Читать 鬼咒 / Заклинатель духов: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Увеличения минимальной стоимости "Реклама в соц. сетях", подробнее: https://tl.rulate.ru/blog/186414

Готовый перевод 鬼咒 / Заклинатель духов: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 5. Медяки – не деньги?

Государственная дорога в 50 километрах от горы Циюнь, Дин Эрмяо одет в синюю куртку из грубой ткани, обут в матерчатые туфли с многослойной подошвой, за спиной у него желтый матерчатый зонтик и холстяной вещевой мешок. Он широкими шагами идет в противоположную от горы сторону.

Он выглядит, как чистейший реликт.

Сейчас было три часа пополудни, самое жаркое время дня, палило невыносимо. Однако на лбу Дин Эрмяо не было ни капельки пота, он был безмятежен.

Дин Эрмяо остановился в тенечке на краю дороги, поднял голову и посмотрел на скрывающийся в облаках горный пик, на его губах играла улыбка. В этот раз, наконец-то, ему удалось уйти с горы. Учитель Цю Саньпинь, сейчас, вероятнее всего, сидит в туалете в даосском храме на вершине горы и целиком поглощен своим делом, так ведь?

Вдалеке на дороге размерено катил легковой автомобиль.

Дин Эрмяо посмотрел по сторонам и, раскинув руки, встал посреди дороги.

Визг…!

Раздался режущий уши скрип тормозов, и машина остановилась в нескольких сантиметрах от Дин Эрмяо.

«Деревенщина, ты смерти ищешь, кто так машину ловит?» - водительское стекло легковой машины опустилось, из него высунулась голова стриженная по ежика. Это был молодой человек, его лицо было красным от гнева, и он ругался.

«Давайте не будем ругаться?» - Дин Эрмяо смотрел невинными глазами. – «Вы спускаетесь с гор? Прошу вас, возьмите меня с собой». – Он говорил так, будто просил в долг.

«С какой стати нам брать тебя с собой?» - заднее пассажирское стекло машины тоже опустилось, из него высунулось овальное лицо молодой девушки, ее можно было назвать красивой.

Там девушка? Дин Эрмяо, сверкая ясными глазами, обошел машину, подошел к окну и посмотрел на заднее сиденье.

Там сидели два девушки, одна постарше, другая помладше. Старшей было 23-24 года, вьющиеся волосы, больше глаза высокий нос, изогнутые ресницы, очень изящная. Младшей девушке было около 17-18 лет, челка по брови, бледно розовая кожа, одета в длинную салатную юбку, ее тоже можно было считать очаровательной.

Две девушки и молодой мужчина со стрижкой ежиком, так же смерили взглядом Дин Эрмяо, их взгляды были настороженными.

«О, ваша машина спускается с горы, я тоже хочу спуститься с горы, разве это не по пути?» - радостно улыбался Дин Эрмяо.

Девушка с кудрявыми волосами слегка нахмурила брови, заколебалась и сказала сидящему на переднем сиденье водителю, так же являющемуся молодым человеком со стрижкой ежиком: «Цзяхао, что скажешь… Возьмем с собой этого горного юношу, в любом случае место еще есть».

В ее глазах Дин Эрмяо был лишь простым деревенским жителем. Судя по его поведению, он покинул дом, чтобы наняться на работу. Здесь нет ни деревень, ни гостиниц, поэтому она хотела сделать что-то хорошее и взять этого спускающегося с горы юношу. Это можно было считать добрым делом.

Названный Цзяхао молодой человек еще не заговорил, как маленькая девушка на заднем сиденье не согласилась.

«Двоюродная сестра…» - она рукой схватила руку старшей сестры и надула губы. – «Как можно так просто позволять сесть в машину незнакомцу? Что будем делать, если он окажется плохим человеком? Говорят, что это не безопасно, часто попадаются грабители».

«С чего ты взяла, что я – плохой человек?» - Дин Эрмяо наклонился вперед, просунул голову в окно машины и серьезно сказал. – «В трактате по физиогномике говорится, если смотря на человека со спины можно увидеть щеки – это плохой человек. Взгляни на водителя… Это не очень хорошо».

«Ха-ха… Брат Цзяхао, тут говорят, что ты дрянь, а не человек!» - Молодая девица в длинной юбке прыснула со смеху. Она смялась и наклонилась вперед, чтобы посмотреть на шофера. Водитель как раз повернул голову, и со спины можно было увидеть его щеки.

Сидящий на водительском сиденье разозлился от смущения и хотел действовать, но вдруг хихикнул и, посмотрев на Дин Эрмяо, сказал: «Эй, деревенщина, за проезд нужно платить, у тебя есть деньги?»

Он хотел дождаться, когда Дин Эрмяо отдаст ему деньги, после чего нажать на педаль газа и укатить, как ни в чем не бывало. И не посадить этого вонючку в машину и получить кое-какие деньги. Ругаться с таким деревенщиной не достойно его, Сун Цзяхао, положения.

«Просишь плату?» - Дин Эрмяо серьезно подумал и сказал. – «У меня есть деньги».

Сказав это, он долго копался в своем кармане, извлек три медных монеты с квадратным отверстием и протянул со словами: «В таком случае, если вы увезете меня с горы, я отдам вам эти три медяка».

«Медяки…?» - три человека в легковом автомобиле остолбенели, после чего расхохотались. Однако девушка с курчавыми волосами была сдержаннее и прикрывала рукой улыбку на губах.

Дин Эрмяо покосился на них и лениво спросил: «А что, медяки – не деньги?»

Сун Цзяхао дико хохотал без остановки, у него почти слезы из глаз покатились: «Эй-эй-эй, в каком веке ты живешь, деревенщина, ты еще используешь медяки? Только не говори мне, что ты пришел из другого времени».

«Брат Цзяхао, посмотри на его одежду, это же просто археологические находки, кто знает, может он и правда пришел из древних времен…» - молодая девушка в зеленой юбке не могла сдержать радости и, повернув к нему лицо, спросила. – «Эй, из эпохи какой династии ты пришел, знаком с людьми той эпохи?»

«Ладно-ладно». – Девушка с курчавыми волосами с улыбкой окинула взглядом девушку в зеленой юбке. – «Не подшучивай над деревенским жителем, негодница».

Сказав этот, она обратилась к водителю Сун Цзяхао: «Цзяхао, возьмем его. Сегодня жарко, спускаться с горы трудно».

«Только что этот деревенщина, сказал, что я не человек, а дрянь, я его не возьму, ха-ха». – Добившись своего, Сун Цзяхао рассмеялся, вдавил педаль газа, и автомобиль укатил, как ни в чем не бывало.

Лицо кудрявой девушки слегка погрустнело, но она тоже ничего не сказала.

«Ой, этот парень такой забавный. Если бы взяли его с собой, то развеяли бы тоску в дороге, было бы неплохо». – Девушка в зеленой юбке слегка разочаровалась и пожаловалась.

А в это время, оставленный далеко позади автомобилем, Дин Эрмяо едва заметно покачал головой и прошептал: «Невежественный обыватель, дурак, который всегда считает себя правым! Мои медяки – это ритуальная утварь, которая с древних времен осталась от основателя, надежно испытанная в истреблении зла и сокрытии от демонов. Ты за кого меня принимаешь?! Добрыми словами трудно убедить проклятого демона, ох…»

Бормоча себе под нос Дин Эрмяо, продолжил идти вперед. Он шел полчаса, когда за поворотом увидел давешней красный автомобиль.

Автомобиль остановился на обочине у обрыва. Кудрявая девушка и девушка в зеленой юбке держали в руках мобильники и нажимали на кнопки, оглядывались по сторонам стоя у машины. Судя по выражению их лиц, похоже, что случилось что-то серьезное. Они были очень обеспокоенными.

«Девушки, снова встретились!» - Дин Эрмяо усмехнулся и размерено подошел к ним.

Кудрявая девушка услышала слова Дин Эрмяо, и на ее лице появилось радостное выражение, она быстрым шагом пошла ему навстречу и спросила: «Подскажи… Ты знаешь, здесь поблизости в горах есть врач?»

«Тебе нужен врач? Есть. Это я». - Дин Эрмяо устремил взгляд на лицо кудрявой девушки и спросил. – «В чем дело, ты нездорова?»

«Ты… Доктор?» - кудрявая девушка не осмеливалась верить, она несколько раз осмотрела Дин Эрмяо с ног до головы.

«Истинный врач, мертвых людей я способен вернуть к жизни». – Самодовольно усмехнулся Дин Эрмяо.

Девушка в зеленой юбке ринулась в атаку, указала пальцем на Дин Эрмяо: «Можешь поменьше хвалиться? Тебе сколько лет, а уже врач, да еще способный лечить живых мертвецов?»

«Сыюй!» - девушка с курчавыми волосами прервала девушку в зеленой юбке и снова обратилась к Дин Эрмяо. – «Наш друг, который был за рулем, неожиданно потерял сознание… Здесь не берут телефоны, мы не можем вызвать скорую. Мы ничего не можем сделать. Прошу тебя… Осмотри моего друга».

Дин Эрмяо прищурил глаза, посмотрел на машину в нескольких шагах впереди, после чего покачал головой и улыбнулся: «Парень, который был за рулем, сейчас уже мертв».

«Что?» - испуганно вскрикнула девушка с кудрявыми волосами и сказала. – «Нет, он не умер, только потерял сознание и не приходит в себя».

«Верно, он только что потерял сознание, однако сейчас уже мертв». – Сказал Дин Эрмяо.

Девушка в зеленой юбке бросила недоверчивый взгляд на Дин Эрмяо, после чего повернулась и побежала к машине, протянула руку и попробовала почувствовать дыхание Сун Цзяхао.

От того места, где сейчас стояли три человека до машины было 7-8 шагов. И когда Дин Эрмяо сказал, что водитель в машине уже мертв, девушка в зеленой юбке действительно не поверила ему и побежала проверять.

«Двоюродная сестра…» - девушка в зеленой юбке перепугано закричала. – «Похоже… Похоже Сун Цзяхао действительно не дышит!»

http://tl.rulate.ru/book/3873/70452

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спосибо
Развернуть
#
А
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку