Читать Love Code at the End of the World / Кодекс Любви в Конце Света: Глава 55 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Love Code at the End of the World / Кодекс Любви в Конце Света: Глава 55

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Невольно приподнял брови. Поведение Призрака поставило меня в неловкое положение. 

Я мог понять, что остров Хагрида не открыт для общественности, так же, как город Ноа не открыл бы свои двери для общественности, пока они кого-то не узнают основательно. Это был закон выживания в конце света. Они не могли подвергать всех остальных опасности из-за одной Блаженной Матери.

В конце света вам всегда приходилось принимать жесткое и жестокое решение между жертвоприношением одного человека или всех остальных.

Следовательно, я не мог привезти этих водяных призраков обратно на остров Хагрида. Хотя казалось, что это были добрые водяные призраки, что, если они причинят людям вред?

Я должен был нести ответственность за жизнь каждого на острове Хагрида. Именно так я понемногу понял причину, по которой Син Чуан вышвырнул меня с космического корабля. Я никогда не думал, что попаду в такую ситуацию.

Однако я верил в Призрака. Когда Призрак впустил их, у него уже был свой план.

Водяные призраки разных размеров последовали за Призраком внутрь, и они с любопытством плавали вокруг. Они впервые вошли в человеческий космический корабль.

Мне казалось, что я привез с собой лодку, полную рыб.

Призрак жестом велел мне выйти, и я активировал Завтра.

Я посмотрел на Призрака на экране, и он стоял перед камерой. Казалось, он хотел объяснить ситуацию.

"Призрак, ты знаешь, что ты делаешь?" Я сердито посмотрел на него.

Он кивнул мне.

"Я не могу привезти их обратно на остров Хагрида".

Призрак снова кивнул и показал мне два пальца. Почему он показал мне "да"? Неужели он считает, что спасает своих сородичей, и он в восторге?!

Ладно. Я его ранил несколько дней назад. На этот раз я буду считать, что утешаю его и заставляю почувствовать себя героем.

Кроме того, я уже ясно дал понять, что не привезу этих водяных призраков обратно на остров Хагрида, и он кивнул. Это означало, что он знал, и у него был свой план.

Мы начали возвращаться на высокой скорости.

Как только мы покинули зону радиации, Призрак внезапно послал мне сигнал остановиться. Он жестом приказал мне остановить Завтра.

Мне вдруг стало ясно. Я перемудрил. Призрак не собирался возвращать своих сородичей на остров Хагрида, а хотел перевезти их!

Для космического корабля море было ничем. Мы могли без труда проехать через несколько зон радиации за два часа.

Однако для водяных призраков, которым приходилось плыть с двумя ногами и двумя руками, это было сложно. Среди них были и дети.

Призрак искал для них подходящую среду обитания с богатыми ресурсами.

Да, надолго ли хватит пищи, которую мы им дали? Я полагал, что люди на острове Хагрида не будут больше присылать им еды после моего отъезда.

Призрак думал, что водяные призраки безвредны, и решил помочь им.

Призрак жестом указал мне направо, и я стал ехать вправо. Рядом был остров. На острове были скалы и небольшие пещеры, и это место подходило водяным призракам.

Кроме того, там было много рыбы, поскольку люди не ловили там рыбу последние шестьдесят лет. Они жили свободно. Следовательно, они не боялись людей и превратились в стаю глупых рыб.

Мы остановились примерно в ста метрах от острова. 

Я открыл дверь задней кабины, и водяные призраки одновременно выплыли. Они плавали в чистой воде и среди рыб взволнованно. Я тоже был счастлив, видя их счастливые лица. 

Призрак помахал им, а они помахали нам в ответ. Это была трогательная сцена.

Если убийство может только вызвать ненависть, спасение может согреть сердце.

Я никогда не ожидал, что именно Призрак станет тем, кто исцелит меня в тот день.

Спасибо тебе, Призрак.

Хотя ты самая уродливая русалка, у тебя самое прекрасное сердце.

"Луо Бин! Луо Бин!" Внезапно Елена закричала пронзительно по Завтра. Ее тревожный тон вызывал беспокойство: "Быстрее возвращайся! На нас напали! Ах!"

"Бах!" Громкий взрыв оборвал голос Елены, и мое сердце сжалось! На остров Хагрида напали!

Хотя профессор Инь Юэ и беспокоился об этом, но я никогда не думал, что это произойдет так внезапно!

Однако, если все будет подготовлено, то главным будет не рок, а мы сами будем писать сценарий.

"Возвращаемся на полном ходу!" Я немедленно закрыл дверь кабины, и Томморов поднялся из воды. Мы были недалеко от острова Хагрида.

В мгновение ока я увидел несколько черных точек, витающих в небе над островом Хагрида.

Я увидел изображение, переданное с острова Хагрида. Три космических корабля тут же попали мне в поле зрения. Хотя космические корабли выглядели старыми, на их корпусах был нанесен устрашающий демонический рисунок. Это выдало их личность — Затмение призраков!

Затмение призраков!

Я тут же нахмурился. Я не знал, что происходит на самом деле на острове Хагрида, но я мог видеть, как металюди прыгают со своих кораблей, как стая бродячих волков, которые долгое время не видели еды.

"Продолжаем двигаться вперед!" - сказал я и тут же покинул кабину. У Томморова на борту имелось оружие.

Я пошел мимо зоны отдыха, и Привидение тут же встало. Я пошел дальше, и оно пошло за мной.

"Остров Хагрид под угрозой. Выбирайся из Томморова, когда мы приблизимся. Затем войди через подводный вход. Я вызову Джуна и Зонга Бэна. К тому времени уровень радиации будет высок", - скомандовал я.

Он сразу кивнул и быстро пошел к двери.

Я пошел дальше и оказался перед оружием. Я нажал кнопку, и дверь кабины открылась. Хотя оружие было не самым современным, но его было достаточно, чтобы убить врагов. Я взял световую пушку-меч. Мне она больше всего нравилась. Это была комбинация светового меча и лучевого ружья.

Я быстро взял две пушки и надел летный костюм. Затем я зашел в энергетическую кабину. Симулированный синий кристалл мерцал за защитной стеной от радиации.

Я включил устройство рядом со мной и спросил: "Привидению уже ушел?"

ИИ корабля переключил изображение на Привидение. Дверь кабины открылась, Привидение показало большой палец и выпрыгнуло. Я тут же открыл крышку имитатора синего кристалла. В одно мгновение голубоватый свет перелился через край и осветил всю энергетическую кабину!

"Внимание! Утечка энергии! Внимание! Утечка энергии!" весь космический корабль мигал красной сигнализацией.

Зонг Бэн и Джун стояли передо мной. Я посмотрел на них серьезно: "Остров Хагрида атакуют Затмение призраков! Идем за мной!

Я нажал на кнопку лифта сбоку. Мгновенно защитные щиты над нами открылись. Джун и Зонг Бэн пошли за мной и оказались наверху Томморова.

Томморов завис в воздухе, перед нами было два боевых корабля. На палубах этих кораблей были два металюда.

Они смотрели на меня с ехидной улыбкой. У одного из них за спиной было две пары крыльев, как у насекомого, а весь он был зеленый. У другого руки были согнуты в локтях, как лианы, а живот раздувался, как у гигантской жабы.

Я спокойно посмотрел на них и поднял руки. Джун и Зонг Бэн вышли из-за моей спины и бросились на них. Хвост нашего корабля был подключен к синему кристаллу энергии Томморова!

http://tl.rulate.ru/book/38648/3990482

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку