Читать Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 433 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 433

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Рев!!!"

Как только Лу Цзэ пролетел тысячи километров, он услышал низкий, яростный рев сзади себя.

Затем он почувствовал яростное дыхание позади себя и погнался за ним.

Однако, возможно, из-за того, что скорость сверхъестественной силы системы почвы очень ограничена, скорость пятислойного кабана в каменной броне даже не прорвалась в мир шестого слоя.

Это всего лишь скорость пятого уровня царства. Столкнувшись со скоростью попеременного использования Лу Цзэ пространственного перемещения и магии синей птицы №1, он, естественно, был отброшен все дальше и дальше.

Пролетев тысячи километров, Лу Цзэ приземлился на землю, со всей силы использовал технику сокращения дыхания и хорошо сблизился. Прежде чем сменить дыхание, он снова изменил направление и поехал вправо.

Пока он снова не пробежал почти 10 000 километров, Лу Цзэ не мог почувствовать бурное и густое дыхание позади себя, и тогда он остановил свою фигуру.

"Ху..."

Я медленно выдохнул, Лу Цзэ вытер пот со лба и немного учащенное сердцебиение.

岩 Этот кабан гораздо свирепее, чем кролик на бездорожье!

越野 Внедорожный кролик не догнал его, но кабан в скальных доспехах планировал догнать его.

К счастью, после большого расстояния его пространственное перемещение не будет затруднено, а убегать довольно скользко.

В сердце Лу Цзэ зародились приятные чувства, и он, конечно же, быстро побежал прочь!

Я не могу...

Лу Цзэ почувствовал, что его энергия иссякла, и его первоначальное настроение снова упало.

Бежать безумно непрерывно, нет запаса группы красного света, полагаясь только на свою способность восстановления, используя пространственное перемещение и магию Синей Птицы №1, даже если он не выдержит.

Вор устал.

Лу Луцзе осмотрелся и обнаружил, что опасности нет, затем он сел и начал восстанавливать силы.

Спустя всего несколько десятков секунд Лу Цзэ полностью восстановился и снова встал.

Затем Лу Цзэ огляделся и полетел в другом направлении.

Он не верит!

Я не могу найти зверя без еды, верно? ?

Наверное, он пролетел недостаточно далеко!

Ух ...

Двадцать пять часов спустя Лу Цзэ сжался в засохшей сухой траве, расширил глаза и тайком посмотрел на огромную фигуру в сотнях километров от него.

Это была кошка с мягким бледно-золотистым мехом по всему телу, высотой около тридцати метров в плечах. Бледно-золотистый мех всего тела переливается золотом на солнце. Острые зубы выглядят холодными и яркими, очевидно, чрезвычайно острыми.

每次 Каждый раз, когда он поднимал когти, Лу Цзэ мог видеть, что острые когти были несколько метров длиной и имели глубокий золотой цвет. Когти мягко скользили по воздуху, и казалось, что воздух рассекается на части, что было чрезвычайно страшно.

Внезапно, при каждом взмахе толстого и длинного хвоста, подул порыв ветра, и желтый песок понесся по пустоши.

Позади этого гигантского кошачьего существа возвышался ряд золотых игл высотой в несколько метров, и на солнце вспыхивал резкий холодный свет, что выглядело весьма устрашающе.

Лу Луцзе посмотрел на гигантскую большую кошку, и его рот дернулся.

Нельзя позволить себе шутить...

Даже если этот здоровяк просто покажет свое дыхание, у него будет шесть уровней трансцендентности. Даже если он не обладает магической силой, Лу Цзэ может не победить. Если он обладает магической силой, Лу Цзэ, по оценкам, не сможет убежать. .

Есть ли у этой карты немного нормальной добычи, которая позволит ему попасть в дикую природу? !!!

Лу Цзэ не знал, что сказать.

收敛 Он успокоился, медленно двинулся назад и поспешил прочь, пока его не обнаружили.

Пролетев тысячи километров, Лу Цзэ вдруг вспомнил кое-что.

"Да, мы еще не дали имя этой большой кошке..."

Лу Цзэ нахмурился: "Поскольку он выглядит как тигр, его тело все еще золотое, а на спине золотые иглы, тогда его можно назвать тигром с золотыми иглами!"

Поскольку тигр с золотыми иглами - большой человек, Лу Цзэ намерен выяснить, есть ли слабые звери, которые могут его задирать.

Эх ...

Двадцать пять часов спустя Лу Цзэ спрятался в кроне гигантского дерева высотой в тысячи метров и сквозь листву смотрел на гигантского зверя в далекой пустоши, его мозг дрожал.

Это был зверь ростом в 100 метров, покрытый красными знаками отличия.

Его две крепкие задние конечности лежали на земле, а две передние конечности казались немного тоньше задних, их длина составляла всего около десяти метров.

На огромной голове три острых красных длинных рога, которые выглядят чрезвычайно бесподобно, и острые белые зубы на большой пасти кровавого бассейна.

巨 Этот монстр немного похож на тираннозавра земной эпохи, но выглядит гораздо более жестоким, чем тираннозавр.

При каждом шаге этого чудовища земля слегка содрогается.

Воздух искажается и становится тонким, вокруг его тела клубится белый воздух, очевидно, что температура очень высока.

在 В этот момент зверь вдруг поднял голову и издал оглушительный рев: "Анг!"

Ужасное дыхание вырвалось наружу, звуковые волны превратились в воздушные волны, прокатившись по кругу в сотни километров, гигантские деревья в зоне поражения постоянно хлопали под воздушными волнами, и огромные листья падали вниз.

С ревом этого зверя из открытой гигантской пасти вырвался луч красного пламени, опаляя воздух.

Внезапно даже Лу Цзэ, наблюдавший в темноте за сотни километров, почувствовал, что температура вокруг немного повысилась.

Лу Цзе: "..."

看着 Он молча смотрел на зверя и чувствовал, как его голова на некоторое время сжалась.

Это что-то особенное... когда он сможет играть в это? !!

У него всего восемь слоев трансцендентности, и ясно, что в нем есть магическая сила огня.

大 Я боюсь, что боевая мощь этого старшего брата будет не ниже, чем у смертного царства. Может быть, она близка к звездному рейтингу? ?

Мой старый лебедь...

Лу Луцзе никак не мог описать свое настроение.

么 Эта карта слишком опасна? !!!

Большие парни ходят повсюду!

В этот момент в воздухе внезапно появился черный серпантин, он пронесся по воздуху, мгновенно пробил голову этого ужасного монстра, а затем сильно ударился о землю.

Ха!

После храпа на земле осталось плоское отверстие. Отверстие испускало черный дым, и вокруг него не было никаких следов трещин.

Лу Луцзе: "???"

看着 Он посмотрел на труп ужасного монстра, который только что был чрезвычайно агрессивен, и его голова наполнилась силой.

Все произошло так быстро, что он вообще не успел среагировать. что за ситуация? ?

Муж? ?

Почему ты умер, старший брат? ?

Лу Лу молча спрятался за листьями, пытаясь свести дыхание, не смея пошевелиться.

В этот момент два черно-белых ручейка пролетели по воздуху и, наконец, приземлились сбоку от ужасного монстра.

Лу Луцзе тихонько присмотрелся и обнаружил, что это были одна черная и одна белая змея.

体 Эти две гигантские змеи длиной более километра, и они очень красивы. Все тело похоже на резьбу по белому и черному нефриту, линии плавные, и нет никакого ощущения 狰狞.

Выглядит как милая и симпатичная домашняя змея, но только немного больше.

Хм... если бы Лу Цзэ не видел, как черный серпантин убивает банду Спитфайра напрямую, он бы действительно поверил в это.

Теперь он верит в призрака! И во многое другое!

Лу Цзэ посмотрел на черно-белых змей и вдруг почувствовал знакомое.

好像 Кажется, он видел этих двух старших братьев, когда был на второй карте?

Лу Цзэ вспомнил, что два змея, казалось, проявляли привязанность в воздухе.

В то время Лу Цзэ чувствовал, что эти два здоровяка чрезвычайно сильны, но он не ожидал, что они настолько сильны!

Дыхание, которое они испускают в этот момент, близко к звездному рейтингу, и похоже, что эти два больших брата будут магическими.

Ха... как боевая мощь может быть не ниже звездного рейтинга?

Может быть, эти два больших человека не намного хуже женщин-алкоголичек и духов-лисиц, верно?

Когда Лу Лу подумал об этом, он не мог не сжать свое тело снова.

Я такой маленький, неужели у двух больших парней не должно быть аппетита к нему?

Он совершенно не уверен, что сможет избежать восприятия такого могущественного босса.

К счастью, два здоровяка, казалось, совершенно не интересовались им. Они поднялись в воздух, и темный туман опутал тело огромного огнедышащего зверя и вынес его за пределы зоны.

Почти мгновенно Лу Цзэ перестал их видеть.

Глядя на тихую пустыню, сердце Лу Цзэ наконец отпустило.

К счастью, он маленький.

Лу Цзэ гордится своими размерами.

Я подождал некоторое время, и когда опасности действительно не стало, Лу Зе вышел из-под навеса и улетел.

Ух...

За следующие три часа Лу Цзэ преодолел сотни тысяч километров. В дополнение к найденным первоначальным зверям Лу Цзэ нашел множество других зверей.

Например, прекрасную лисицу, чьи плечи достигают почти тридцати метров в высоту, а мех горит, как пламя. Я не знаю, владеет ли она магической силой, но вероятность того, что она владеет магической силой огня, довольно высока".

Лу Луцзе назвал эту лису Огненная Лиса.

Например, все тело желтого цвета, с легким золотым единорогом, высотой почти тридцать метров, и выглядит как существо из овец. Лу Цзэ называет их овцами с золотыми рогами.

В стаде сотни овец, и все они высокомерны.

Когда Лу Цзэ увидел такую большую территорию, где обитают овцы с золотыми рогами, он даже не осмелился подойти к ним.

Есть много других свирепых зверей, некоторые из которых живут группами, а некоторые - поодиночке. Сила одиночных зверей обычно очень велика, минимальный уровень метаморфозы - пять, но многие из них имеют два или три уровня.

Лу Луцзе долго смотрел, и с грустью понял, что, похоже, теперь он действительно может бить только кроликов ~ www.wuxiax.com ~ Более того, бить кролика опасно для его жизни...

Так что, он снова стал милым?

На некоторое время Лу Цзэ почувствовал боль в желудке.

Я не могу вынести эту обиду.

的 Солнце медленно опускалось в охотничье пространство, Лу Цзэ продолжал осторожно ходить по дикой местности, а некоторые невольно искали места охоты, где не так легко умереть.

В любом случае, жизнь недолговечна, особенно после того, как он увидел столько больших парней, Лу Цзэ не возлагал больших надежд на живое охотничье пространство.

Вопрос в том, что более значимо - умереть. Это не будет как вчера. Это просто здорово - охотиться на кролика, который находится на втором этаже.

На этот раз ему пришлось охотиться на двух!

Вскоре Лу Цзэ пришел на очень широкую пустынную луговину.

Он посмотрел в воздух, не обнаружил никакой опасности, поэтому поднялся и полетел в воздух. В результате он не смог увидеть границу степи.

Радиус этого луга составляет десятки тысяч километров.

Лу Цзэ слегка приподнял бровь и обнаружил, что вдали на лугу есть довольно выступающее место, как будто это горный хребет.

Немного подумав, Лу Цзэ снова приземлился и направился к пустынному лугу.

Он собирался посмотреть, что там находится.

Бирюзово-желтая трава очень высокая, почти два метра, и тело Лу Цзэ полностью покрыто травой.

Он медленно разделил траву и медленно пошел в сторону гор.

Но вскоре после того, как он вошел на луг, тело продвижения Лу Цзэ застопорилось и остановилось.

发现 Он обнаружил, что в окрестностях на тысячи километров разбросаны шесть дыханий, причем уровень дыханий не слишком высок, а самое высокое - всего три уровня метаморфозы.

http://tl.rulate.ru/book/38938/2116179

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку