Доброго времени суток. Прочитав чуть больше 200 глав, решил отписать свое впечатление. Итак:
Произведение - шикарно. Все, как я люблю - развивающийся ГГ, становящийся мегакрутым, но слегка наркоманящий. Не, ну а как назвать его вечное закидывание пилюлями?:)
А вот перевод... К первым 90 главам претензий нет - нашел всего 4 опечатки (в стиле "Сяо Яо" вместо "Сяо Ян"). Следующие глав 40 были терпимыми (1-2 опечатки на главу). Но далее... Формы глаголов периодически путаются, слова он/она, который/которая употребляются к одним и тем же персонажам. Некоторые предложения выглядят так, будто их забыли обработать после промта. (К непереведенным фрагментам в отличие от остального претензий нет, кстати)
Я почти что уверен, что дальше будет такое же качество. А жаль. Была бы здесь функция, как на фикбуке с выделением ошибок... Хэй, переводчики, корректор нужен?:))