— Быть не может, Вдохновитель прямо здесь?
Не удивительно, что Саша так удивилась.
Это тот самый человек, о котором даже не знал профессор Деус.
Мысли не было, что он будет действовать вместе с Тайными.
— Это уровень не сокрытия своего присутствия, а самого существования.
— Возможно ли такое? И как он сумел скрыть Асу и Хиру?
— Легендарный магический предмет — Шлем Аида. Скрывает не только самого надевшего, но и то, к чему тот прикоснется. Насколько мне известно, такая штуковина есть лишь у одного.
— И этот человек — Кукловод?
— Без сомнения.
Волшебный меч Каруна «Пожиратель Душ», щит берсерка Заххи «Король Бомб» и прочие также являются магическими предметами, но «Шлем Аида» настолько редкий, что о многие о нем слышали только легенды.
Неужели вещь такого уровня существует и находится в руках Кукловода?
— М? Погодите-ка. Теперь противников четверо, значит и я могу сыграть в дорокей, не так ли?
— Нет, и вообще ни к месту! Сейчас мы в невыгодном положении!
Судя по всему, меня не приняли.
Немного грустно.
— И что же делать? Как найти человека, который исчез полностью?
— Я не в силах, - сказал Баттс. — Но способ есть.
Баттс уставился на меня.
— Что? Я нужен? - спросил я с надеждой в голосе.
Вор помотал головой.
— Ты не понял. Этот колокольчик. Мне неохота видеться с ней, но ничего не поделаешь. Надо ее звать.
Он смотрел на колокольчик, висящий на моем поясе.
Баттс хочет позвать Нурухати?
— К сожалению, профессор Деус установил барьер для телепортации. Она может и сама прибыть, но через два-три дня.
— Верно. Тем более, она сейчас во главе королевства. И без нее Кукловод способен захватить власть в королевстве.
Неужто Нурухати ищет шпионов в Люсие?
Видно, Нурухати никак не позвать.
...Так казалось.
— Кажется, нам и не надо пользоваться этим колокольчиком, - сказал Баттс и указал на вход в пещеру.
Колокольчик телепортации не активировали.
Но Нурухати была здесь.
— Ты в порядке?
С благородным видом Нурухати стояла у входа.
Великий Мудрец просто пришла пешком.
— Н-Нурухати, а что с правлением-то?
— Доверила Нанасину. Хоть и всплакнул слегка.
Нанасин, сил тебе!
— Ну что ты делаешь! Мы ведь не знаем всей силы Кукловода! - завелась Саша. — Он же и власть захватить может!
— Плевать! Моя помощь нужна Такуми! Это меня больше беспокоит!
Нурухати и Саша начали препираться.
Почему-то вспомнились приключенческие деньки.
— Не хватает только Алисы и Рика, и все снова вместе, - сказал я.
Баттс бросил на меня взгляд.
— Чего? Что случилось?
— Ты реально не заметил? Или притворяешься, что не понимаешь? Ты-то с легкостью должен был прийти к правильному заключению.
— О чем ты? Ни черта не понимаю!
— Похоже, что так. И ты, и Саша, видно, не хотите даже помыслить о подобном варианте. Ну, плохим такое тоже не назвать.
Я в самом деле не понимал, что имел ввиду Баттс.
Но сам он из короткого разговора с Ёру быстро догадался.
— Хей, Нурухати, давненько не виделись.
— Баттс? Как обычно, плохиш и все такое. Мог бы немного поучиться у Такуми его миловидности.
— Слышал, ты в любви призналась. И, каково? Уже переспала с ним?
— Ничего подобного!
— Ничего не было!
— Не было!
Кажется, Баттс решил каждый раз это спрашивать.
Под наши возгласы он громко захохотал.
— Какие же вы однако неумехи. Ну, наверное потому, что Такуми наибольший неудачник средь вас. Будь я бы на вашем месте, то давно бы…
— Баттс. Мы давно не виделись, но можем очень быстро расстаться.
— Прости, пожалуйста. Зазнался. Больше не повторится.
Сработало чутье опасности.
Поняв, что Нурухати разозлилась, Баттс извинился.
— И? Что по обстановке? Не похоже, что на вас нападает противник.
— Наоборот. Пойманный противник сбежал. И этот противник использует «Шлем Аида».
— Что?! Но Шлем Аида только у него, правда?
— Ага, о том и речь.
Значит, и Нурухати знает обладателя того шлема?..
Хм, какое-то странное ощущение…
Такое чувство словно и я знаю о нем; его образ на мгновение всплыл в памяти и сразу исчез.
— Использую магию обнаружения. Эффект длится около пяти минут.
— Достаточно. Давай.
Нурухати высвободила магическую силу.
Над ее головой возник большой шар, освещая пещеру.
— Волна: Поиск!
Шар увеличился, так что вскоре свет заполнил все вокруг.
Не выдержав блеска, я отвернулся.
— Хе, - я слышал только смеющийся голос Баттса. — Значит, ты все время был здесь.
Внутри света я увидел силуэты Асы и Хиру.
И в самом центре стоял он.
— Ложь…
Наконец глаза привыкли, и я узнал человека.
Я не должен был его узнать.
Я исключил его из списка подозреваемых с самого начала.
Саша, судя по удивленному лицу, тоже.
— Рик?..
И вот пред нами появился Кукловод; им оказался Рик.
Переводчик: usagi_flint
http://tl.rulate.ru/book/38824/1575428
Использование: