Читать 鬼咒 / Заклинатель духов: Глава 41 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Увеличения минимальной стоимости "Реклама в соц. сетях", подробнее: https://tl.rulate.ru/blog/186414

Готовый перевод 鬼咒 / Заклинатель духов: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 41. Холодная рука призрака

«Береги себя? Это звучит, как что-то очень плохое. В фильмах, где герои при расставании говорят такие слова, в большинстве случаев все умирают». – Зашептал в ответ Вань Шугао. – «Ты не мог сказать, что-нибудь хорошее?»

Он посмотрел, но обнаружил, что от Дин Эрмяо уже и след простыл, Вань Шугао не смог сдержать дрожь.

Поколебавшись какое-то время, Вань Шугао взял первое врученное Дин Эрмяо заклинание, положил на землю. Дрожащими руками зажег три палочки благовоний, положил их на заклинание, а сам спрятался за большой камень. В ужасе он ожидал, когда воплотиться тот, кто отдал свое имя Вань Шугао.

Ветер налетал порывами и трепал листву. В парке были фонари, но они не светили. Тусклый свет луны нагонял на Вань Шугао еще больше страха.

Впереди горели благовония. Три огонька мерцали, поскольку сорная трава колыхалась на ветру и время от времени закрывала их от глаз, потому свет от благовоний был неясным.

Вань Шугао не осмеливался шевелиться, он уставился на благовония, как вдруг почувствовал, что позади него что-то есть и легонько к нему прикасается. Он испуганно и в то же время храбро повернул голову, протянул руку чтобы наклеить хватающее призрака заклинание!

Позади ничего не было, только ветка дерева, которая качалась из-за ветра.

«Ложная тревога… Это всего лишь ты». - Вань Шугао выдохнул и отломал ветку.

Однако, когда он снова повернулся, покрылся холодным потом и смертельно перепугался! – Перед тремя благовониями величественно стоял злой демон в лохмотьях!

Это был призрак. Тот самый, что каждую ночь являлся Вань Шугао во сне. У него было лишь полголовы, один глаз вывалился из глазницы, нос сломан, все тело в крови!

«Верни мое имя (ранее упоминалось, что призрак требовал вернуть его жизнь, слова «имя» и «жизнь» произносятся одинаково, потому Вань Шугао неправильно его понимал, прим. пер.)…» - ноги этого злого демона не двигались, однако мгновение спустя он подлетел к Вань Шугао.

«Мама!» - закричал Вань Шугао и бросился наутек. В панике он совершенно забыл, что у него в руках заклинание, для захвата призраков.

В смятении Вань Шугао бросился в ту сторону, куда ушел Дин Эрмяо. Но еще до того, как он успел покинуть остров, перед ним вылетел призрак и преградил путь.

«Верни мое имя…!»

Злой демон говорил очень медленно, холодным и ломким голосом. Но каждое слово, как удар молотка било по сердцу Вань Шугао, оно бешено стучало.

«Гляди, у меня хватающее призраков заклинание, получай!»

Отступать было некуда, и Вань Шугао неожиданно вспомнил, что у него в руках талисман! В душе он ругал себя за никчемность, протянул руку ко лбу призрака и приклеил заклинание!

Похоже, что талисман имел эффект, в тот миг, когда он коснулся лба демона, тот мгновенно замер, не в состоянии двигаться.

«Фух…» - Вань Шугао выдохнул и рукой вытер холодный пот.

Он только собрался идти искать Дин Эрмяо, чтобы узнать, что делать дальше. Как вдруг налетел порыв ветра, и Вань Шугао увидел, как хватающее демонов заклинание, словно воздушный змей, тихо и плавно улетел в небо!

«Верни мое имя!»

Злобный демон внезапно атаковал, двумя окровавленными с вырванными кусками плоти руками, попытался схватить Вань Шугао за горло.

«Старший брат Эрмяо, спаси меня!» - Вань Шугао повернулся к острову в центре озера и побежал, как сумасшедший, всю дорогу громко крича.

Но в полуночном парке никто не откликнулся на крик о помощи Вань Шугао. В парке Яохай происходило много таинственных событий, в полночь едва ли найдется человек, осмелившийся приблизиться к нему. Даже если поблизости окажется человек, который услышит крик о помощи, наверняка он не станет лезть не в свое дело.

Пребывающий в крайнем ужасе Вань Шугао бежал и оглядывался по сторонам, разыскивая силуэт Дин Эрмяо. Злой демон размерено следовал за Вань Шугао, почти след в след, не отставая.

Несколько минут такого стремительного бега заставили Вань Шугао задыхаться, он почти падал от усталости. В его горле будто застрял огненный шар, голос осип от криков.

Заканчивая все это, Вань Шугао внезапно повернулся, тяжело дыша, указал на призрака и сказал:

«Эй, эй… Брат, ты уже умер, какая тебе польза от имени? Я пользуюсь твоим именем, да, я неправ, но я заплатил деньги! Я, я извинился перед тобой, я… Давай решим дело миром, я дам тебе жертвенных денег, много-много жертвенных денег, договорились?»

«Верни мое имя!» - голос призрака был необычайно холодным, когда он говорил, изо рта лилась кровь и смрадный запах.

Вань Шугао отступил на два шага и, пытаясь создать видимость силы, закричал: «Эй-эй-эй, не безобразничай, я очень силен, я изучал Дао, остерегайся, я получил…»

Он не успел закончить фразу, как призрак мелькнул вспышкой и Сяо Вань почувствовал, как холодные руки сжали его горло!

«Я умираю!» - вздохнул Вань Шугао и закрыл глаза, в душе он проклинал всех предков Дин Эрмяо до 18 колена.

Этот парень сейчас неизвестно где и не отзывается на его крики! А еще этот чертово бесполезное заклинание, схватывающее призраков, оказалось совершенно бесполезным. Однако то привлекающее призраков заклинание оказалось эффективным и вызвало злого демона!

Мгновение спустя Вань Шугао почувствовал, что руки призрака на горле сжимаются все сильнее, но все же не на столько, чтобы задушить, поскольку он все еще мог дышать. Он открыл глаза и посмотрел, призрак перед ним скрежетал зубами, прикладывая все свои силы!

Похоже, его силы было недостаточно!

Вспыхнул инстинкт самосохранения, Вань Шугао внезапно крутанул шей, одновременно со всей силы ударив руками снизу вверх! Кто мог предполагать, что благодаря слепой удаче, таким образом, он освободится от хватки призрака.

Вырвавшись, Вань Шугао бросился к главным воротам парка. Он прикинул в уме, что если добежит до ограды и перелезет через нее, то сможет обеспечить свою безопасность.

На бегу Вань Шугао громко ругал Дин Эрмяо: «Дин Эрмяо, сволочь, решил погубить меня! Если сегодня ночью я умру здесь, то стану призраком и не оставлю тебя в покое!»

С трудом добежав до главного входа, он обнаружил, что все уже заперто. Потому Вань Шугао был вынужден продолжать бежать, а призрак, по-прежнему, следовал за ним, все еще бормоча себе под нос: «Верни мое имя!»

«Можешь сменить пластинку?!» - рыдающим голосом вскричал Вань Шугао. Он бежал вдоль ограды, пытаясь найти место, которое заменило бы трамплин.

Прошло еще несколько минут, и Вань Шугао почувствовал, что сердце вот-вот выскочит из груди, горло почти дымилось, с каждым вздохом он чувствовал насыщенный запах крови.

Внезапно впереди у ограды Вань Шугао увидел большущий камень. В отчаяние он не успел все тщательно обдумать, вскочил на него и, оттолкнувшись подпрыгнул, стремясь к вершине ограждения.

Большая удача, что двумя руками он смог схватиться за гребень стены.

Вань Шугао, цеплялся руками и ногами, вскарабкался на стену и перевернувшись спрыгнул с другой стороны. Призрак, чтобы преследовать его, взлетел в воздух и перемахнул через ограду.

«Получай!» - раздался низкий крик, Дин Эрмяо вырос, будто из-под земли, и внезапно раскрыл желтый зонт.

«Аааа….» - вопль ужаса, призрак превратился в красный свет и погрузился в зонт.

Вань Шугао оступился снаружи ограды и упал в траву, он был в бедственном положении.

Немного передохнув, он с трудом поднялся, нагнулся, упер руки в колени и, задыхаясь, заговорил: «Стар… Старший брат Эрмяо, ты пришел! Если бы… Если бы не пришел… Больше бы не застал меня в живых!»

«Ты думаешь, что я так уж горел желанием увидеть тебя?» - на лице Дин Эрмяо была холодная улыбка. – «Ругал меня сволочью, думаешь это приятно?»

http://tl.rulate.ru/book/3873/88219

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку