«… Что говорит Джахангир?»
Со стороны Сома было видно, что Джахангир выпрямился и что-то кричит.
Но его голос был заглушен шумом сражения и не доносился до Сома.
«Он что-то говорит, типа «бампуфто»…?»
На вопрос Сома ответила эльфийская девочка Эрика. Благодаря хорошему слуху, характерному для эльфов, она смогла разобрать крики Джахангира.
Сома понял.
«... А, так вот что. Он не может справиться с таким количеством врагов.
С самого начала, когда враг ворвался в главный лагерь, планировалось отступить через мост, но в этот момент важнейшей задачей было обеспечить отступление всех солдат и остановить преследователей после отступления.
На эту важную роль были выбраны Джахангир, которого все считали сильнейшим воином под командованием Сома, и его отряд динозавров.
Однако было одно большое опасение.
Это был характер Джахангира.
Его бесстрашная отвага порой переходила в безрассудную храбрость, и он мог броситься на врага, не считаясь с силой противника. Даже динозавриане, которые были гораздо сильнее людей, оказывались в опасности, если оказывались в окружении врагов.
Поэтому Сома заранее внушил Джахангиру одну мысль.
«Джахангир, знаешь ли ты выражение «непреодолимый»?
В солнечном дворике резиденции лорда Борниса, наклонившись к носу Джахангира, лежащего на животе, Сома сказал ему.
«Непреодолимый означает герой, которому не может противостоять даже десять тысяч воинов. Там, где я жил, так называли человека по имени Чжан Фэй».
Джахангир, который до этого зевал, не проявляя интереса, услышав это, широко раскрыл глаза. Его хвост, который до этого колыхался из стороны в сторону, сильно ударил по земле, и он попытался поднять свое огромное тело.
В его глазах явно читалось: «Давай попробуем, кто из нас сильнее».
Сома в панике обхватил Джахангира за шею и стал убеждать его: «Он уже давно умер!». Тогда Джахангир, как будто говоря «Скучно», громко фыркнул и вернулся в прежнее положение.
Сома с облегчением вздохнул и продолжил рассказ.
«Итак, этот Чжан Фэй с небольшим отрядом солдат занял позицию на мосту и отразил несколько сотен тысяч врагов. Поэтому люди прославили Чжан Фэя как героя, способного сражаться против тысячи врагов. Понятно? Он сдержал врагов на мосту, поэтому его называют героем, способным сражаться против тысячи врагов».
Он придумал такую удобную историю и рассказал ее Джахангиру.
Благодаря этому Джахангир пока что надежно защищает мост.
Но...
«А... Вы опять кричите «бесстрашный воин»?
Как сказала Эрика, он не ожидал, что каждый раз, когда он разгоняет наступающих врагов, он будет кричать «бесстрашный воин» в их сторону. Каждый раз ему становилось немного жаль сыновей, которые защищают спину своего беззащитного отца.
Сома улыбался, но вдруг заметил что-то странное.
Шемру, который обычно первым реагировал на его слова, ничего не говорил.
Обернувшись, чтобы посмотреть, что случилось, Сома увидел, что Шемру хмурится и пристально смотрит на него.
«Что-то не так, Шемру?»
Когда Сома спросил об этом, Шемру помолчал, как будто подбирая слова, а затем спросил:
«...Ты в порядке, Сома?»
Сначала Сома не понял, о чем речь, и наклонил голову. Но тут он вспомнил, что опытные солдаты приближались к штабу.
«Да. Все в порядке. Я просто испугался вражеского натиска».
Сома смущенно почесал голову.
«Но благодаря тебе, Шемру, я спасся».
В тот момент, когда Сома потерял самообладание, именно Шемр отдал приказ к отступлению. К счастью, те, кто остался в штабе, заранее знали порядок действий при отступлении. Поэтому осталось только отдать приказ, и отступление прошло без особых беспорядков.
Сома, благодарный Шемру за то, что тот спас его, ответил без энтузиазма.
«Да, ну да».
Сома почувствовал неловкость.
Обычно, когда он говорил что-то подобное, Шемр либо с гордостью отвечал: «Сома, без меня тебе не обойтись!»,и с гордостью выпячивал грудь, или же, говоря «Я же должен помогать своему господину», становился счастливым, как щенок, которого похвалил хозяин.
Однако Шемру, по-видимому, был чем-то озабочен, и не выглядел счастливым. Напротив, он еще больше нахмурился.
«Эй, Сома»,
— Спросил Шемру тяжелым голосом, и Сома напрягся.
— Ты действительно был просто удивлен?
Сома озадаченно посмотрел на него.
Он подумал, что ему собираются сообщить что-то важное, но оказалось, что это всего лишь вопрос. Не понимая, почему его спрашивают об этом, он ответил: «Да, а что?»
Шемру пристально посмотрел на лицо Сомы.
Посчитав до десяти, он внезапно отвернулся.
«Понятно. В таком случае, хорошо».
Шемрул сказал это, но ни в коем случае не считал, что все в порядке.
Состояние Сома, когда он поджег катапульту и попытался отступить, было явно ненормальным.
Шемрул видел Сома в таком состоянии только один раз.
Это было перед началом большого праздника Болоро, возобновленного пять лет назад.
Чтобы наказать Менуина Нурга Мамбаха, не признававшего Сома вождем племени, и его приспешников, они заманили Сома в грязь и угрожали облить его маслом и поджечь.
И тогда Сома тоже побледнел, задрожал всем телом и потерял сознание.
Шемру было известно, почему это произошло.
Это было платой за то, что он спас Шемру и его клан «Клыки», отразив нападение армии Холмеи на деревню. В тот раз, чтобы победить армию Холмеи, Сома и небольшая группа воинов Зоана прибегли к огненной уловке и сожгли врагов.
Однако Сома, который только что попал в этот мир, не смог вынести того факта, что по его собственной вине многие люди погибли в огне, и его душа едва не разбилась на части.
В тот момент Сома, казалось, смог как-то самостоятельно прийти в себя.
Однако внутри, где этого не было видно, Сома получил глубокую рану. И когда он снова оказался в ситуации, когда ему пришлось причинить боль людям огнем, пусть даже в качестве угрозы, эта рана вновь открылась.
Но с тех пор прошло уже пять лет.
За это время не было никаких признаков того, что рана зажила. Поэтому я был уверен, что рана в его душе зажила.
Однако это было огромным заблуждением.
Рана не только не зажила, но и глубоко врезалась в душу Сома, укоренившись, как корни большого дерева, все шире и глубже.
Только что он думал, что поджог катапульты задержит преследователей, но, увидев, что опытные солдаты продвигаются быстрее, чем он предполагал, он понял, что в противном случае враги окажутся в огне, и поэтому поджог их.
Более того, он сам не осознает этого, что еще хуже.
Шемру становится не по себе от мысли, что, если бы они не просто задержали врага, а подготовили костры, чтобы сжечь его, и подожгли их, то... Он не хочет даже представлять, насколько Сома будет в замешательстве, если снова увидит, как люди гибнут в огне из-за его плана.
Дойдя до этой мысли, Шемр вдруг осознал:
Сома не мог не додуматься до того, что пришло в голову ему.
Однако ни один из таких планов никогда не выходил из уст Аома. Более того, даже сейчас он не собирается сжечь мост, хотя это было бы лучшим решением.
Может быть, он не только не осознает этого, но и бессознательно не хочет придумывать план, в котором люди будут сгореть заживо?
От этой мысли Шемру по спине пробежал холод, как будто в него воткнули ледяной столб.
Если Сома просто избегает огненных уловок, то это не такая уж большая проблема. Ведь он способен придумать что-нибудь другое.
Но если он не только сам не думает об этом, но и не позволяет врагу использовать огненные уловки, то это уже проблема. К тому же, если это приведет к потерям на нашей стороне, Сома может снова впасть в замешательство.
Для Шемру это уже кошмар.
Чтобы этого не произошло, нужно принять все возможные меры.
Вероятно, несколько человек погибли в огне катапульт. Пока что нужно скрыть это от Сома. Затем нужно как можно скорее посоветоваться с «Свирепыми Клыками».
Шемру тайно принял такое решение.
◆◇◆◇
Пока Шемру ломал голову над Сома, сражение продолжалось.
Опытные солдаты отважно атаковали динозавров, пытаясь прорваться через мост, но перед яростью Джахангира их усилия были тщетны.
В таком положении прорваться было невозможно.
Придя к такому выводу, командир отдал приказ солдатам.
«Мост не пройти! Переходите прямо через реку!»
Река Конте была широкой, но глубина не превышала уровня пояса, так что перейти ее вброд было вполне возможно. Конечно, при переходе реки солдаты двигались медленно и становились легкой мишенью для вражеского стрелкового оружия. Однако в данной ситуации было более реалистично переправиться через реку, полагаясь на численное превосходство, чем пытаться прорваться через мост.
По приказу командира, опытные солдаты выстроились в черепаховую формацию и вошли в реку.
Увидев эту картину, Хюакис, который был под давлением наступающих солдат и оказался на холме, немного возвышающемся над местом, где находился штаб Аома, поднял крик, похожий на вопль.
«Стой! Остановись!»
Однако в шуме сражения его голос не дошел до передовой.
Опытные солдаты, выстроившись в черепаховую формацию, начали переправляться через реку.
Как и следовало ожидать от опытных солдат «Черной стены». Несмотря на несильное течение, они продолжали переправляться через реку, сохраняя прочную черепаховую формацию.
Однако...
Когда они дошли до середины реки, внезапно передний ряд упал. И это было не просто поскользнулись.Как будто в доказательство этого, один за другим опытные солдаты падали в реку.
Это было из-за веревок.
На дне реки было вбито множество кольев, между которыми были натянуты прочные веревки. Не зная об этом, солдаты, ступившие на них, один за другим запутывались в веревках.
Солдаты, запутавшиеся в веревках, пытались удержаться, чтобы не упасть.
Но им помешала формация «черепаха». Не зная о веревках, они пытались продвигаться вперед, но их сильно толкали в спину идущие сзади товарищи, и они не выдерживали и падали в реку.
Хотя глубина воды была не более пояса, упав в таком месте, они, естественно, наглотались воды.
То есть тонут.
Тонущие, пытаясь спастись, хватаются за все, что попадается под руку. Это естественный инстинкт выживания любого живого существа. Даже солдаты, прошедшие суровую подготовку, не могут в такой ситуации подавить инстинкт выживания.
А хвататься за что-то посреди реки можно было только за тела своих товарищей, находившихся поблизости.
«Ух?! Нет, не делай этого! Не хватай щит!»
Когда утопающие товарищи схватили щит, он опустился, и на него обрушились стрелы эльфийских лучников и камни, брошенные гномами. Опытные солдаты были пронзены стрелами и разбиты камнями, падая один за другим.
В результате река в мгновение ока окрасилась в красный цвет от пролитой крови.
Глядя на эту сцену сзади, Гиакис закричал, как будто кровь хлестала из его горла.
«Идиот! Тот, кто так тщательно все подготовил, не мог не придумать способ не дать нам переправиться через реку!»
Вскоре над рекой начали подниматься большие столбы воды.
Возможно, они были заранее спрятаны, а может, вынесены при отступлении, но враг начал атаку с помощью катапульт.
«Что? Почему? Как могло такое случиться…!»
Хюакис в ужасе пробормотал.
Лучшим вариантом казался прорыв через центр вражеских позиций, но в итоге ситуация оказалась плачевной.
Передний фронт, который казался самым слабым, теперь представлял собой непреодолимую стену в виде реки, преграждающую путь. А с тыла Зоан и его небольшое войско, используя рельеф местности, создали плотную осаду.
В этой битве я всегда делал все, что считал лучшим. Даже сейчас, оглядываясь назад, я не вижу ни одного ошибочного шага.
И все же, что это за ситуация?
В ошеломленную голову Хюакиса пронзил сильный удар.
Шлем отлетел, и Хюакис, с головой, с которой капала кровь, поднял голову. Там он увидел Харпиев, летящих по небу, описывая большие дуги.
Вероятно, это были камни, брошенные Харпиями. Они, наверное, обнаружили командира вражеского отряда и начали атаку.
Окруженные врагом и подвергаясь целенаправленным ударам, они не могли сохранить боевой порядок. Враг намеревался полностью подавить организованное сопротивление. У командиров полка и выше были вооруженные арбалетами солдаты, но в такой суматохе они не могли нормально стрелять, и сопротивляться атаке было бесполезно.
Мы полностью проиграли.
Хюакис стиснул зубы.
«С самого начала и до конца мы танцевали у него на ладони...!»
Притворившись, что переправляются через реку, они атаковали медный рудник Марбен.
За одну ночь они построили крепость, но на самом деле это была просто фасадная конструкция.
Когда мы думали, что на этот раз они превратят эту картонную коробку в настоящий форт, они строили осадные орудия, чтобы победить нас.
Зоаны, которые, как мы думали, отступят, используют свою скорость, чтобы угрожать флангам и тылу нашего войска.
Наш лучший ход, который должен был спасти нас, — прорыв через центр вражеского лагеря — привел к тому, что враг использовал рельеф местности, чтобы окружить нас.
И теперь опытные солдаты, на которых в этой бедственной ситуации следовало бы полагаться больше всего, оказались в окружении реки и союзников и полностью лишены возможности проявить свою силу.
«Понятно. Безусловно, это редкий стратег, умеющий использовать слабости противника. Это верные слова...»
Эти слова, которыми барон Кантобиас охарактеризовал «сына разрушения» на военном совете, были записаны в тайном письме генерала Дариуса.
Хюаксис с болью в душе наконец понял, почему генерал Дариус так настойчиво призывал избежать сражения здесь.
Несмотря на то, что его честь была запятнана и он был осыпан оскорблениями, он продолжал говорить, что «Сын разрушения» станет великим бедствием для страны Хормеа, и теперь Хюаккис наконец-то понял это из глубины души.
Ничего страшного. Генерал Дариус, находящийся вдали от них, в столице, под домашним арестом, лучше всех понимал «сына разрушения».
Но, подумал Гиак, генерал Дариус, находящийся под домашним арестом, знал о «сыне разрушения» только по слухам, переданным его людьми.
Но, находясь здесь, перед ним, можно было увидеть и услышать многое.
Но есть вещи, которые можно понять, только увидев их собственными глазами.
Хюаккис понял, что генерал Дариус сильно ошибается.
Это было среди врагов, окружавших их.
Среди врагов, нападающих на них, он увидел немало людей. Конечно, это были жители города Борнис.
То есть, всего пять лет назад они были жителями страны Хормеа.
И эти люди сражаются, чтобы уничтожить своих бывших соотечественников.
Однако они не ослеплены золотом и не подвергаются принуждению. Они считают, что их действия праведны. Они считают, что они — воплощение справедливости, и продолжают атаковать своих бывших соотечественников.
И то, что заставляет их так поступать, — это, без сомнения, «Сын Разрушения».
Это ужасно.
Невероятно страшно.
Хюакис, который всегда восхищался генералом Дариусом и смотрел на него с восхищением, понимает это лучше всех. Хюакис, который всегда стремился познать многих великих полководцев, смелых воинов и мудрых военачальников, понимает это лучше всех.
Это не дело рук великих полководцев, смелых воинов и мудрых военачальников.
Это не может быть делом рук таких слабых людей!
Это дело рук чудовища.
Это дело рук ужасного чудовища, разрушающего порядок мира!
Это чудовище поглощает всех людей на завоеванных землях и становится еще более могущественным.
Такое ужасное чудовище — беда для страны Хормеа... Это не может быть бедой только для страны Хормеа!
В этот момент камень, выпущенный из катапульты на другом берегу реки, попал прямо в опору горящей катапульты. Опора катапульты сломалась, и она, поднимая клубы огня, сильно накренилась.
Хюакс с невозмутимым выражением лица посмотрел на горящую катапульту, нависшую над ним.Он был окружен кричащими солдатами, и у него не было ни малейшего шанса спастись.
Перед глазами Гиакиса каменотёсная машина с грохотом наклонилась ещё сильнее.
Осознавая, что смерть близка, Гиакис, поддавшись бурным эмоциям, которые поднимались из глубины души, громко закричал.
«Ваше Превосходительство! Генерал Дарий!
Хотя он знал, что его голос не дойдет до генерала Дариуса, Гиаккис не мог не кричать.
«Этот человек принесет большое бедствие не только Хормее, но и всему Западному региону! Ваше превосходительство!»
Его крик заглушил грохот падающей катапульты.
http://tl.rulate.ru/book/38695/6263197
Готово: