Читать The King Who Lost The North. / Король, потерявший север.: Глава 5. Лояльность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The King Who Lost The North. / Король, потерявший север.: Глава 5. Лояльность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И снова Робб не вошел в Большой зал, пока не появился последний из его лордов. Позади него стояли Джон и Призрак вместе с пятью Зимними Волками, составлявшими его личную охрану, по крайней мере сейчас.

" Милорды, завтра мы отправимся в поход, но сегодня я хотел бы преломить хлеб вместе со всеми вами и попировать." Я планировал вообще не ждать в Винтерфелле, но Большой Джон будет очень важен для моих военных усилий, если я хочу быть коронованным королем, поэтому я решил воссоздать одну из моих любимых сцен во всей ASOIAF(A Song Of Ice And Fire).

" Вот уже 30 лет я делаю из людей трупы, мальчик. Я тот человек, которого вы хотите возглавить в авангарде!- начал Лорд Амбер примерно через 30 минут пиршества.

" Я решил, что лорд Форрестер поведет фургон." Я начал, едва сдерживая улыбку эта сцена прямо здесь охватывала так много того, что ASOIAF в этой сцене была причиной того, что я продолжал смотреть GOT(Game of Thrones) до тех пор, пока я делаю такие сцены, которые могут сравниться с этим - это Башня Радости, Робб назван королем, и Барристан Я умру рыцарем Селми.

" Проклятая стена растает раньше, чем Амбер пройдет за перчаткой, а уж тем более за перчаткой знаменосцев!" - Я с трудом сдерживаю улыбку, -" Я поведу фургон или отвезу своих людей домой." Все в зале остановилось, все хотели посмотреть, что будет делать этот мальчик, когда столкнется с кем-то в 3 раза старше и крупнее его

" Вы можете это сделать, Лорд Амбер, и когда я покончу с Ланнистерами, я отправлюсь обратно на север, вырву вас из вашей крепости и повешу как нарушителя клятвы.- Здесь Большой Джон бросил свой эль на пол с такой силой, что он мог разбить металл.

" КЛЯТВОПРЕСТУПНИК ЭТО Я!?!- Он взревел, и, черт возьми, он такой огромный, совсем не такой, как в сериале, мне потребовалось все, что у меня было, чтобы не приказать Серому Ветру напасть на него сейчас. Теон и Джон встали и положили руки на клинки, а мои охранники встали по обе стороны от меня, положив руки на клинки. Увидев, что драка вполне может вспыхнуть, многие из моих лордов и их людей бросились в разные стороны зала, чтобы показать, что они не присоединятся ни к одной из сторон.

Это были Лорд Грегор Форрестер из Железного Холма и его люди, Сир Родрик Кассель, откуда бы он ни был, и его люди, и Леди Дэйси Мормонт с Медвежьего острова, хотя не все Мормонты в зале также двинулись защищать меня, многие отошли в сторону со своей леди Мейдж. Увидев, что его знаменосец стоит рядом со мной и что я защищаю его знаменосца, Лорд Гальберт Гловер из Темнолесья встал на мою защиту.

Джон был справа от меня, а Теон слева, Мои зимние волки образовали полукруг вокруг меня, Теона, Джона, Дэйси, Грегора, его сына Родрика, другого Родрика и Гальберта. Бран попытался встать рядом со мной, но я жестом велел одному из моих Волков перенести его туда, где была леди Мейдж, и взять Саммер с собой.

Никто еще не обнажал сталь.

Я мог сказать, что даже при нашем превосходстве в численности те, кто был на нашей стороне, нервничали. Больщой Джон был зверем, а его сын Маленький Джон был ненамного меньше. На самом деле все люди Амберов были огромными. Казалось бы, они забыли о двух лютоволках, которые были на нашей стороне, призрак показывал свои клыки Амберам, в то время как Серый Ветер выглядел полусонным. Ленивый ублюдок.

" Я НЕ БУДУ СИДЕТЬ ЗДЕСЬ И ГЛОТАТЬ ОСКОРБЛЕНИЯ ОТ ТАКОГО ЗЕЛЕНОГО МАЛЬЧИШКИ, КАК ЭТА МОЧАЩАЯСЯ ТРАВА!- Взревел Большой Джон и выхватил меч из его спины. 2 слова. Святое. Дерьмо. Эта чертова штука была массивной, вероятно, высотой с меня и вдвое шире моей руки.

- Серый, - спокойно ответил я. Лорды смотрели, как зверь повалил Грейтджона на землю, а его меч закрутился в сторону, и я видел, как один очень хороший мальчик отгрыз ему два пальца.

" Мой лорд-отец учил меня, что обнажать сталь против вашего сеньора-это смерть."- Я едва сдерживал ухмылку на своем лице в пользу доброй старомодной суровой суровости-это одна из лучших линий в ASOIAF. "Но, без сомнения, Большой Джон хотел только порезать мне мясо.- Тут Теон усмехнулся: "Ты же знаешь, что Теон сохраняет такую преданность, и я просто не могу убить тебя".

"ТВОЕ МЯСО!" - он оглядел комнату, прежде чем на его лице появилась улыбка, - это кровавый туф!- Он начал смеяться, и я не мог удержаться, чтобы не сделать то же самое, многие в комнате смотрели на нас, как на сумасшедших, но некоторые начали смеяться вместе с нами, включая Родрика Касселя, Теона и Дэйси.

"А вот это настоящий Старк, лучше согнуть колено, если не хочешь, чтобы его отгрызли, - продолжал он смеяться, и я тоже смеялся еще долго после того, как все остальные остановились. В моем распоряжении есть еще один бесспорно верный человек, и я надеюсь, что он вскоре объявит меня своим королем.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/38865/836967

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку