× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Ninth Special District / 9 Специальный Район: Глава 1325. Счастливая жизнь старика Цзиня

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После полуночи Цзинь Тайчжу прибыл на машине к дверям своего дома и, изрядно выпивший, вышел из неё.

— Завтра утром в половине девятого приезжайте за мной, — Цзинь Тайчжу, стоя рядом с машиной, заплетающимся языком отдал указание людям внутри.

— Может, всё же оставим двоих?

— Не нужно, здесь безопасно, — Цзинь Тайчжу махнул рукой. — Уезжайте.

— Хорошо.

После обмена словами, три машины уехали тем же путём, а Цзинь Тайчжу поднялся по ступенькам и нажал на дверной звонок.

Спустя некоторое время госпожа Цзинь, накинув пижаму, открыла дверь и по-корейски спросила: — Почему опять так поздно?

— Приёмы, — Цзинь Тайчжу, который во время общения с другими был красноречив, дома был немногословен. Ему было нелегко: в этом возрасте различные желания постепенно угасали, но он сам глубоко увяз в трясине, и выбраться было трудно. Ежедневно он испытывал огромное психологическое давление.

Госпожа Цзинь сразу же подошла, посадила Цзинь Тайчжу на маленький стул у входа и помогла ему снять одежду и обувь.

— Я пойду наверх, приму душ, — пробормотал Цзинь Тайчжу, поднялся, опираясь на стену, и направился в спальню на втором этаже.

Госпожа Цзинь взяла грязную одежду и обувь с пола и отнесла всё в прачечную, готовясь позвать домработницу, чтобы та постирала.

— Кстати, — Цзинь Тайчжу вдруг остановился на лестнице и обернулся. — Ты сегодня звонила, просила вернуться, что-то случилось?

— О, сегодня приходили гости, — сразу ответила госпожа Цзинь. — Он сказал, что он секретарь господина Пака и принёс два золотых слитка. Сказал, что хочет принять участие в завтрашнем саммите и просит твоей помощи.

Цзинь Тайчжу, одурманенный выпивкой, долго вспоминал, а затем спросил: — Какой господин Пак?

— Он сказал, что ты знаешь.

— Я знаю? В Иши не одна тысяча, а, может, восемь тысяч людей по имени господин Пак. Откуда мне знать? — Цзинь Тайчжу держался за перила лестницы. — Он не сказал, из какой компании?

— Не сказал, но секретарь оставил свою визитку. Может, мне связаться с ним завтра? — спросила госпожа Цзинь.

— Глупая женщина, саммит начинается завтра, зачем ты собираешь деньги без разбора? — Цзинь Тайчжу с лёгким недовольством отчитал её. — Не будь такой жадной, не создавай мне проблем.

Госпожа Цзинь поджала губы, не смея произнести ни слова.

— Завтра позвони ему и верни золотые слитки, — Цзинь Тайчжу не стал долго об этом думать. В конце концов, в Иши было слишком много желающих преподнести ему подарки и наладить связи, такое случалось нередко. Поэтому, отчитав её всего парой слов, он поднялся наверх.

Поздно ночью.

Цзинь Тайчжу принял душ и, плюхнувшись на кровать, приготовился ко сну.

Рядом госпожа Цзинь ткнула пальцем в жирок на талии своего мужа и спросила по-корейски: — Оппа, ты по мне скучал?

У Цзинь Тайчжу волосы встали дыбом: — Я немного устал.

— А я так по тебе соскучилась!.. — Госпожа Цзинь обняла его.

Цзинь Тайчжу немного поколебался, затем встал, открыл тумбочку и достал оттуда специальное приспособление. — Давай, поторопимся.

— Ах ты противный!

— Я слишком много выпил, силы меня подводят, — Цзинь Тайчжу пододвинулся ближе и включил приспособление.

Вжик-вжик-вжик...!

Послышался странный звук.

...

На следующий день, около десяти часов утра.

В районе Наньму, Чуаньфу, Е Цзысяо только что закончил разговор по телефону, когда Лао Ци поспешно вошёл: — Пришли люди.

Е Цзысяо обернулся на звук: — С той стороны пришли?

— Да, только что больше десяти машин остановились на севере, — Лао Ци нахмурился. — Они перекрыли дорогу.

— Пошли, посмотрим на севере, — ответил Е Цзысяо и вышел.

Примерно через полчаса Е Цзысяо, Чжань Нань и Лао Ци, ведя за собой более двадцати человек, подошли к северной стороне посёлка Жизни Наньму. Они остановились на втором этаже одного из зданий и выглянули наружу.

На дороге те самые больше десяти машин, о которых говорил Лао Ци, уже превратились в более чем двадцать. Все они были внедорожными пикапами, и на каждой машине блестело оружие.

— Люди пришли, и, чёрт возьми, не двигаются, что это значит? — нахмурившись, выругался один из молодых людей семьи Ци.

— Собираться прямо у нашего порога, это уже слишком нагло, — с мрачным лицом сказал Чжань Нань.

— Чьи это люди, ты знаешь? — спросил Е Цзысяо у Лао Ци.

— Вероятно, это из подразделения «Сувенирная Продукция Чунду», — ответил Лао Ци, заложив руки за спину. — Возможно, они пришли на разведку.

Е Цзысяо некоторое время молчал: — Какого чёрта они тут вынюхивают? Лао Ци, приведи людей!

— Хорошо, — Лао Ци поднял руку и закричал в рацию.

На дороге их противники собирались всё больше и больше, но не предпринимали никаких опрометчивых действий.

Иши, в отеле.

Чжоу Чжэн, без выражения на лице поправляя костюм перед зеркалом, спросил Линь Чэндуна: — Тебе сверху сообщили, как действовать, когда дойдёт до дела?

— Нет, — ответил Линь Чэндун, сидя на диване. — Сказали лишь, чтобы мы бежали вместе с теми, кто придёт, когда прозвучат выстрелы.

— Хе-хе, эти парни, которых отправили на перестрелку, сами, чёрт возьми, не знают, вернутся ли живыми, а нам предлагают бежать с ними, чушь собачья! — Чжоу Чжэн обернулся и коротко сказал: — Лучше действовать по тому плану, о котором мы договорились.

Линь Чэндун поднял голову: — Это немного рискованно.

— Сяо Линь, поверь мне, — сказал Чжоу Чжэн с серьёзным лицом. — Если бежать с пришедшими людьми, верная смерть! Но если действовать по нашему плану, ещё есть шанс на спасение.

— Ты так пессимистично настроен насчёт этого дела? — спросил Линь Чэндун.

— Какое там «одобряешь»! — Чжоу Чжэн скривил губы и выругался. — Ты знаешь вес Отдела 57? Это же разведывательные ведомства Пятого района, которые стоят на передовой, интригуя с тремя крупными районами. Место саммита расположено прямо рядом с ними, и ты мне говоришь, что хочешь убить людей и безопасно уйти? Какого чёрта, это же чушь собачья, возможно ли такое?!

Линь Чэндун промолчал.

— Поверь мне, как только прозвучат выстрелы, мы действуем по плану.

— ...Чёрт возьми, могу ли я тебе верить? — переспросил Линь Чэндун.

— Я не хороший человек, это бесспорно, но я определённо более надёжен, чем так называемые высшие круги и их никчёмные организации, — безразлично ответил Чжоу Чжэн.

Линь Чэндун посмотрел на него, усмехнулся и не стал возражать.

Через десять с лишним минут машина, присланная Цзинь Тайчжу, прибыла к отелю. Линь Чэндун и Чжоу Чжэн, одетые в элегантные костюмы, с улыбками вышли из отеля и вместе сели в автомобиль.

Тем временем на севере посёлка Жизни Наньму в Чуаньфу Лао Ци собрал немало людей, которые потихоньку подбирались ближе.

На втором этаже Брат Сяо, стоя у окна, наблюдал за колонной машин на дороге. Внезапно он поднял палец, указал на них и выругался: — Чёрт бы их побрал, они разведывают и ещё прямо к нашему порогу явились! Вперёд, задайте им жару!

— Сейчас будем атаковать? — нахмурившись, спросил Лао Ци. — Бригада Циня же говорила, что их подкрепление ещё не прибыло!

— Если бы они были готовы, зачем бы им тут вынюхивать?! — сказал Е Цзысяо, нахмурив брови. — Они просто пришли разведать обстановку, нечего с ними церемониться, задайте им жару!

Лао Ци, услышав это, распахнул половину окна и закричал вниз: — Видите людей на улице? Вперёд, сметите их!

Врум!

Как только прозвучали его слова, колонна внедорожников, скрывавшаяся в переулке, мгновенно рванула вперёд.

http://tl.rulate.ru/book/39235/16264682

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода