Читать Faceless in the Marvel world / Безликий в мире Marvel (M): Глава 197 - Странный молот (Все заказано 3000 плюс больше!) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Faceless in the Marvel world / Безликий в мире Marvel (M): Глава 197 - Странный молот (Все заказано 3000 плюс больше!)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 196 - Странный молот (Все заказано 3000 плюс больше!)

Город Олд Бридж, штат Нью-Мексико, расположенный недалеко от пустыни, сегодня празднует новое событие.

Все мужчины или сильные женщины, которые живут в окрестностях, прошли путь к пустыне в пятидесяти милях к западу, где есть большой кратер, возможно, метеорит или спутник с неба, а внутри кратера стоит серебряный молот.

Вокруг этого молота начались новые праздники, и правила были просты: кто бы ни смог вытащить его, тот заберет его домой и, возможно, продаст за хорошую цену.

Но, к сожалению, этот с таким трудом завоеванный праздник продлился всего полдня, прежде чем он должен был закончиться на некоторое время, потому что какой-то парень, утверждающий, что он федеральный агент, пришел туда, а также использовал радиацию как предлог, чтобы прогнать всех и создать временную базу, сосредоточенную вокруг этого кратера.

Коулсон, который не дождался своего отпуска, был ответственным за эту временную базу, и для исследования волшебного молотка в экстренном порядке было вызвано большое количество научного оборудования и исследователей, но ничего не было сделано до поздней ночи, и на небе шел дождь.

"Ну? В этом есть что-то экзистенциальное?"

Коулсон попросил указать на девушку, у которой он забрал ее днем... Нет, оборудование и информация, которую он одолжил и спросил.

"Большинство из них были довольно общие данные о погоде, и некоторые устаревшие поп-песни, около тридцати...... Но мы все равно нашли несколько странных фотографий". Исследователь сказал.

"Надеюсь, под "странным" ты не имеешь в виду то, что только взрослые могут скачать и посмотреть."

Коулсон подошел к исследователю, который тут же нажал на игру.

Это было видео, снятое вчера вечером с появления "авроры бореалис", видимо, человек, снимавший его, записывал его из быстро движущегося автомобиля, и отснятый материал был очень ухабистым, и было трудно что-либо увидеть.

Но к тому времени, как видео закончилось воспроизведением, и содержимое кадра за кадром, перехваченного инфракрасным излучением, было представлено в виде фотографий, Коулсон вдруг приподнял брови и показал неожиданное выражение.

"Это... Похож на человека?" Он не был уверен насчет вопроса.

"Это может быть и что-то другое, с той энергией, которую мы обнаружили вчера, любая жизнь будет разорвана на части за 0,00001 секунды, может быть, просто метеорит странной формы."

"Ну, проверь все еще раз, и не забудь сделать резервную копию."

Сразу после того, как Коулсон закончил еще одну диньку, раздались звуковые сигналы!

"Доложите, сэр, есть нарушитель, проезжающий через внешнюю защиту, пожалуйста, проинструктируйте."

"Государственная информация о состоянии злоумышленника".

"Мужчина, около тридцати лет, сильный, знаток боевых техник, подозреваемый в получении профессиональной подготовки, победил голыми руками десять агентов, оружие на нарушителя еще не найдено, целью другой стороны должен быть молоток внутри временной базы..."

После того, как услышал отчет, Коулсон был ошеломлен: "Сообщить о количестве нарушителей?"

"Только один человек!"

Недооценивать их, или просто глупо врываться сюда одной рукой и без оружия?

Коулсон вдруг почувствовал, что в этом есть что-то странное, и почему-то картина, которую он только что видел, всегда его сильно беспокоила.

Поэтому он сразу же отдал приказ: "Сухопутные войска сейчас наготове, всем охранникам не разрешается применять смертоносное оружие".

Потом, думая об этом, он сказал своему коммуникатору: "Паттон, ты все еще на свободе? Вы видели злоумышленника?"

"Злоумышленник в пределах досягаемости, но Коулсон, тебе лучше прийти сюда и убедиться, что этот парень определенно не обычный парень." Слушание бездельников

Снаружи, игнорируя торопливый дождь и занимая выгодное положение, "Ястребиный Глаз" Бартон теперь направил специальный лук и стрелу в руке на нарушителей, которые собирались прорваться через всех сотрудников службы безопасности, чтобы добраться до ямы.

Даже он должен был взять высокий вид, как он смотрел, как хорошо обученные агенты избиваются одним человеком.

"Позже тебе дадут приказ".

Коулсон, который не думал, что злоумышленники смогут сбежать, сразу же убежал и просто наблюдал, как злоумышленники сбивали одного агента S.H.I.E.E.L.D. за другим, затем зашел в яму и очень взволнованно встал перед молотком.

"Последний шанс, сэр". Бартон сказал спокойно, когда вытаскивал лук из руки.

"Подожди, я хочу посмотреть, что этот парень задумал."

Выпало большое количество дождя, и злоумышленник, и Коулсон, который стоял сверху, и Бартон, который был снаружи, готовый к нападению, все были промокли, но никого из них это не волновало в данный момент.

Как ожидаемо смотрел Коулсон, злоумышленник взялся за молоток и вытащил его!

Злоумышленник выглядел очень удивленным, на этот раз он использовал обе руки и отдал все силы, но молот оставался неподвижным и все еще на месте.

Взгляд ожидающего Коулсона перерос в разочарование, и злоумышленник слабо упал на колени после того, как заревел в небе, глядя в растерянности от потери сознания.

"Хорошо, шоу окончено, сухопутные войска выдвигаются!"

Вздохнувший Коулсон немедленно отдал приказ уже находившимся в боевой готовности наземным войскам немедленно арестовать злоумышленника, и, увидев это, Бартон молча сложил оружие и повернулся к выходу.

Через несколько минут чрезвычайно запутавшегося злоумышленника привязали к стулу, и Коулсон начал проводить обычные допросы.

"Знаешь, больно, что только у тебя есть мои люди, самые профессионально подготовленные агенты в мире, в беспорядке, как кучка охранников супермаркета с минимальной зарплатой."

"Теперь скажи мне, кто ты? Откуда? Кто тебя нанял?"

В ответ на допрос Коулсона злоумышленник даже не поднял голову, как будто ничего не слышал.

Как раз тогда вошёл один из агентов и сказал: "Сэр, здесь кто-то есть".

...........

"Его зовут Дональд Блейк?"

"Доктор Дональд Блэк". Доктор Селвиг, который пытался вытащить нарушителя, сказал с жестким акцентом.

Коулсон повернулся к компьютеру рядом с ним, который выдал предупреждение, в котором красными буквами было написано "подделка информации".

Это сделало его очень безмолвным, что, черт возьми, замышляли эти люди? Думаешь, этот маленький трюк кого-нибудь вытащит?

Но, может быть, мы сможем пойти по течению?

Но по каким-то причинам, его инстинкты сказали ему, что очень способный злоумышленник имеет какое-то отношение к этой странной картине.

"Простите, доктор Селвиг, но ваш друг напал на государственного агента и пытался украсть государственные секреты, так что пока мы не можем предоставить ему свободу и будем вынуждены ждать результатов нашего расследования, прежде чем принять решение об освобождении или просто посадить его в тюрьму."

http://tl.rulate.ru/book/40284/907246

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку