Читать Dark Moon: Rise of The Dark King / Темная Луна: Восстание Короля Тьмы😌📙: Глава 36 Предатель Зефира :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Dark Moon: Rise of The Dark King / Темная Луна: Восстание Короля Тьмы😌📙: Глава 36 Предатель Зефира

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вечернее небо было затянуто густыми облаками в лесу близ города Слихельм, маленького городка на востоке от города Железной Стены в Королевстве Зефира.

Иветта отбросила в сторону листья высоких кустов, которые закрывали большую дыру, соединявшуюся с пещерой, где встретились мятежники. Она посмотрела направо и налево, прежде чем накрыла голову капюшоном и вышла из своего укрытия. Это был последний день, когда они встретились там, так как чиновники начали подозревать их деятельность в лесу.

Она присоединилась к мятежникам семь лет назад и работала шпионом в замке.

Информация, которую она предоставила, помогла убить бывшего короля Зефира, отца принцессы Розы, теперь она является одним из лидеров повстанцев. С тех пор как правителя Зефира сменил Король Эвдон, к ним стали присоединяться несколько дворян, выступавших против семьи Харт. Король Эвдон считается слабее своего брата. Кроме того, семейство Харт никогда не славилось силой. Если в других королевствах есть короли, способные вести войска на передовой, то способности семьи Харт в яде и медицине не подходят для этого, они могут сражаться только на задней линии. Король, который не может защитить свое королевство, не может защитить свой народ, не заслуживает быть королем!

Пришло время, чтобы правитель зефира был заменен кем-то более подходящим.

В настоящее время она все еще работает шпионом в замке, хотя король Эвдон - осторожный человек, но ее отношения с принцессой Розой облегчают ей поиск любой информации.

Она быстро шла между деревьями, время от времени оглядываясь по сторонам. Внезапно из-за кустов появились несколько человек в красной военной форме, типичной для войск Зефира. Она повернулась, чтобы убежать, но путь ей преградили другие солдаты. Она как раз собиралась бежать на другую сторону, но ее прикрывали другие войска.

- Сдавайся немедленно!- сказали они, направляя на нее оружие.

Она ответила им, вытащив свой меч, она не была так хороша в бою на мечах, но, по крайней мере, ее способности лучше, чем у раннего рыцаря.

Отряд замахнулся на нее мечом, она увернулась и замахнулась мечом, чтобы ответить на его атаку, но он сумел отмахнуться. Она отступила на несколько шагов, чтобы сохранить дистанцию, затем новый враг бросился вперед, размахивая своим мечом, в то время как его нынешний враг также сделал выпад, пытаясь всадить свой меч в нее. Она сосредоточилась на движениях мечей двух своих врагов, как он учил ее. Как только вражеский меч приблизился, она взмахнула мечом, чтобы отразить удар врага, и бросилась вперед, пронзив мечом одного из своих врагов и зарубив другого.

- Это сработало.

Но она все еще не могла успокоиться, перед ней все еще стояло много врагов. Она обвела взглядом окружавшие ее войска, по крайней мере, их было больше десяти. Она не сможет победить их в одиночку...

Двое ее врагов бросились на нее, она подняла меч, пытаясь отразить их атаку. Но прежде чем их меч достиг ее, внезапно меч метнулся к ним и убил двух ее врагов в одно мгновение.

Иветта была потрясена, когда перед ней предстал человек в черном одеянии с капюшоном на голове. Войска Зефира ринулись к ним, человек поднял руку и махнул двумя пальцами вперед. Внезапно десятки стрел полетели в сторону их врагов, и вскоре все войско Зефира потерпело поражение.

- Убедитесь, что там нет выживших!- приказал он.

Из-за деревьев выходили люди в одинаковых черных одеждах и осматривали тела своих врагов одного за другим, потом один из них подошел к нему.

- Ваше Высочество, они все мертвы.

Глаза Иветты внезапно расширились, когда она услышала, как они зовут его, она быстро опустила меч, открыла капюшон и подбежала, чтобы обнять его.

-Ваше Высочество, почему вы не предупредили меня о своем приезде?

Он откинул капюшон, обнажив золотисто-желтые волосы и гордое лицо.

-Ты скучала по мне, Иветта Роузмонд Кроухарт?

Иветта высвободила руки, наклонилась к нему и обняла за шею.

-Конечно, я скучала

по тебе... Принц Илекс Феррис Рейнхарт.- сказала она, пристально глядя ему в глаза.

Илекс ответил ей соблазнительной ухмылкой, затем его губы опустились на нее и накрыли ее губы. Облизывая, поворачивая голову в сторону, полностью проглатывая губы, она глубоко засунула его язык себе в рот.

Она тоже шевелила губами, участвуя в танце, который знали только они двое. Это был долгий и страстный поцелуй, потому что они давно не видели друг друга, как будто они сбросили все свои желания там, игнорируя людей в черных одеждах, которые все еще стоят вокруг них.

Через некоторое время они перестали целоваться.

-Что привело тебя из Астерии сюда?- сказала она, все еще обнимая его за шею.

Он медленно погладил ее по лицу.

-Мне нужна твоя помощь...

http://tl.rulate.ru/book/38656/1037210

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку