Несколько человек в Лу Цзэ смотрели на Лили, у которой слезы были горячими, со странными лицами. Этот парень......
Я не такой пикантный, как Алиса и Лин Линг, верно? !!
Лу Цзе незримо насмехался над ней.
Он ядовит...
Хе-хе, глупый эльф.
Тонг Нан Гун Цзин также довольно красное лицо, она вздохнула и сказала, "Это пряный духовный материал на нашей стороне, который специально используется для усиления вкуса и очень вкусный!".
Сказал он, Нангун Цзин не остановила свое движение, протянула руку и снова зажала кусок мяса.
Я услышал слова Нангун Цзина и увидел, что несколько человек все еще едят горячий горшок в Мэйцзы. Лили сделала паузу, и в ее глазах появился клубок.
Затем она молча поднесла палочки к прозрачному супу.
При виде этой сцены в глазах Лу Цзэ мелькнуло презрение.
Хе-хе, слабаки!
Эх...
После еды горячего горшка, несколько человек в Лу Цзэ пошли в другие рестораны на улице еды, и все виды еды были съедены.
После того, как съели всю еду улицы, наступило вечернее время.
Я вышел из ресторана в Ханг Банге, и Лу Цзе был доволен. Даже Лили и Луиза улыбались, но им было немного неинтересно.
Видя это, Тонг Лу Зе слегка улыбнулся: "Как дела? Мы здесь хорошо поели?"
Тонг Лили слегка улыбнулась: "Человеческая раса действительно хороша в этом отношении, и многие блюда выделяют людей".
Алиса с улыбкой сказала: "После этого, Лили, ты можешь приходить и есть в любое время, а духовная пища, которую я приготовила, неплохая. Я приготовлю ее для тебя в следующий раз".
Услышав слова Алисы, Лили удивленно посмотрела на Алису: "Алиса, ты все еще готовишь духовную пищу?".
Лу Луцзе гордо поднял голову, затем обнял Алису за плечи и сказал: "Кулинарная вселенная Алисы - номер один!"
Глядя на его внешность, люди, которые не знают, думают, что его кулинарный вор силен.
Услышав слова Лу Цзэ, Алиса немного покраснела и смущенно склонила голову на руки Лу Цзэ: "Просто делаю немного".
Услышав эти слова, Ли Ли улыбнулся и сказал: "Обязательно попробуй в следующий раз".
Алиса с улыбкой сказала: "Без проблем!"
女人 Во время предыдущей трапезы несколько женщин болтали вместе, их отношения стали намного ближе, чем раньше.
Возможно, это из-за братства между гениями?
Лу Луцзе сказал, что не знает, как подружиться с женщинами.
Затем Лили посмотрела на небо, которое постепенно опускалось, улыбнулась и сказала: "Еще не поздно, ты будешь здесь сегодня?".
Лу Луцзе услышал эти слова и с улыбкой кивнул: "Тогда мы отправим тебя обратно".
Пу Лили улыбнулась и сказала: "Спасибо".
Лу Луцзе слегка покачал головой: "Никаких проблем".
Он сказал, открыл пространство, и в него вошли несколько человек.
Ух ...
Над лесом кипарисов появилась трещина, прорвавшая пространство, и Лу Цзэ вылетел наружу.
Тонг Лили и Луиза посмотрели на домик на дереве внизу, затем повернулись, чтобы улыбнуться Лу Зе.
Пу Лили сказала: "Тогда увидим завтра".
Лу Зе помахал рукой Лили и Луизе: "До завтра".
Я смотрел, как Лили и Луиза летят к домику на дереве, Лу Зе улыбнулся и кивнул: "Давайте вернемся". "Хорошо."
Цзюнь Нань Гунцзин кивнул.
Серебряный свет Лу Цзэ замерцал по всему телу, и несколько человек исчезли на месте, вернувшись в тренировочный корпус Шэнь Усина.
В комнате отдыха Лу Цзэ сел на диван, чтобы отдохнуть.
У Цююэ и Шао натянуто улыбнулись и с улыбкой произнесли: "Не ожидал, что с принцами эльфов так легко найти общий язык".
Несколько Лу Цзэ кивнули.
По крайней мере, они чувствовали себя довольно хорошо, когда общались раньше.
Я не буду гордым, и не буду слепым, но элегантным и очень вежливым.
几 Даже несколько человек в Наньгун Цзине не могли ее выносить.
Умные глаза Линь Лина моргнули, он улыбнулся и сказал: "Я не ожидал встретить Лили в этот раз, а у меня еще такой урожай. Надеюсь, что, войдя в руины, я смогу найти камень Чжунлин Цзюлин".
Лу Лу кивнул головой: "Давайте пойдем и потренируемся сейчас. Я чувствую, что конкуренция будет жесткой".
В конце концов, Лили не единственная, кто знает руины. Я боюсь, что в прошлом будет много сильных людей".
Я боюсь, что будет много сильных людей туманности, подавленных астральным уровнем?
Лу Луцзе вдруг почувствовал сильное давление.
Лу Лу улыбнулся и сказал: "Сначала отправляйся в охотничье пространство".
Э-э ...
Охотничье пространство.
Несколько людей Луцзе появились в пустыне.
Солнце на небе все еще очень жаркое, по пустыне изредка проносится ветер, а желтый песок полон неба.
Лу Луцзе повернулся и огляделся. Глаза Линь Лина мерцали флуоресцентным светом, затем он указал направление позади себя: "Сюда".
Увы, несколько человек снова пустились в дикий путь.
Через полдня, где-то в пустыне.
Бум!!!
Рев грохота разнесся по миру, последователи духовной силы разбушевались, и в небе появилось море огня.
В море пламени красная фигура выстрелила назад к земле, пробив глубокую дыру в пустыне.
"Его ~!"
Из глубокой ямы раздался жалкий рев, и в этот момент в глубокую яму ворвался кулак багрового пламени.
Бум!!! !!
После этого во все стороны снова хлынули бурные волны.
Его рев утонул в грохоте и постепенно лишился голоса.
Затем огненное море рассеялось, обнажив фигуру Лу Цзэ.
Он слегка вздохнул и посмотрел на тело рубинового гигантского скорпиона, медленно превращающегося в пепел в глубокой яме.
Я - еще один рубиновый гигантский скорпион!
Этот вид сверхсвирепого зверя встречается довольно редко. Если бы это было раньше, Лу Цзэ, естественно, чувствовал, что лучше не сталкиваться с ним. Ведь он даже не мог бежать, когда столкнулся с ним.
Но теперь все изменилось. Теперь они достаточно сильны, чтобы убить Рубинового Гигантского Скорпиона. Естественно, они начали подозревать, что количество Рубинового Гигантского Скорпиона невелико.
Несколько человек из Нангунцзин вдалеке тоже пролетели, несколько человек упали в глубокую яму и подобрали выпавшие предметы.
Затем продолжили дичать.
Через два дня Лу Цзэ убил и расправился с шестью зверями, которые проникли на шестой этаж уровня туманности. Двое из них были огненными волками.
К сожалению, эти два огненных волка не были экипированы. кристалл.
Число зверей ниже пятого уровня туманности Плутона бесчисленно.
Что касается сверхсвирепых зверей, то был убит только один четырехслойный рубиновый гигантский скорпион уровня туманности.
Они встречали и более мощных сверхсвирепых зверей, но самый низкий уровень - это пятый уровень туманности. Несколько человек в Лу Цзэ просто почувствовали дыхание на расстоянии и обошли его напрямую.
Шутка, даже если это шестиэтажная туманность, ее можно использовать только для убийства того, кого только что повысили. Более сильные звери могут только бежать, не говоря уже о суперзверях?
不是 Разве это не смерть в прошлом?
Прошло три дня.
Несколько людей Луцзе передвигались по пустыне, высматривая добычу.
В этот момент земля вдруг задрожала, и пять сильных дыханий поднялись вверх.
Я почувствовал эти пять дыханий, несколько человек Лу Цзэ внезапно превратились в одно тело.
Бум!!! !!
В этот момент вдалеке появились ослепительные ауры света, громовые раскаты пронеслись по всему миру, и яростные последствия разлетелись во всех направлениях.
Даже там, где находились люди Лу Цзэ, они почувствовали волну духовной силы.
"О!!!"
"唳 ~ !!!"
"..."
Вслед за ревом раздался щебет и грохот сотрясающегося мира. Несколько человек в Лу Цзэ услышали этот звук, и их кожа головы онемела.
Несколько человек посмотрели друг на друга, и в их головах в первый раз прозвучало только три слова. Опять!
Пять владык снова начали сражаться!
Бум-бум-бум ...
Грохот рева не прекращался, а расстояние было полностью покрыто ослепительной аурой. Даже Лу Цзэ не мог ясно видеть ситуацию.
Пустыня задрожала, а затем многочисленные звери выскочили из области, покрытой духовной силой, и разбежались во все стороны.
Рев ужаса не прекращался, более сильные звери становились все более раздражительными, и чем быстрее они бежали, тем больше слабых зверей, преграждавших дорогу впереди, раздавливали насмерть.
Внезапно плоть и кровь забрызгали всю пустыню, и убийство стало всепроникающим.
Несколько человек в Лузе посмотрели друг на друга и начали спасаться бегством, используя магические силы сближения и магические силы системы песка.
Ух ...
На этот раз битва Владыки была гораздо более ожесточенной, чем раньше. Несколько человек в Лу Цзэ уменьшились в размерах. Наблюдая в темноте, можно было заметить, что кровь время от времени летела в мигающем свете вдаль. Раздался звук.
Кажется, вся пустыня задрожала, особенно в зоне боевых действий. Земляные черепахи покрылись трещинами, которые распространяются во всех направлениях, как паутина.
Хотя и не до такой степени, чтобы распространиться по всей пустыне, но это уже преувеличение.
Битва продолжалась десятки минут. Затем, с двумя негромкими криками, красный стример и синий стример взяли верх, и через некоторое время остальные три повелителя зверей также прекратили бой. Ушли.
С уходом пяти зверей-повелителей, последствия битвы в зоне боя постепенно стихли ~ www.wuxiax.com ~ но вся пустыня погрузилась в тишину.
Спустя более чем полчаса несколько человек из Лу Цзэ вылетели из укрытия.
Несколько человек летели в воздухе, глядя на разлом вдалеке, и смотрели друг на друга с легким шоком в глазах.
Раковина ...
不会 Эти пять лордов не пытаются убить себя?
Я не могу...
Если подумать, то это очень даже неплохо?
Рот Тонг Нангун Цзин дернулся: "... Может быть, Алиса сказала, что идея подобрать тяжелораненого зверя-лорда действительно возможна...".
Судя по текущей ситуации, эти пять зверей-хозяев сражались до такой степени, что серьезные травмы просто невозможны.
Подумайте об этом с другой стороны, несколько человек в Лу Цзэ с нетерпением ждут этого.
Лу Цзе сказал с улыбкой: "Сначала не думай об этом, давай пойдем и узнаем, есть ли серьезные звери". "Хорошо."
Несколько человек полетели в сторону боевой зоны.
Как только Ву пролетел некоторое расстояние, Лу Цзэ поднял два мощных дыхания.
Бум!!!
Раздался грохот, и последствия были разбросаны.
Я почувствовал колебания в схватке. Люди Лу Цзэ внезапно напряглись и подумали, что владыки вернулись.
Но вскоре несколько человек в Лу Цзэ обнаружили, что дыхание двух зверей гораздо слабее, чем у босса-лорда.
Увы, в дыхании, похоже, была какая-то слабость.
Лу Цзэ посмотрели друг на друга, и в глазах Лу Цзэ вспыхнул огонек: "Посмотри на это!"
http://tl.rulate.ru/book/38938/2118964
Готово: