Читать Beauty and the Beasts / Красавица и звери: Глава 43. Делая одежду из змеиной кожи :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Beauty and the Beasts / Красавица и звери: Глава 43. Делая одежду из змеиной кожи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 43. Делая одежду из змеиной кожи

Бай Цинцин наелась всего после одной трети порции риса. Остальное она завернула в тростниковый лист и планировала оставить на ужин.

- Мы сейчас уходим? – спросила Бай Цинцин, не поднимая головы, когда присела у реки и чистила зубы водными растениями.

- Пойдем, - Кортис подплыл к берегу, неся свои пожитки на спине. – Давайте не будем возвращаться к водопаду. Иначе промокнешь».

Бай Цинцин молча прополоскала рот. Хотя ей все еще было холодно, она почувствовала себя намного лучше после того, как поела и напилась досыта. Когда она встала и посмотрела на Кортиса, она не могла не рассмеяться.

На его теле висели различные бутылки, банки и пакеты разного размера. Он просто выглядел как разносчик, который бродил по улицам.

Она не замечала, как смешно выглядел Кортис, так как почувствовала слабость.

- Над чем ты смеешься? – Кортис наклонил голову и в замешательстве посмотрел на Бай Цинцин. Бамбуковые шесты на его теле сталкивались друг с другом, когда он двигался.

У Бай Цинцин было еще большее желание рассмеяться, но она поджала губы и изо всех сил сдерживала смех, потому что не хотела смеяться над ним. Ее плечи вздрогнули, а прекрасное лицо вспыхнуло бледно-красным, отчего она стала выглядеть намного лучше.

Хотя Кортис был сбит с толку, видя, что Бай Цинцин счастлива, он тоже был счастлив.

- Я несу много вещей, так что тебе будет неудобно, если я понесу тебя. Садись мне на хвост.

- Меня все устраивает, - Бай Цинцин стояла над хвостом Кортис, держа свой недоеденный рис и стебель с водой.

Хвост Кортиса мягко изогнулся, так что Бай Цинцин могла сесть и даже прислониться к нему спиной. Когда он начал ходить, он держал хвост свернутым, и это никак не влияло на его движения.

Бай Цинцин положила обе ноги на тело змеи. Ее ноги качались, когда его хвост качался из стороны в сторону. Ей казалось, что она сидит на качелях, и это было довольно удобно.

Кортис не пошел к водопаду. Чтобы добраться до своего гнезда у водопада, ему пришлось бы пройти через водяную завесу, из-за чего Бай Цинцин намокнет. Поэтому вместо этого он отправился в одно из своих временных гнезд, тоже у озера. Озерная вода окружала горы, как зелень. Гнездо находилось в естественном гроте в одной из скалистых гор.

Воздух в гроте был освежающим. Там не было сыро и грязно, как в озере, и не было влажно и душно, как в пещере у водопада. Это было самое удобное гнездо из всех гнезд Кортиса, которые видела Бай Цинцин.

Однако она сразу же насторожилась. Не говоря больше ни слова, она подошла к внутренней части гнезда, подальше от Кортиса. Она не забыла, почему бездомный зверь поймал ее. Было опасно, когда она прибыла в место, где он жил.

Кортис выгрузил их вещи одну за другой и поманил Бай Цинцин:

- Иди сюда.

- Зачем? – Бай Цинцин нервно посмотрела на Кортиса.

Кортис нахмурился. Почему Сяо Бай вдруг снова насторожилась? Наследие было правильным. Сердце женщины было как иголка в стоге сена.

Кортис молчал, поскольку он был человеком действия. Увидев, что Бай Цинцин не двигается, он взмахнул хвостом и притянул ее к себе.

Испугавшись, Бай Цинцин уперлась руками в ледяную грудь Кортиса.

- Что ты делаешь?

- Я шью тебе новую одежду, - ответил Кортис.

- Новую одежду? – Облегчение охватило Бай Цинцин. – Но у тебя нет звериной шкуры.

Когда слова слетели с ее губ, она кое-что поняла – разве у Кортиса не была совершенно неповрежденная змеиная кожа? Змеелюды давали ее своим товарищам.

Бай Цинцин быстро покачала головой.

- Я не хочу этого! Я просто надену это.

Если честно, Бай Цинцин была заворожена, когда впервые увидела змеиную кожу. Даже современные люди сочли бы ее привлекательной. Однако очарование полностью исчезло, как только она узнала, что это шкура змеечеловека.

Просто прикосновение к ней пугало ее, не говоря уже о том, чтобы носить ее.

http://tl.rulate.ru/book/39238/2098227

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку