Хуа Пу все пошло прямиком в пепел!

"Нет! Старейшины! Ты не можешь так поступить! Это против правил! Даже если вы старший, вы не можете произвольно изменять правила "Списка трех талантов"! Я, я собираюсь доложить о тебе в Академию..."

Два старейшины больше не могли слышать, что он кричал, и недолго осталось до того, как его личность нефритовый орден "бросил", но было краткое сообщение, в котором говорилось, что его Рейтинг трех талантов упал......

"Пуф!"

"Брат!"

"Брат Хуа! Да что с тобой такое!"

"Брат, ты в порядке..."

Беглый взгляд на тревожный огонь, кашель крови на месте Хуа Путду, Ван пыль птица не птица. В первый раз, когда я вытащил свой нефритовый декрет, я посмотрел на рейтинг на нем и улыбнулся: "Народный рейтинг 31, неплохо, не зря я был занят в этот день! ."

"31, 21, 11, 1... Скоро я смогу попасть в Земной список и заглянуть в Небесный список!"

Взвесив нефритовый заказ, Ван Пыль слегка улыбнулась: "Но не торопитесь, не торопитесь, укрепление оборудования и брендинг не полностью закончены, ударив по Земле Рейтинг". Я возлагаю большие надежды. Лучше сначала сообщить новость моему прекрасному наставнику, в конце концов, очень важно быть в топ-50. Уверен, ей не терпится услышать о моем очаровании. Звук, хе-хе..."

http://tl.rulate.ru/book/40409/945736

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку