Появление объявления в вестибюле оказало заметное влияние на обитателей замка. В течение следующей недели, казалось, была только одна тема для разговоров, куда бы они ни пошли: Турнир Трех Волшебников. Слухи летали от студента к студенту, как очень заразные микробы: кто будет претендовать на звание чемпиона Хогвартса, что будет включать в себя турнир, чем студенты из Шармбатона и Дурмстранга отличаются от них самих.
Они также заметили, что в замке, казалось, проводилась особенно тщательная уборка. Несколько грязных портретов были отмыты, к большому неудовольствию их обитателей, которые сидели, сбившись в кучу в своих рамах, мрачно бормоча и морщась, ощущая свои покрасневшие розовые лица. Доспехи внезапно заблестели и двигались без скрипа, а Аргус Филч, завхоз, так свирепо вел себя с любыми студентами, которые забывали вытереть обувь, что довел до истерики пару первокурсниц.
Когда они спустились на завтрак утром тридцатого октября, они обнаружили, что Большой зал был украшен за ночь. Со стен свисали огромные шелковые знамена, каждое из которых представляло факультет Хогвартса: красное с золотым львом для Гриффиндора, синее с бронзовым орлом для Когтеврана, желтое с черным барсуком для Пуффендуя и зеленое с серебряной змеей для Слизерина. За учительским столом самое большое знамя из всех несло герб Хогвартса: лев, орел, барсук и змея, объединенные вокруг большой буквы H.
- У вас двоих есть какие-нибудь идеи насчет Турнира Трех Волшебников? - спросил Гарри у Фреда и Джорджа. - Еще думали о том, чтобы попытаться принять участие?
- Я спросил у МакГонагалл, как выбирают чемпионов, но она не сказала, - горько сказал Джордж. - Она просто велела мне заткнуться и заниматься превращением своего енота.
- Интересно, какие будут задания? - задумчиво сказала Тонкс. - МакГонагалл говорит, что чемпионам начисляют очки в зависимости от того, как хорошо они выполнили задания.
- А кто судьи? - спросил Гарри.
- Ну, главы участвующих школ всегда входят в состав жюри, - сказала Гермиона, и все с удивлением посмотрели на нее, - потому что все трое были ранены во время Турнира 1792 года, когда кокатрикс, которого должны были поймать чемпионы, вышел из-под контроля.
Она заметила, что все смотрят на нее, и сказала с обычным для нее нетерпением, что никто другой не читал всех книг, которые она прочла: - Это все есть в "Истории Хогвартса".
В тот день в воздухе витало приятное чувство предвкушения. Никто не был особенно внимателен на уроках, гораздо больше интересуясь вечерним прибытием людей из Шармбатона и Дурмстранга; даже Зельеварение было более сносным, чем обычно, так как оно было на полчаса короче. Когда звонок прозвенел раньше, все поспешили в башню Гриффиндора, оставили свои сумки и книги, как им было велено, надели свои плащи и бросились обратно вниз в вестибюль.
Деканы факультетов выстраивали своих студентов в ряды.
- Уизли, поправь шляпу, - рявкнула профессор МакГонагалл на Рона. - Мисс Патил, уберите эту нелепую штуку из волос.
Парвати нахмурилась и сняла большую декоративную бабочку с конца своей косы.
- Следуйте за мной, пожалуйста, - сказала профессор МакГонагалл. - Первокурсники вперед... не толкаться...
Они спустились по ступеням и выстроились перед замком. Был холодный, ясный вечер; спускались сумерки, и бледная, прозрачная на вид луна уже светила над Запретным лесом. Райан, стоя между Дафной и Луной в четвертом ряду от начала, чувствовал, как Флёр приближается все ближе и ближе через их связь, ее сторона просто пела от предвкушения. Она никогда его не видела, только слышала его голос через ментальную связь. И тут Дамблдор крикнул из заднего ряда, где он стоял с другими учителями:
- Ага! Если я не ошибаюсь, приближается делегация из Шармбатона!
- Где? - нетерпеливо спрашивали многие студенты, глядя в разные стороны.
- Там! - крикнул шестикурсник, указывая на лес.
Что-то большое, гораздо большее, чем метла - или, на самом деле, сто метел - неслось по темно-синему небу к замку, становясь все больше и больше.
- Это дракон! - взвизгнула одна из первокурсниц, совершенно потеряв голову.
- Не глупи... это летающий дом! - сказал Деннис Криви.
Догадка Денниса была ближе... Когда гигантская черная фигура пронеслась над верхушками деревьев Запретного леса и свет из окон замка упал на нее, они увидели гигантскую, небесно-голубую, запряженную лошадьми карету, размером с большой дом, летящую по воздуху, влекомую дюжиной крылатых коней, все паломино, и каждый размером со слона.
Первые три ряда студентов отступили назад, когда карета неслась все ниже, приземляясь на огромной скорости, а затем, с оглушительным грохотом, от которого Невилл отпрыгнул назад на ногу слизеринскому пятикурснику, копыта лошадей, больше чем обеденные тарелки, ударились о землю. Секундой позже приземлилась и карета, подпрыгнув на своих огромных колесах, в то время как золотые лошади вскидывали свои огромные головы и вращали большими, огненно-красными глазами. Мальчик в светло-голубой мантии спрыгнул с кареты, наклонился, что-то пошарил на полу кареты и разложил золотые ступеньки.
Он почтительно отступил назад. Затем Райан увидел блестящую черную туфлю на высоком каблуке, появившуюся изнутри кареты - туфлю размером с детские санки, а за ней, почти сразу, - самую большую женщину, которую он когда-либо видел в своей жизни. Размер кареты и лошадей сразу же объяснился. Несколько человек ахнули.
Эта женщина (теперь у подножия ступенек, оглядывая ждущую, широкоглазую толпу) казалась еще более неестественно большой, чем Хагрид. Когда она вышла на свет, льющийся из вестибюля, стало видно, что у нее красивое, оливковое лицо; большие, черные, влажные на вид глаза; и довольно орлиный нос. Ее волосы были собраны в блестящий узел на затылке. Она была одета с головы до ног в черный атлас, и множество великолепных опалов сверкало на ее шее и на толстых пальцах.
Дамблдор начал хлопать; студенты, следуя его примеру, тоже разразились аплодисментами, многие из них вставали на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть эту женщину. Но Райан заметил пару глубоких синих глаз, устремленных на него, он посмотрел и увидел, что это была Флёр. Казалось, она сдерживалась, чтобы не броситься на него с объятиями. Ментальная связь сходила с ума от эмоций радости, любви, привязанности, волнения - это была как красочная эмоциональная бомба в его разуме.
- Моя дорогая мадам Максим, - сказал Дамблдор. - Добро пожаловать в Хогвартс.
- Дамбли-дор, - сказала мадам Максим низким голосом. - Надеюсь, я застала вас в добром здравии?
- В отличной форме, благодарю вас, - сказал Дамблдор.
- Мои ученики, - сказала мадам Максим, небрежно махнув одной из своих огромных рук за спину. Около дюжины юношей и девушек, все, судя по виду, в подростковом возрасте, вышли из кареты и теперь стояли за мадам Максим. Они дрожали, что было неудивительно, учитывая, что их мантии, казалось, были сделаны из тонкого шелка, и ни на ком из них не было плащей. Некоторые обмотали головы шарфами и шалями. Райан громко спросил: -Почему они не используют согревающие чары?, - Подростки ошеломленно посмотрели на это заявление и, выхватив палочки, быстро сделали это смущенно, даже Флёр. Он мысленно усмехнулся ей, на что она мило надула губы, заслужив взгляды немалого числа парней. Жаль, что она была занята.
- Каркаров уже прибыл? - спросила мадам Максим.
- Он должен быть здесь с минуты на минуту, - сказал Дамблдор. - Вы хотели бы подождать здесь и поприветствовать его или предпочитаете войти и немного согреться?
- Согреться, я думаю, - сказала мадам Максим. - Но зе 'орсес...
- Наш учитель Ухода за магическими существами будет рад позаботиться о них, - сказал Дамблдор, - как только он вернется после решения небольшой проблемы, возникшей с некоторыми из его других... э-э... подопечных.
- Скруты, - пробормотал Райан Гарри, улыбаясь.
- Мои кони требуют... э-э... сильного 'обращения, - сказала мадам Максим, выглядя так, будто сомневалась, что какой-либо учитель Ухода за магическими существами в Хогвартсе справится с этой задачей. - Они очень сильные...
- Уверяю вас, Хагрид справится с этой задачей, - сказал Дамблдор, улыбаясь. Затем они направились внутрь. - Озеро! - крикнул Ли Джордан, указывая на него. - Посмотрите на озеро!
С их позиции на вершине лужаек, с которых открывался вид на территорию, они хорошо видели гладкую черную поверхность воды - за исключением того, что поверхность внезапно перестала быть гладкой. В самом центре происходило какое-то волнение; на поверхности образовывались большие пузыри, волны теперь набегали на илистые берега - а затем, в самой середине озера, появился водоворот, как будто из дна озера только что выдернули гигантскую пробку... Медленно, величественно, из воды поднялся корабль, сверкая в лунном свете.
Он имел странно скелетоподобный вид, словно это был воскресший остов, а тусклые, туманные огни, мерцавшие в его иллюминаторах, походили на призрачные глаза. Наконец, с громким плеском, корабль полностью показался из воды, покачиваясь на бурной воде, и начал скользить к берегу. Через несколько мгновений они услышали всплеск якоря, брошенного на мелководье, и стук трапа, опущенного на берег.
Люди сходили на берег; их силуэты были видны на фоне огней в иллюминаторах корабля. Все они, казалось, были сложены по типу Крэбба и Гойла... но затем, когда они приблизились, поднимаясь по лужайкам в свет, льющийся из вестибюля, он увидел, что их громоздкость на самом деле объяснялась тем, что они были одеты в плащи из какого-то косматого, спутанного меха. Но человек, который вел их к замку, был одет в меха другого рода: гладкие и серебристые, как его волосы.
- Дамблдор! - сердечно позвал он, поднимаясь по склону. - Как вы, мой дорогой друг, как вы?
- Цвету и пахну, благодарю вас, профессор Каркаров, - ответил Дамблдор. У Каркарова был сочный, елейный голос; когда он вышел на свет, льющийся из парадных дверей замка, они увидели, что он был высоким и худым, как Дамблдор, но его белые волосы были короткими, а его козлиная бородка (заканчивающаяся небольшим завитком) не полностью скрывала его довольно слабый подбородок. Подойдя к Дамблдору, он пожал ему руку обеими своими.
- Старый добрый Хогвартс, - сказал он, глядя на замок и улыбаясь; его зубы были довольно желтыми, - как хорошо здесь быть, как хорошо... Виктор, идем, в тепло... вы не возражаете, Дамблдор? У Виктора легкая простуда... - Фанаты квиддича пришли в восторг от этого, а Рон был в полном режиме фангерлинга, что было довольно неловко.
http://tl.rulate.ru/book/38754/7606997
Готово: