Читать The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 199 - Ювелирные изделия :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 199 - Ювелирные изделия

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После обеда и короткого перерыва Гу Руофэн и Натали Лю отправились в магазин Большого Брата Гу.

Натали думала про себя, люди достаточно добры, чтобы дать помощь, они не могут сделать поездку в дом, чтобы найти их, они должны быть более позитивными, в конце концов.

Вскоре после их приезда владелец этого магазина пришел в агентский магазин.

Посмотрев на магазин, Натали и Гу Руофенг остались довольны и собирались заплатить за него, когда Большой Брат Гу подмигнул им.

Брат Гу сказал прямо перед ним: "Босс Ли, это мой родной брат, я долго ждал этого магазина, давайте... Откройте световой люк и скажите яркие слова, можете ли вы снизить арендную плату чуть больше, ведь сейчас нелегко заниматься бизнесом".

Человек быстро сказал: "Вы смотрите, у вас есть нижняя часть арендной платы за каждый магазин здесь, до тех пор, пока это не слишком много капли! ."

Натали подумала про себя: "Этот деловой человек более утонченный, чем один.

В конце концов, Большой Брат Гу принял решение, они все взяли средний номер, и магазин считался арендованным.

Большой Брат Гу смотрел на них лицом к лицу, выполняя все формальности, лицом к лицу с Гу Руофенгом и говоря: "Брат, Большой Брат, сегодня днём я всё ещё должен привезти с собой. Пойдя посмотреть дом в одиночку, у меня действительно нет времени сопровождать тебя".

Сказав это, Большой Брат Гу снова поцарапал ему голову от смущения.

"Старший брат, ты занят первым, мы догоним тебя дома вечером." Гу Руфенг быстро сказал.

Вот так, не сказав ни слова, Большой Брат Гу поспешил обратно в агентский магазин.

Теперь, когда магазин был арендован, камень в их сердцах упал на землю.

"После того, как я отвезу тебя домой, ты подождешь меня дома, я повернусь и куплю еды, пойдем сегодня вечером в дом Большого Брата Гу".

За энергичную помощь брата Гу, они действительно не могли чувствовать жалость в своих сердцах.

Когда Гу Руофенг сказал это, конечно, Натали согласилась.

Отправив Натали домой, Гу Руфенг вышел и, в отличие от предыдущих, направился на другую улицу.

Эта улица была местом, куда часто приходили женщины.

Древний нефритовый павильон, магазин серебряных украшений, а также те веера, нефритовые подвески и другие безделушки были почти все на этой улице.

Теперь, когда новый магазин вот-вот откроется, если она купит обратно золотой браслет для Натали, ей, наверное, придется съесть самой, подумал Гу Руофэн и зашел в магазин серебряных украшений.

Этот магазин серебряных украшений был небольшим, но был украшен довольно элегантно.

Когда он дотянулся до браслета, Гу Руофенг остановился перед ним.

Парень из магазина сразу же поприветствовал его и с энтузиазмом спросил: "Принц, вы хотите купить браслет?".

Гу Руофен кивнул головой и продолжил смотреть на этот браслет.

"В нашем магазине есть только один из каждого стиля, все они уникальны, Принц, тот, на кого вы смотрите, вчера был лично напечатан боссом! The."

Видимо, этот парень не очень долго продавал ювелирные изделия, и сказал бы только некоторые профессиональные слова, которым его научил босс.

Тем не менее, он не лгал, этот браслет действительно только что был поставлен сегодня.

Гу Руофэн положил браслет в руку и поиграл с ним, мастерство было довольно хорошим, однако, по сравнению с украшениями в том месте, где он изначально жил, он все равно был немного хуже.

"Есть ли еще тонко сделанные?" Гу Руфенг повернулся, чтобы спросить этого парня.

Подумав на мгновение, парень сказал Гу Руофэн: "Вот несколько браслетов, которые должны быть отправлены в столицу, не хотите ли взглянуть на них?"

Гу Руофен кивнул головой без страха.

Парень сказал вежливо: "Пожалуйста, подождите минутку, принц".

http://tl.rulate.ru/book/40305/956420

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку