Читать Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 90 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 90

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Небо было мрачным, и звездный свет пролился через окно и упал в комнату, упал на Лу Цзэ, который сидел, скрестив ноги, и покрыл его слоем серебряного света.

Место охоты - все еще тот луг.

Лу Цзэ и огромный синий волк в ста метрах от него смотрели друг на друга, и глаза одного человека и одного зверя были чрезвычайно холодными.

Я подтвердил, что мои глаза - это бесконечные враги.

Лу Цзэ медленно сомкнул кулаки с десятью пальцами, и его тело стало стеклянным.

Тело Лю Ли, все открыто!

Легкий голубой свет вспыхнул из полупрозрачного тела, и ветерок медленно опутал тело Лу Цзэ.

Воющий ветер волшебный, все открыто!

В конце концов, блеск светлого стекла и бледно-голубого постепенно сошлись, став более глубокими и достойными, и в то же время волны чистой духовной силы вырвались и распространились по всему телу.

Сверхъестественная сила и духовная сила, все открыто!

泽 Лу Цзэ в этот момент находится в сильнейшем состоянии!

Его глаза были холодными, а правая нога сделала шаг вперед. Когда он ступил на мягкую почву, на месте шага остался след. Ступня рассыпалась в порошок локвата, но окружающее пространство осталось нетронутым.

Тело Лу Луцзе мгновенно появилось справа от синего волка, он сжал правую руку в кулак и выдохнул.

Бум!!!

Подобно реву гигантского дракона, физическая сила смешалась с духовной силой и силой ветра, превратившись в ярко-синий серпантин.

Скорость, с которой синий волк развернулся, также превратилась в загробное изображение. Правый коготь был поднят, резкий вихрь опутал его, голубой дух всколыхнулся, и он покатился вниз, столкнувшись с голубым серпантином. бум! !!! !!

В сотне метров над Фан Фанъюанем поплыл сильный синий свет, а затем раздался рев людей, резкое лезвие ветра, ужасная духовная сила, бурлящая сила, пронеслась во всех направлениях.

В радиусе ста метров от столкновения между ними трава разлетелась на куски, а почва была выскоблена.

Пока они были очищены, они могли посадить саженцы.

的 Слабые существа в радиусе нескольких километров вокруг уже выбежали на свет, опасаясь, что два старших брата случайно убили толпу пожирателей дынь, когда боролись.

Я буду плакать, когда негде будет плакать.

После столкновения в груди Лу Цзэ стало душно, и атакованная команда отступила, отступив на десятки метров, прежде чем остановиться.

Однако он усмехнулся, глядя на синего волка, который не двигался.

Я не ранен!

Я могу это сделать!

昨天 Даже вчера, когда ему и гигантскому синему волку было тяжело, они все равно получили бы небольшие травмы.

Но сегодня, улучшение духовной практики, в сочетании с реализацией некоторых духовных применений в его опыте культивирования, заставило его силу подскочить за короткое время!

Сила этого гигантского синего волка почти эквивалентна воинам на пятом или шестом этаже царства Сюаньву. Изначально он был забит, но на этот раз он едва устоял!

Его сила почти сразу после пятого этажа царства Сюаньву?

Требования Нань Гунцзина были выполнены всего за два дня. Даже Нангун Цзин, боюсь, никогда не думал об этом?

Конечно, это как-то связано с прорывом Лу Цзэ в использовании духовной силы, и взрывное улучшение после изучения использования духовной силы, боюсь, замедлится.

即使 Но даже так, Лу Цзэ считает, что не должно быть трудно достичь высокого уровня царства Сюаньву за месяц?

Лу Цзе переориентировался на свирепые глаза впереди, но смотрел на него с некоторой опаской.

Убив гигантского синего волка, чтобы получить более продвинутый стеклянный шар системы ветра, он теперь сам понимает, что магическая сила системы ветра, которая входит медленно, оценивается как еще одна волна!

В это время, боюсь, я снова стану сильнее?

Думая об этом, Лу Цзэ не мог не облизнуть губы, с нетерпением глядя на синего волка, увидев, что тот не может не поджать хвост, и отступил на полшага назад.

Этот взгляд действительно заставил волчью хризантему напрячься.

Лу Луцзе не обратил внимания на реакцию синего волка, ступил на землю ногами и снова начал атаку.

Его фигура появилась в небе над синим волком, глаза вспыхнули голубым светом, а правая нога опустилась вниз с силой ветра и грома.

Бум!!!

"嗷!"

Синий волк почувствовал угрозу, и вдруг яростно зарычал, а сильная синяя фигура исчезла и переместилась.

Как только Лу Лу ступил на воздух, он шагнул из-под земли в гигантскую яму глубиной в несколько метров, и в уголке его глаза мелькнул голубой серпантин.

Его тело закружил ветерок, и в одно мгновение его тело переместилось на метр.

Ярко-синее лезвие ветра прорезало воздух, пронеслось мимо Лу Цзэ и встало на траву позади Лу Цзэ.

Большой кусок травы был срезан в унисон, и на земле образовалась глубокая траншея длиной более десяти метров. Край траншеи был очень ровным, и на нем виднелось острое лезвие ветра.

В тот момент, когда Лу Цзэ взмахнул лезвием, над головой Лу Цзэ появилось огромное тело гигантского синего волка, его когти затрепетали, и синее лезвие ветра, словно ураган, понеслось в сторону посадки.

Лу Цзэ вытянул уголок рта, мысленно почти сопоставив название этого движения с когтями Цезаря. Это было слишком!

Ты стальная галура? ? ?

Резкий ветерок, принесенный Даодао Фэнфэн, порезал остекленевшее тело Луцзе, издав храпящий звук.

Луцзе сжал кулаки обеих рук. Дух и сила кулаков яростно вибрировали, и в вибрирующем воздухе появилась легкая невидимая рябь.

Его глаза были холодными, кулаки разжались и превратились в два голубых луча света, которые мгновенно разорвали ветроподобные дождевые лезвия и устремились прямо к синему волку.

В то же время, используя сверхъестественные силы системы ветра, его тело мгновенно исчезло на месте, за ним последовал голубой луч света, и устремился к синему волку.

"Рев!!!"

Синий волк зарычал, и световой шар, конденсирующий сильный элемент ветра, появился в его открытой пасти, и световой шар вращался, постоянно источая острое лезвие ветра.

Затем синий волк открыл пасть и сплюнул, световой шар и голубой луч света столкнулись вместе, и вспыхнул ослепительный голубой свет. Затем раздался громкий звук, похожий на раскат грома.

В этот момент тело Лу Цзэ оскалилось шипами. Появившись сбоку от синего волка, правая лапа превратилась в длинный хлыст, яростно замахнувшийся на талию синего волка.

Бум!!!

Бурная сила хлынула из ног Лу Цзэ в тело синего волка, словно страшный прилив, мгновенно разорвав защиту синего волка, и обрушилась на него мощной бомбардировкой.

Позвоночник издал булькающий звук ~ www.wuxiax.com ~ он мгновенно сломался, и внутренние органы треснули от прилива силы.

Его тело, движимое чудовищной силой, сильно ударилось о землю и выбило неглубокую яму в и без того грязной почве.

В этот момент синий волк наполнился ПМК.

奇怪 Этот странный похититель сердца двуногого зверя - черный!

Даже не обращая внимания на физические повреждения, он бросился прямо от взрыва!

Я мертв. !!

Первоначально его сила была определенно лучше, чем у Лу Цзэ. Он думал, что волна была стабильной.

Я никогда не ожидал, что этот человек будет использовать тактику самоповреждения!

Даже если он умрет, даже если он будет гнить в грязи, он будет кричать от нежелания:

Вы играете в тактику, ваши сердца грязны! !!

Голубой свет, порожденный взрывом плутония, медленно отступил, и в воздухе появилась фигура Лу Цзэ.

Все его тело было в трещинах, кровь брызгала, тело окрасилось в красный цвет, а изо рта доносилось тяжелое дыхание.

Даже только что произошедший взрыв, даже если ему не очень комфортно, это все равно тот случай, когда его закаленное тело полностью завершено, и осталось стеклянное тело.

Атака гигантского синего волка сильнее, чем защита, и входить в него наполовину холоднее.

Однако эта атака, близкая к самоповреждению, дала очевидные результаты.

Он холодно посмотрел на гигантского синего волка, который непрерывно кашлял на земле.

Если посмотреть на обычную ситуацию, то хотя его сила близка к синему волку, в скорости или атаке он действительно хуже.

Я действительно хочу сразиться, Лу Цзэ определенно не противник, только такой образ жизни может победить.

Учитель Юнь сказал: Молодые люди, осмелитесь ли вы сражаться?

Лу Цзэ молча похвалил себя.

Тыкай меня, Лу Цзэ, смело сражайся, смело сражайся, корми себя мешком соли!

http://tl.rulate.ru/book/38938/2113359

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку