Готовый перевод She is a Great Demon Hunter / Она — легендарная охотница на демонов [Завершено✅]: Глава 57.2: Удача Хуан Мао

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Ми Вань: С этой огромной кучей золота и серебра слишком сложно справиться. Попроси Ассоциацию охотников на демонов прислать несколько человек, чтобы забрать их.]

Палец Сян Чжэня застыл, но это длилось всего 0,000001 секунды, и он быстро удалил только что напечатанное сообщение, а затем сам отправил новое: [Жди, пока я приеду.]

Затем он убрал телефон и сказал президенту Баю:

— Сейчас я подойду и проведу с ней личную беседу. Если переговоры пройдут успешно, президент, не забудьте дать мне трехкратное вознаграждение.

— Нет проблем, иди быстрее.

Президент Бай: «Хотелось бы послать вертолет, чтобы доставить его прямо туда. Если в этом году золото, серебро и драгоценности не удастся вернуть обратно, соответствующие государственные ведомства приедут, чтобы устроить неприятности».

— Ну что ж, сейчас я отправляюсь выполнять задание. Президент, не волнуйтесь, я обязательно сделаю все, что в моих силах, — Сян Чжэнь сжал кулаки, выражая свою решимость внести вклад в развитие Ассоциации, а затем бросился в лифт, напрягаясь всю дорогу, пока не выбежал на улицу.

Выбравшись из здания и убедившись, что вокруг нет ни одного члена Ассоциации, он положил руки на бедра и рассмеялся.

— Ха-ха-ха... Этому молодому мастеру действительно повезло.

***

С другой стороны, Ми Вань, увидев сообщение Сян Чжэня, предположила, что не сможет вернуться домой еще какое-то время. Поэтому она предупредила дворецкого Е, что сегодня приедет домой поздно.

Е Фэн написал несколько обеспокоенных слов и, убедившись, что его молодой госпоже ничего не угрожает, не стал больше настаивать на расспросах.

В конце концов его госпожа была уже взрослой, поэтому у нее должна была быть своя жизнь. А поскольку Ми Вань стала еще красивее, возможно, скоро ей придет время влюбиться.

Говоря о влюбленности, дворецкий Е считал, что влюбленность — это прекрасно. Однако он никогда не позволит своей молодой леди провести ночь вне дома до свадьбы.

От нечего делать Ми Вань открыла специальную сушеную рыбу, которую ей дал Цзинь Минсюань, и разрезала рядом с ней фрукт, который ей дал Хань Сяо.

Ми Вань съела с удовлетворением один кусочек сушеной рыбы и один кусочек сладкого фрукта и тайком вздохнула.

«Неудивительно, что так много людей расхватывают сушеную рыбу Цзинь Минсюаня. На вкус она действительно хороша».

Пока девушка радостно ела, в небе раздалось знакомое колебание демонической силы. Ми Вань подняла глаза и увидела огромного лиса, спускающегося с неба.

Цюань Цзюньцай появился в ветклинике уже второй раз за день.

— Цюань... помощник Цюань, — золотая жаба, казалось, знала лиса и была приятно удивлена, когда увидела идущего человека: — Помощник Цюань, пожалуйста, помоги мне, я хочу работать бухгалтером в компании Wanwu.

— Ха-ха... это действительно ты. Наконец-то попался, — Цюань Цзюньцай увидел демона-жабу и сильно рассмеялся. Он знал, что этот парень однажды будет пойман.

— А что, вы знакомы? — спросила Ми Вань.

— Я встречал его однажды, — ответил мужчина и объяснил: — Золотые жабы — это раса демонических жаб, обладающих талантом притягивать деньги. Поэтому, когда компания Wanwu только открылась, я подумал о том, чтобы нанять несколько жаб для работы бухгалтерами. В то время я нашел эту золотую жабу, но, похоже, ему не очень нравилось ходить на работу, поэтому мы не стали его заставлять.

Удача, излучаемая золотой жабой, зависела от ее добровольности. Если золотая жаба не желала притягивать деньги, это было сродни похищению. Даже если бы иногда выпадала удача, это длилось бы недолго.

Поэтому, раз золотая жаба не желала, Цюань Цзюньцай не стал применять силу, чтобы принудить ее.

— Я готов, я готов сейчас. — Если он будет работать бухгалтером в компании Wanwu, он все еще сможет считать деньги, но если он пойдет сажать деревья, то сможет считать только листья.

— Извини, в последнее время в финансовом отделе нет вакансий, — безжалостно сказал Цюань Цзюньцай.

— Тогда забирай его, я думаю, у него хорошая культивация, дай ему участок земли побольше, — Ми Вань передала демона-жабу лису.

— Хорошо, — мужчина протянул руку и взял золотую жабу в руку.

— Нет, мастер, мастер, моя сила не в том, чтобы сажать деревья. Моя сила в том, чтобы делать деньги, — золотая жаба находилась в опасной ситуации, поэтому начала неистово рекламировать себя: — Я тут посмотрел, вы управляете ветклиникой. Просто оставьте меня в своей ветклинике, и со мной здесь вы точно заработаете много денег.

Цюань Цзюньцай услышал слова золотой жабы и помог ей убедить Ми Вань:

— Если он будет работать на вас, то это действительно принесет вашей ветклинике много денег.

— Я искренен, я буду работать на вас, мастер, всей душой, — умолял демон-жаба, потому что ему очень не хотелось отправляться на пустырь сажать деревья.

— Тогда я точно должна отправить его сажать деревья. Я могу поддерживать хороший доход своей ветклиники, но мой пустырь пока не приносит денег. Я все еще жду, когда пустырь превратится в парк, чтобы заработать деньги на билетах, — Ми Вань с улыбкой посмотрела на демона-жабу и искренне сказала: — Маленькая жаба, хорошо поработай. Когда деньги, которые ты заработаешь для меня, сравняются с теми, что ты награбил раньше, я отпущу тебя на свободу.

«Что? Когда деньги, которые я заработаю, сравняются с теми, что я награбил раньше? Я же до конца жизни не смогу выбраться с этого пустыря-а⁓»

Помогите ⁓

Когда Цюань Цзюньцай улетел вместе с золотой жабой, с неба продолжали доноситься жалкие крики земноводного демона. А Ми Вань на земле стала представлять себе дни, когда ей удастся собрать деньги с билетов.

***

Цюань Цзюньцай полетел обратно в офис Wanwu Group, нашел пластиковую коробку и запихнул в нее золотую жабу. Затем ловко выбросил коробку из окна, и ее снова поймала белая птица.

— Отправить его на пустырь номер восемьдесят восемь? — прогоготал нежным басом белый гусь.

— Да, возможно, в ближайшее время тебе придется полетать еще несколько раз, — сказал с улыбкой Цюань Цзюньцай.

— Хорошо, — белый гусь кивнул, расправил крылья и снова исчез в небе.

Отослав садовника № 2 из парка Ваньвань…

О, парк Ваньвань — это название, которое Цюань Цзюньцай дал пустырю № 88. Поскольку его господин уже передал эту землю девушке, то она уже не могла называться парком Ваньу. Поэтому лис придумал для будущего парка новое название.

Более того, когда он доложил об этом своему господину, тот не стал его опровергать, что свидетельствовало о том, что ему тоже очень понравилось это название.

— Мой господин, я уже отправил садовника номер два в парк Ваньвань, — Цюань Цзюньцай тут же доложил своему господину о ходе работ.

— Садовник номер два? Ваньвань так быстро нашла нового садовника? — Возможно, именно из-за названия парка Ваньвань Фань Чэнь подсознательно называл Ми Вань «Ваньвань», но ему это совсем не казалось неловким.

— Да, она поймала ту золотую жабу, которой нравилось грабить банки, — Цюань Цзюньцай предположил: — Я думаю, что мастер Ми может выйти на охоту, чтобы поймать новых демонов для своего собственного парка. Должны ли мы вмешаться?

Хотя и говорилось, что эти демоны нарушали правила двух рас — людей и демонов — и находились в розыске, если охотнику действительно будет позволено захватить этих демонов, это может послужить сигналом о слабости клана демонов. Так что в определенной степени клан демонов также должен вмешаться.

Но, к счастью, Ассоциация охотников на демонов еще не достигла той точки, когда им нужно было вмешиваться.

Однако Ми Вань была слишком сильна. Если она действительно захочет ловить демонов всерьез, то, возможно, эти низкоуровневые демоны снаружи будут пойманы подчистую.

Цюань Цзюньцай не симпатизировал этим демонам, но он боялся, что Ассоциация охотников на демонов станет слишком высокомерной.

— Все в порядке, — легкомысленно ответил Фань Чэнь. — Создав ветклинику, Ваньвань уже полностью изложила свою позицию. Поэтому ни демоны, ни Ассоциация охотников на демонов не будут вмешиваться. Ты должен сообщить об этих вещах различным патриархам, и пусть они сдерживают своих подчиненных. Если те все еще будут сопротивляться, пусть пеняют на себя. Кроме того, парк не такой уж и большой, и она не поймает слишком много.

— Хорошо, я поговорю с патриархами позже, однако... — поговорив о делах, Цюань Цзюньцай вдруг начал сплетничать: — Мастер Ми создала этот парк для вас, господин?

«…» — на другом конце провода на мгновение воцарилась тишина, никто не произнес ни слова.

На самом деле этот вопрос вообще не нуждался в ответе Фань Чэня. Как человек, Ми Вань могла тщательно сортировать мусор, использовать меньше одноразовых палочек, с энтузиазмом относиться к защите окружающей среды, ходить, не наступая на цветы и растения, но она не стала бы вдруг создавать лесопарк.

Это уже не было защитой окружающей среды. Это было стремление изменить экологию Земли собственными усилиями. Это стремление было точно таким же, как и у их лорда.

«Если бы это было не для моего господина, то для кого еще это могло быть?»

— Мой господин, похоже, что мастер Ми очень заботится о вас, — заметил с улыбкой Цюань Цзюньцай.

— Да, — Фань Чэнь облегченно выдохнул. Он, естественно, чувствовал беспокойство Ми Вань.

— Мой господин, знаете ли вы, что обычно означает забота девушки? — в уголках рта Цюань Цзюньцая медленно появилась лисья ухмылка, но было жаль, что Фань Чэнь не мог увидеть ее через телефон.

— Что? — тупо спросил мужчина.

— Это значит, что вы ей можете нравиться.

— Ум-м, — в мозгу Фань Чэня что-то щелкнуло, и он на время выпал из реальности. Когда мужчина пришел в себя, то обнаружил, что температура его тела сильно повысилась странным образом. Это совсем не походило на температуру растения.

— Не говори глупостей, — Фань Чэнь нахмурился и холодным голосом отчитал Цюань Цзюньцая.

— Мой господин, я просто даю вам анализ, основанный на моем многолетнем любовном опыте. Конечно, он не является на сто процентов точным. Просто выслушайте его и не принимайте всерьез, — Цюань Цзюньцай говорил с улыбкой на губах, но в душе он действительно злорадствовал: «Я не уверен на сто процентов, нравитесь ли вы мастеру Ми, но я абсолютно уверен, что вы заинтересованы в мастере Ми. Минута… целая минута! Господин, вы только что молчали целую минуту! Это что, старое дерево зацвело?»

— Есть ли что-нибудь еще? Я отключаюсь, если тебе больше нечего сказать, — Фань Чэнь вдруг почувствовал себя немного расстроенным.

«Что значит, ты не можешь быть уверен на сто процентов? Ты так много говорил о любви просто так? Мусорный лис».

«Подожди, о чем я только что думал? Может ли это быть...»

Фань Чэнь почувствовал, что температура его тела, которая только что упала, снова начала повышаться. Может быть, он ожидал чего-то странного?

______

Автору есть что сказать:

Цюань Цзюньцай: Мой господин, вы были ошеломлены на минуту, когда услышали, что кому-то нравитесь. Может быть, это ваша первая любовь?

Лицо Фань Чэня покраснело, затем он запечатал лисью культивацию и отправил Цюань Цзюньцая на пустырь сажать деревья.

http://tl.rulate.ru/book/39190/3750369

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода