Читать Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 16. Подчинение гоблинов :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 16. Подчинение гоблинов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жители города Блэкстоун с любопытством смотрели на солдат, марширующих в строю. Все они были одеты в кожаные доспехи, их копья были разобраны на две части, чтобы их было удобно нести во время марша. За солдатами следовали пять телег, наполненных дровами и пеньковыми веревками, а последняя телега везла дневной паек.

«Эй, вы слышали? Они идут в восточную часть Бескрайнего леса, чтобы сразиться с какими-то монстрами!»

«Да, я слышал от брата! Молодой господин сказал, что они столкнутся с гоблинами!»

«Ты что, идиот? Мы живем здесь уже несколько десятилетий. В Бескрайнем лесу нет гоблинов!»

Ропот, бормотание и догадки наполняли воздух, пока солдаты маршировали. Натренированные, солдаты не нарушали строй. Они продолжали идти ровным, одинаковым шагом. У солдат тоже были сомнения по поводу этой миссии, но это был приказ молодого господина. У них не было иного выбора, кроме как подчиниться.

Ларк ехал в первой повозке и наблюдал за солдатами, шедшими впереди. Он был уверен, что они нервничают из-за предстоящей битвы. Ведь они не знали ничего, кроме основных движений копьем. Все это время, не считая тренировок на выносливость и дисциплину, они только и делали, что опускали и поднимали копье.

Объективно говоря, солдатам было еще слишком рано сражаться с гоблинами, живущими в шахте калрейна. Но сейчас казна истощалась из-за всех разработок, которые велись налево и направо по всему городу Блэкстоун. Ларку нужно было поскорее закрепить за собой калрейновую шахту и получить постоянный источник дохода.

Маленькая армия вошла в Бескрайний лес. Когда Ларк составлял карту города и его ближайших окрестностей, это был единственный участок, который он не смог полностью нанести на карту. Название «Бескрайний лес» как нельзя лучше подходило этому месту — даже с неба не было видно его границ.

Ларк был удивлен, что при наличии такого огромного леса рядом с городом, сам город был таким спокойным. Судя по тому, что он слышал от Гастона, в городе Блэкстоун было гораздо спокойнее, чем в крупных городах вблизи столицы. В тех местах нападения монстров были настолько частыми, что солдаты сражались с ними ежедневно.

Деревья в Бескрайнем лесу были намного больше, чем в других местах. Их листья и ветви создавали навес, который блокировал солнечный свет. Лучи просачивались сквозь редкие щели, давая достаточно света, чтобы армия могла передвигаться по земле, покрытой корнями.

Скоро мы будем возле шахты калрейна.

«Стой» — по приказу Ларка армия остановилась на месте. «Капитан Карат».

Человек с темно-коричневой кожей шагнул вперед. «Сэр?»

«Отправь двух своих самых ловких людей разведать местность. Логово гоблинов находится неподалеку. Скажи им, чтобы сразу же доложили, если заметят в лесу гоблинов».

Ларк неторопливо сидел в своей карете. Он использовал магическое восприятие, чтобы просканировать окрестности. Он знал, что местность безопасна. Вокруг было несколько диких кабанов, но они не представляли угрозы для этой маленькой армии.

«Понял» — Карат отдал честь.

«Ты проинструктировал солдат о том, против чего они будут сражаться, верно?»

Выражение лица Карата было взволнованным. Ларк понял, что его людям еще предстоит пройти долгий путь, чтобы называться настоящими солдатами.

«Да... насчет этого» — медленно произнес Карат. «Было некоторое беспокойство по этому поводу. Все солдаты — местные жители, и они ни разу не видели гоблинов. У них есть сомнения по поводу этого плана. Монстры никогда не выходили из Бескрайнего леса».

Это была одна из самых больших загадок для Ларка. Не может быть, чтобы в лесу, достаточно большом, чтобы называться бескрайним, не водилось чудовищ. Но поскольку его руки были связаны управлением городом и ежедневной тренировкой маны, у него не было времени на расследование.

Если моя догадка верна, то в Бескрайнем лесу должен обитать король. Существо, достаточно сильное, чтобы держать всех монстров на расстоянии. Возможно, именно поэтому они не нападают на город.

«Это тоже будет частью тренировки» — сказал Ларк, оглядываясь по сторонам. Хотя солдаты стояли прямо и внимательно, они не могли скрыть беспокойства на своих лицах. «Нет ничего лучше для подготовки армии, чем столкновение с гоблинами».

Прошел час. Разведчики вернулись с новостями. Их лица были бледными.

«Капитан! Как и говорил молодой господин, к северу отсюда есть скрытая пещера. Около двадцати минут ходьбы».

«И мы... мы видели их! Гоблины! Мы видели двух из них, когда заглянули в пещеру!»

Поскольку голоса разведчиков были громкими и неистовыми, среди безмолвного леса окружающие солдаты услышали все, что было сообщено. С губ солдат сорвались вздохи, некоторые нервно оглядывались по сторонам, боясь, что гоблины нападут на них из тени.

Капитан Карат нахмурил брови. «Хорошая работа. Ждите дальнейших приказов».

Разведчики отдали честь. «Есть, сэр!»

После того как разведчики ушли, Карат подошел к молодому господину. Вопреки его ожиданиям, благородный человек был спокоен. Молодой господин с самого начала знал, что в этой части леса водятся чудовища.

Карату было стыдно, что он усомнился в словах своего господина.

«Молодой господин, разведчики заметили гоблинов в пещере неподалеку» — сказал Карат.

Ларк усмехнулся. «Прикажите солдатам собрать копья. Маршируйте, пока мы не окажемся в пятистах шагах от цели. Оттуда начинайте выгружать эти вещи из телег и собирать их. Это должно быть достаточно легко, да?»

«Понял» — сказал Карат. Склонив голову, он на мгновение взглянул на молодого господина. «Господин, могу ли я спросить...»

Ларк уставился в ответ. «В чем дело?»

Карат на мгновение замешкался, прежде чем заговорил. «Вы уверены в использовании копий? Каждый из солдат также вооружен коротким мечом. Я думаю, что при сражении внутри пещеры эти длинные копья будут нам мешать. Я предлагаю использовать короткие мечи».

Ларк был доволен, что хотя бы у этого солдата есть здравый смысл. Он также был рад, что его капитан достаточно смел, чтобы высказать свои мысли и предложения. Ларк кивнул.

«Ты прав» — сказал Ларк. «Сражаться с копьями внутри пещеры было бы глупо. Но, капитан Карат, мы не будем сражаться внутри пещеры».

Видя, что капитан растерялся, Ларк продолжил. «Мы будем выкуривать гоблинов. Поэтому мы взяли с собой деревянные колья и пеньковые веревки. С помощью этих инструментов мы создадим оборонительную линию. Мы будем сражаться с монстрами снаружи. Разошлите приказы солдатам. Я хочу, чтобы подготовка была завершена в течение двух часов».

Карат ушел и начал отдавать приказы. Маленькая армия снова двинулась в поход. Достигнув места назначения, они установили деревянные заборы, используя деревянные колья и пеньковые веревки. Между кольями оставили небольшие промежутки, которые, по мнению молодого господина, стали бы удобным местом для втыкания копий. Перед забором были вырыты небольшие траншеи и засыпаны листьями.

Теперь оставалось только вытеснить гоблинов за пределы пещеры. Когда они окажутся снаружи, у них не останется иного выбора, кроме как вступить в схватку с солдатами за баррикадой.

Если бы у меня было больше золота в казне, я бы не торопился с битвой. Не знаю, когда я найду еще одно логово монстров. На самом деле это пустая трата опыта, ведь эти ребята будут сражаться за уже созданной защитой. Но если они будут сражаться с гоблинами лоб в лоб, то наверняка будут потери. Они еще не настоящие солдаты.

Ларк вздохнул. Он спрыгнул с повозки. Под командованием капитана Карата солдаты собрались перед молодым господином. Их копья были уже собраны и достигали почти двух метров в длину. На поясе у них болтались короткие мечи.

Ларк решил заставить их сражаться без использования созданного им волшебного оружия. Пока что будет лучше, если им придется нелегко в борьбе с гоблинами. Несколько ран или, может быть, отрубленный палец или два — тоже неплохо. Это поможет им понять, что такое настоящее поле боя.

«Слушайте, с этого момента мы будем сражаться против монстров — гоблинов. С небольшой их армией».

Некоторые из солдат сглотнули, а некоторые вздрогнули, услышав название монстров из уст молодого господина. Хотя гоблины находились в самом низу иерархии монстров, они все равно были сильнее этих наспех созданных солдат. В битве один на один гоблины одержали бы победу над этими людьми.

При мысли об этом у Ларка разболелась голова. Если дать им волшебные доспехи и копья, то эти ребята получат подавляющее преимущество, но это значит поставить телегу впереди лошади.

«Ваша задача проста» — Ларк указал на небольшой вход в заборе. «Убейте всех гоблинов, которые выйдут из этого прохода. В лучшем случае, только два или три из них появятся одновременно. Вас больше пятидесяти. Используйте это чертово оружие, чтобы убить их».

Солдаты все еще были напряжены и нервничали. Ларк вздохнул. Но он понимал. Эти парни, в конце концов, были простыми жителями полтора месяца назад. До этого они никогда не держали в руках копья.

Думаю, они не так уж плохи, раз уже умеют делать базовые выпады и удары копьем. Карат хорошо обучил их основам.

С копьем они еще многое могли сделать. Даже ближний бой возможен, если они правильно воспользуются этими шестами. Но пока что Ларк должен был обучить их только самым элементарным вещам.

«Есть ли вопросы?» — спросил Ларк.

Солдат робко поднял руку. «Эмм, молодой господин? Насколько вы уверены, что гоблины выйдут из этой пещеры?»

«Для этого есть простой трюк. Хотя гоблины и являются монстрами, они такие же животные, как и другие. Они боятся дыма и огня. Этим мы заставим их выйти из пещеры» — Ларк повернулся к Карату. «Кастреловое масло?»

[ Прим. Пер: отсылка на компанию Castrol, как я понял. ]

«Мы поместили его в бочки, как вы и просили» — Карат указал на три небольшие бочки рядом с телегами. «Мы также положили внутрь несколько сушеных листьев. Теперь ему нужен только огонь».

Кастреловое масло стоило дорого, но это были необходимые расходы. Оно не горело так яростно, как другие масла, но дым, который оно производило, был гораздо обширнее, чем у других. После добавления сушеных листьев дым становился черным и раздражал глаза, ухудшая зрение.

«Поставьте эти бочки возле входа в пещеру. Убедитесь, что гоблины вас не заметят».

Карат отдал честь. Несколько солдат незаметно двинулись ко входу в пещеру, неся деревянные бочки. Поставив их у входа, они отступили обратно в лагерь.

«Карат» — сказал Ларк.

«Да?»

«После этого я не буду вмешиваться. Как только гоблины выйдут из пещеры, все солдаты перейдут под твое командование. Направляй их по своему усмотрению» — сказал Ларк. Он спас бы солдат, если бы им угрожала серьезная опасность, но он не собирался помогать им сражаться с этими гоблинами. Если бы он помог, его солдаты потеряли бы этот ценный опыт.

«Я понимаю» — сказал Карат.

Ларк пошел вперед. Он использовал магическое восприятие. Он был уверен, что гоблины не заметили, что их окружили. Передвижение при дневном свете было лучшим выбором, когда имеешь дело с этими ночными существами.

Ларк указал пальцем. На кончике его пальца образовались три огненные сферы. Солдаты с любопытством смотрели на это явление. Большинство из них не знали, что молодой господин способен к магии военного уровня.

«Итак, начинаем».

Огненные шары выстрелили в сторону бочек у входа в пещеру. При попадании раздался оглушительный взрыв. Бочки взорвались, и в воздух поднялся черный дым, часть которого попала в пещеру. Даже с такого расстояния солдаты услышали писк внутри пещеры, за которым быстро последовали шаги.

Ларк кивнул Карату. Теперь он должен был командовать маленькой армией.

У входа в пещеру масло сгорело, превратившись в густой дым. Через образовавшуюся щель выбежало множество маленьких зеленых существ.

Они кричали от ярости, их глаза слезились от густого дыма. Карат расправил плечи.

«Солдаты! Поднять копья!» — скомандовал он.

Солдаты тут же направили свои копья на наступающую орду. Гоблинов было примерно столько же, сколько и солдат.

Этим парням повезло. В группе не было ни одного хобгоблина или шамана. Даже в Магической Империи это редкая находка, подумал Ларк.

Увидев баррикаду вокруг своего логова, гоблины закричали от ярости. Гоблины несли оружие, когда бежали. Их глаза все еще слезились, но ярость в желтых зрачках была очевидна.

Воины крепко сжимали копья, их тела дрожали, а десятки гоблинов неслись на них. Большинство гоблинов бросились на единственный открытый путь, другие же столкнулись с баррикадой.

«Атакуйте тех, кто застрял на ограде!» — крикнул Карат. Он пронзил гоблина в щель между ограждениями. «Те, кто охраняет вход! Копья вперед! Приготовиться к удару!»

Гоблины без раздумий бросились на солдат, пытаясь спастись от дыма. Копья вонзились в тех, кто пробивался через открытый вход. Нескольким гоблинам удалось прорваться сквозь солдат-охранников. Гоблины и солдаты быстро вступили в ближний бой.

Несколько гоблинов все еще выбегали из пещеры. Некоторые из них попали в ловушки и были пронзены копьями, другие столкнулись с баррикадой, а третьи бросились к открытому входу.

Ларк сидел в передней части повозки. Он находился на значительном расстоянии от хаоса, но ему все было хорошо видно.

Один из солдат выронил копье. Он пополз по земле. Гоблин ударил его кинжалом по икре. Солдат закричал в агонии, когда из раны хлынула кровь. Гоблин взвизгнул от восторга.

Ларк открыл маленький мешочек, лежавший рядом с ним. Внутри лежало несколько камешков. Он взял один, добавил в пальцы немного маны и щелкнул им. Камешек просвистел в сторону гоблина и попал ему в лоб, мгновенно убив его.

Солдат ошеломленно смотрел на гоблина, который внезапно упал на землю. Оглядевшись по сторонам, он не увидел ничего, кроме своих сослуживцев, участвующих в ближнем бою.

Вон там. Еще один безрассудный.

Ларк увидел еще одного солдата, который вот-вот должен был поддаться его проклятию. Его копье застряло в земле, и он не мог его вытащить. Гоблин слева от него прыгнул и попытался ударить его острым камнем. Солдат в панике покатился по земле и успешно уклонился от удара. Он вытащил свой короткий меч и вступил с гоблином в схватку.

Как и ожидал Ларк, солдаты оказались слабее гоблинов в схватке один на один. Короткий меч солдата взлетел в воздух, а оружие гоблина глубоко рассекло ему руку. Солдат сделал несколько шагов назад, пока не упал на землю.

«Помогите!» — закричал солдат.

Но окружающие были слишком заняты своими делами.

Ларк взял еще один камешек и метнул его в гоблина. Он пронзил грудь гоблина, заставив его закричать в агонии. Когда гоблин покачнулся и упал на землю, павший солдат встал, выхватил заостренный камень из рук гоблина и вонзил его ему в шею. Гоблин захрипел, и свет в его глазах погас. Солдат упал на землю, задыхаясь.

Хорошая работа.

Ларк был рад, что после удара камешком солдат продолжал действовать. По крайней мере, у них был отличный инстинкт выживания.

Тайно нянчиться с этими солдатами было утомительно, но он не мог позволить им умереть здесь. Обучение его армии заняло много времени.

Ларк надеялся, что через год или два эти солдаты будут достойны владеть волшебными копьями.

Бой продолжался, и Ларк время от времени тайно помогал своим солдатам. К моменту окончания битвы больше половины солдат были ранены и не могли двигаться. К счастью, благодаря тому, что Ларк вмешался в решающие моменты, обошлось без смертей.

Раненых солдат лечили травами и бинтами.

Оглядевшись вокруг, можно было заметить десятки зеленых трупов, разбросанных по лесной подстилке. Масло возле входа в пещеру высохло, и дым рассеялся.

Капитан Карат, его кожаные доспехи были потрепаны, отдал честь молодому господину. «Молодой господин, мы закончили подчинять гоблинов. Тридцать семь солдат тяжело ранены, но никому из них не угрожает серьезная опасность».

Ларк взглянул на капитана. Он тоже был бывшим жителем, но, похоже, у него было больше таланта к копью. Хотя у него было несколько ран, его тело было в гораздо лучшем состоянии, чем у большинства солдат.

«Хорошая работа» — сказал Ларк. Он спрыгнул с телеги. «Продолжай ухаживать за ранеными. Выбери пять солдат. Мы пойдем внутрь пещеры».

Собрав солдат, Ларк повел их внутрь пещеры. Запах кастрелового масла все еще был сильным и доносился до их носов. По мере того как они углублялись внутрь, запах масла сменялся гнилым смрадом разложения.

Факелы, которые несли солдаты, освещали пещеру. Судя по размерам пространства, если бы они сражались с гоблинами здесь, а не снаружи, солдаты были бы уничтожены.

Тут и там были скрытые ходы, которые могли стать причиной внезапных атак гоблинов.

Солдаты, сопровождавшие Ларка, поняли, что просто перенеся бой наружу, они лишили гоблинов преимущества.

Ларк заметил беспокойство своих солдат. «Расслабьтесь. Здесь больше нет гоблинов. Мы здесь не для того, чтобы сражаться».

Сказав это, он подал сигнал всем остановиться. Он улыбнулся и указал на сверкающие камни в конце пещеры.

«Мы здесь, чтобы осмотреть военные трофеи» — сказал Ларк. Он проигнорировал оружие и предметы, оставленные гоблинами.

«Камни Калрейна» — сказал Ларк. «Отныне они будут особым товаром города».

http://tl.rulate.ru/book/39727/1815004

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку