Увидев то, что Тетус подала им в качестве угощения, Сома и его товарищи были озадачены.
«Что такое? Это я приготовила для вас. Не стесняйтесь, ешьте».
Тетус смеялась, как будто это было очень забавно, и говорила с Сомой и его товарищами, как будто издеваясь над ними.
«Это угощение…?»
Глядя на тарелку, поставленную перед ним, Шемру в полуоцепенении пробормотал.
И это неудивительно. На тарелке было не блюдо, а просто рыба. Судя по всему, она была только что поймана, и ее пасть и жабры еще шевелились. По свежести можно было сказать, что рыба была свежей.
Но это не было утешением. Зоан и его товарищи были напуганы и взъерошили всю шерсть.
«Ой? Разве вам не нравится угощение, которое я приготовила?»
Зная, что Шемру и его товарищи в замешательстве, Тетиус спросила.
Это было угощение, приготовленное королевой морских людей, с которой они хотели заключить дружбу. Шемру и его товарищи не могли придираться к этому, и, промычав что-то, они замолчали.
«Ваше Величество. Разве люди, живущие на суше, не знают, как есть рыбу?»
Присоединившись к королеве, которая подшучивала над синих лошадей, принцесса пустословно добавила.
«Понятно. Это вполне логично».
Тетус ответил принцессе с притворной улыбкой и взял с тарелки одну рыбу.
«Тогда я сама приготовлю ее для вас».
Тетеус ловкими движениями, не используя ножа, за мгновение потрошила рыбу, используя только пальцы и ногти. Она удалила внутренности и кости, сняла кожу и передала рыбу, оставшуюся только в виде мяса, рабу, стоящему рядом, который передал ее Сома.
«Давайте, не стесняйтесь, ешьте».
Это был ужин, приготовленный королевой в честь гостей. Более того, она сама приготовила рыбу, чтобы она была удобна для еды. Отказаться от такого подарка означало бы оскорбить всех морских людей.
Ухмыляясь злорадной улыбкой, морские люди наблюдали за происходящим, а Сома обратился к стоящему позади него Марко.
«Марко! Возьми это!»
«... А, да!»
На мгновение Марко озадаченно смотрит на Сома, но тут же понимает его намерение, в спешке достает из кармана маленький сосуд, который помещается на ладони, и передает его Сома.
Взяв сосуд, Сома некоторое время оглядывается в поисках чего-то, но его взгляд останавливается на маленькой ракушке, лежащей на подносе перед ним в качестве украшения.
«Можно мне это использовать?»
Тетеус не знал, что это за вещи, но не видел причин отказывать Сома, к тому же ему было интересно, что тот собирается делать, поэтому он дал ему разрешение. Тогда Сома взял ракушку вместо тарелки и капнул на нее черную жидкость из горшка.
Затем он окунул в жидкость кусочек рыбы, который получил от королевы, и положил его в рот.
«О...!»
Из уст Сома вырвался тихий стон.
«Со... Сома!»
Шемру поднял душераздирающий крик. Гарам, Зуг и Доварилин тоже приготовились к бою, приподнявшись с мест.
«Вкусно!»
Но из уст Сома вырвался не стон муки, а восторженный возглас.
«Я впервые ем эту рыбу, но она такая жирная и вкусная! Может, это потому, что она свежая?»
В то время как все с широко раскрытыми глазами смотрели на него, Сома взял рыбу в руки, чтобы самостоятельно почистить ее. Но, то ли из-за благосклонности, то ли из-за своей неловкости, ему это не удалось.
Принцесса морских людей, подумав, что он неумело притворяется, чтобы не показать, что не умеет разделывать рыбу, и что поэтому не может ее есть, возгласила:
«Я разделаю ее для вас».
В мгновения ока принцесса морских людей разделала рыбу и с улыбкой, в которой, однако, читалось явное злорадство, протянула ее Сома.
«Давайте, ешьте».
Однако Сома с улыбкой принял рыбу, снова капнул на нее черной жидкостью и откусил кусок.
«М-м-м. Упругая текстура, тоже очень вкусно».
Сома не только не притворялся, но и с тающей улыбкой начал давать оценку вкусу, и все онемели от удивления.
Это непросто!
Так подумал Тетус и решил применить свой козырь.
«Принесите это!»
Через некоторое время рабы принесли на большой доске что-то. Доска была поставлена на затопленный водой пол, и Зоан с товарищами, увидев то, что на ней лежало, одновременно задрожали от ужаса и отвращения.
«Что это за чудовище?!»
Неудивительно, что Шемру вырвался крик, похожий на вопль.
Там действительно было чудовище. Без шерсти и чешуи, с липкой кожей. Тело, похожее на мешок, наполненный внутренними органами. А из него выходили восемь ног, как у паука. Более того, эти ноги извивались, как черви.
Шемру и его товарищи из Зоана никогда не видели таких кошмарных существ.
Это был осьминог.
«Давайте я порежу его, чтобы вам было легче есть».
Увидев, как Шемру и его товарищи задрожали от страха, Тетюс с удовлетворенной улыбкой взял нож, порезал осьминога на куски, сложил их на блюдо из ракушки и подал его Аома.
«Он еще жив?!»
Шемру вскрикнул, увидев, что осьминог, даже нарезанный на куски, все еще шевелится на тарелке.
Даже смелые Гарам и Зуг с трудом сдержали крик и не смогли удержаться от желания отступить назад.
«Давайте, не стесняйтесь, ешьте».
Он с уверенностью подал блюдо, думая, что никто не сможет это съесть, но Сома без колебаний взял щупальце осьминога, обмакнул его в черную жидкость и откусил.
«М-м-м... Хочется васаби».
Хрустящая текстура щупальца была просто восхитительна. Поэтому Сома очень пожалел, что здесь нет васаби.
«Ва-ва-васаби…?»
На полуошеломленный вопрос Тетус, Сома кивнул: «Да».
«Это специя, которую мы используем в моей родной деревне, когда едим морепродукты. В частности, в сочетании с нарезанной ошминой осьминога это блюдо называется «тако-васа».
Взяв еще одну щупальце осьминога и положив ее в рот, Сома наконец заметил, что Шемру и его товарищи даже не притронулись к рыбе. Проглотив осьминога и с удивлением спросил.
«Вы не едите, Шемру? Это очень вкусно».
Шемру, которая готова была бы отрезать себе голову по приказу Сома, в этот момент только бессмысленно открывала и закрывала рот.
Вдруг Тетус расхохотался.
На этот раз Сома остолбенел, а Тетеус, изящно прикрывая рот рукой, продолжала смеяться. Когда она наконец перестала, у нее даже слезы навернулись на глаза, настолько она смеялась.
«Я сдаюсь. Я проиграла».
Сома широко раскрыл глаза, не понимая, что произошло, и Тетеус спросила его:
«Вы сказали, что вы Сома. Откуда вы родом? С какого-нибудь острова или с побережья?»
«Э-э... Это очень далеко отсюда, но, в общем, это островная страна».
Сома замялся, не зная, как объяснить жителям этого мира, что такое Япония. Но Тетею это, похоже, было достаточно.
«Понятно. Поэтому вы не испытали отвращения к нашей еде».
Тетеус продолжает с легкой иронией на губах.
«Для людей с суши реакция твоих товарищей вполне нормальна».
Услышав это, Сома посмотрел на Шемру и остальных, и все они одинаково смущенно нахмурились или отвернулись.
И тогда Сома наконец догадался.
«Может быть, вам не понравилась сырая рыба?»
На вопрос Сома все затруднились с ответом и молча переглянулись, давая понять, чтобы он сам ответил. В конце концов, Шемру, который не мог игнорировать вопрос своего «господина», ответил от имени всех.
«Да. Конечно, есть рыбу сырой — это, по-моему, не очень».
Сома согласился с ответом Шемру. Действительно, когда он жил в современной Японии, за рубежом был бум японской кухни, и суши и сашими были хорошо приняты, но раньше, как он слышал, некоторые иностранцы с отвращением относились к сырой рыбе.
И не только это. Когда он впервые встретил Марко, тот с большим интересом слушал о других блюдах, но только о суши и сашими, где подают сырую рыбу, отзывался нелестно.
Если даже такой обжорливый Марко не мог принять рыбу в сыром виде, то о других и говорить не стоит.
Но в таком случае это было бы равносильно отказу от угощения, которое было подано с таким усердием. Сома посмотрел на Тетиуса, опасаясь, что он испортил настроение морским людям.
Однако Тетус был не только не в плохом настроении, но и улыбался с доброжелательностью.
«Как я уже сказала, это нормально. Мы, наложницы, тоже это хорошо знаем».
И Тетус снова тихонько рассмеялась.
«И все же ты сказал, что это вкусно, и с аппетитом съел...!»
Не только Тетус, но и присутствующие принцессы и Орга с дочерих начали хихикать.
Сома почувствовал неловкость, покраснел и съежился. Такой вид Сомы еще больше рассмешил морских людей.
«Кто-нибудь! Принесите гостям новое блюдо!»
Тетус, изо всех сил сдерживая смех, хлопнул в ладоши и приказал.
«Кстати, Сома. Что это за черная жидкость?»
На вопрос Тетиуса Сома опустил взгляд на маленькую ракушку в руке.
«Э-э... Это подобие соевого соуса».
«Подобие?»
«Это приправа, приготовленная из ферментированных соевых бобов».
Сома настоятельно рекомендовал жителям поселения на равнине изготавливать миту из соевых бобов.Так началось производство миту из соевых бобов, но поскольку это было еще в начале, техника была несовершенна, и многие партии пропадали из-за порчи или размножения других бактерий.
Среди этих неудачных партий миту была одна, которая, вероятно, из-за большого количества влаги в ингредиентах, была очень влажной и липкой.
Сома подумал, что если отжать воду, то его можно будет съесть, и, зажав миту в ткань, отжал воду. К его удивлению, из ткани вытекла жидкость приятного аромата и темно-коричневого цвета.
Попробовав ее из любопытства, Сома был удивлен, что она по вкусу очень похожа на соевый соус.
Однако Сома, который знал только настоящий соевый соус, изготовленный в деревянных бочках, не знал, что это было «тамири-соевый соус», то есть соус, полученный в результате сбора верхнего слоя жидкости, образовавшегося в процессе брожения мисо.
«Хм. На вид похоже на рыбный соус, но вкус более мягкий и свежий. И, что самое главное, нет рыбного запаха».
Тетус окунул кончик мизинца в соевый соус, предложенный Сома, и, попробовав, был впечатлен.
В этом мире тоже существует приправа, называемая рыбным соусом, которую получают путем ферментации рыбы. Однако в этом мире нет таких совершенных технологий, как в современном, и рыбный соус, который изготавливают из подручных материалов, имеет очень сильный рыбный запах и специфический привкус, поэтому Сома никак не мог к нему привыкнуть.
Для Сома эта соевая паста стала незаменимым приправой в его рационе, наряду с миту из соевых бобов.
Однако пока ее количество было невелико, так как ее можно было получить лишь в небольшом количестве из случайно получившейся влажной миту. Это было ценное блюдо, которое Сома ел исключительно для собственного удовольствия.
О том, как сильно Сома жаждал этой соевой пасты, свидетельствуют скудные записи того времени.
«Когда мастера, занимавшиеся брожением соевого миту, принесли Соме Кисаки, сыну разрушения, выжатый сок, он сказал: «Это подделка», и очень обрадовался. Затем он наградил мастеров и велел им обязательно принести ему то же самое, когда оно будет готово».
Многие историки интерпретируют это как «сын разрушения очень любит ложь» и используют это как доказательство неискренности Сома Кисаки, но это неверно. «Подделка» в данном случае означает соевый соус, который Сома называл «подделкой соевого соуса».
Такой ценный соевый соус заинтересовал не только Тету, но и принцесс Мерман, которые начали мазать его на пальцы, облизывать и, подражая Сома, добавлять в рыбу.
Сома с тревогой наблюдал за таким бесцеремонным употреблением, как вдруг принесли новое блюдо. На этот раз это была не сырая рыба, а приготовленная на вертеле с солью, в кастрюле или во фритюре.
Это вызвало восторженные крики у прожорливых Зуга и Доварина.
«Давайте, не стесняйтесь, ешьте»,
как только Тетус сказал это, Зуг схватил жареную рыбу и, громко хрустя, съел ее целиком, начиная с головы.
«Эй, Зуг. Это невежливо»,
Это не земля Зоана. Гарам, не выдержав грубого поведения Зуга, толкнул его локтем, чтобы он убрал руки. Но Зуг, не обращая внимания, ответил с невозмутимым выражением лица.
«Это просто восхитительно, Гарам. Даже чешуя вкусная».
Гарам был того же мнения. Обжаренные в раскаленном масле, чешуйки рыбы, торчащие вверх, как щепки, хрустят на зубах. А мясо, когда его жевать, источает сладость, смешиваясь с ароматом масла и тая на языке.
Суп из кастрюли был просто исключительным. Это было блюдо, приготовленное из различных видов рыбы, моллюсков и крабов, но вкус каждого ингредиента смешался в одно целое, создавая непередаваемое удовольствие.
Для зоанов, живущих на равнине Сольбиант, где нет больших озер и рек, блюда, приготовленные из морских даров, были настоящим праздником.
«Но, знаешь...»
Тем не менее, Гарам попытался удержать Зуга.
На самом деле, он сам хотел бы без стеснения наброситься на блюдо. Но он был представителем великого рода зоанов, живущих на равнине. В этот момент он очень сожалел об этом, но не мог не удержать своего соплеменника, который рисковал опозориться перед представителями других племен.Не то чтобы ему было неприятно, что этот парень набрасывается на еду, пока он сдерживается.
Как только Гарам открыл рот, чтобы сказать это Зугу, Тетус обратился к нему.
«Все в порядке, храбрый воин. Если ты ешь с таким аппетитом, то мы не зря тебя пригласили».
Зуг подмигнул Гараму, и тот, словно отвечая на его взгляд, набрал в рот несколько жареных рыбок и с хрустом разжевал их. Его лицо было таким гримасничающим, что казалось, он не рыбку жует, а сотни горьких жуков.
Тетиус тоже приложила руку ко рту и изящно засмеялась.
«Для нас, маман, приготовление блюд на огне означает наивысшую степень гостеприимства. Сома-сан, не стесняйтесь, ешьте».
Тетиус предложил блюдо Сома, который, в отличие от того, что было ранее, не прикасался к еде.
Сома с беспокойным выражением лица поднял глаза на Тетиуса и сказал:
«Э-э... Может быть, нас до сих пор не приветствовали?»
Сома еще больше растерялся, когда Шемру, сидящий рядом, с видом «ну что ты теперь?» громко вздохнул.
Увидев это, Тетус с горькой улыбкой смокнул вино из раковины, похожей на прямоугольный ракушку, и тяжелым тоном сказал:
«Я больше не могу ничего от тебя скрывать. Я расскажу тебе, почему я хотела прогнать тебя».
http://tl.rulate.ru/book/38695/6263126
Готово: