× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Universe Storage Box / Контейнер Вселенной: Глава 1291

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Однако, ты Танчжи, который только что поднял идею практиковать Ицзиньцзин и отомстить Цяофэну, теперь, когда те солдаты Ляобин, которые только что ушли с Цяофэном, вернулись. Теперь они не хотят умирать, Ты Танчжи хочет сбежать в одно мгновение, но все равно не может уйти от преследования этих солдат Ляобин.

Когда Ты Танчжи снова приходит в сознание, он уже находится в камере, окруженный темнотой.

"Папа, дядя, на этот раз я умру в руках Цяо Фэна. Я хочу отомстить вам, но я не могу победить Цяо Фэна". Юй Таньчжи сидит в камере. Он говорит себе в отчаянии, что Цяо Фэн отпустил его. У него возникла мысль заняться боевыми искусствами, а затем вернуться и найти Цяо Фэна, чтобы отомстить. Однако, прежде чем он уходит, его ловит вернувшийся Ляобин. На этот раз он впадает в отчаяние и чувствует, что Цяо Фэн не отпустит его, и у него не будет шанса отомстить.

Как раз когда Ютаньчжи был в отчаянии, дверь камеры внезапно открылась, и его вывели двое солдат. В роскошном зале он увидел девушку, которая до этого следовала за Цяо Фэном, девушку, которая с первого взгляда привела его в восторг.

Наконец, Ютаньчжи не может сдержать себя. Она бросается к девушке и хочет поцеловать ноги друг друга. Однако вскоре ее оттаскивают солдаты и бьют.

"Что, по-вашему, я делаю?" спросила девушка.

"Ты хорошо выглядишь, мне нравится смотреть на тебя". сказал Ты Танжи.

"смелее!" Девушка пнула его, но тот, все еще сердитый, посмотрел на Ты Танчжи, и в глазах ее был интерес: "Однако, я все еще думаю, что ты очень забавный. Я хочу оставить тебя рядом с собой, но не могу, чтобы мой деверь сказал мне об этом. Что мне делать?"

кажется, что девушка обдумывает какой-то выход, а ее глаза полны волнения.

Вскоре Вас Танжи сняли и снова вернули в камеру. Там его заставили надеть железный шлем. Шлем полностью закрывал его голову, оставляя только глаза, рот и нос. Посторонние вообще не могли видеть его лица.

он потерял сознание от боли спокойствия. Когда он очнулся, то никак не мог снять шлем. Тогда его снова отвели к девушке.

"Неплохо". Девушка улыбнулась около шлема Ютаньчжи и сказала: "Эй, ты знаешь, почему я хочу, чтобы ты носил эту штуку?".

"Я не знаю. Пожалуйста, дай мне совет". Тытанчжи сказал.

"Ты настолько глупа, что не знаешь, почему я хочу спасти тебя". Девушка сердито сказала, затем подошла к Танжи и сказала низким голосом: "Мой зять собирается изрубить тебя в соус, ты должен знать?".

"Он враг моего отца. Конечно, он хочет срезать траву и корень". Ты Таньчжи сказал, что его ненависть к Цяо Фэну не уменьшилась.

"Говорю тебе, в тот день он сделал вид, что отпустил тебя, а потом забрал обратно. Если бы не я, дожил бы ты до сегодняшнего дня?" сказала девушка.

Большое спасибо за помощь, Танжи быстро опустилась на колени, чтобы поблагодарить.

"Давай, давай, ты просто должен знать в своем сердце". Девушка сказала: "Да, кстати, я дам тебе имя. Оно называется железный уродец".

"Большое спасибо за помощь". Спасибо.

в это время вошел солдат и сказал, что большая продовольственная страна западных регионов прислала льва. Девушка сразу же пришла посмотреть на льва с ютаньчжи, то есть железным уродцем.

В процессе наблюдения за львом девушке вдруг захотелось проверить, достаточно ли тверд шлем на голове железного уродца, поэтому она попросила железного уродца опустить голову в клетку.

В это время Ты Танчжи полон тени этой девушки, то есть принцессы великого государства Ляо, Цзы, который готов ради нее на все. Поэтому, даже если он ничего не хочет делать, в душе он боится. Однако он все равно подходит к клетке и кладет в нее голову, а лев совсем не вежлив. Он укусит, когда тот поднимется.

Хорошая новость заключается в том, что шлем действительно достаточно прочный. Хотя зубы льва очень мощные, они не сломали шлем.

В это время пришел Цяо Фэн. Он пришел, чтобы увидеть Фиалку.

Когда Ты Танчжи увидел Цяо Фэна, его глаза были полны ненависти. Он хотел бы убить Цяо Фэна сейчас. Однако он знал, что его сила не так хороша, как у Цяо Фэна, и он не сможет убить Цяо Фэна. Кроме того, принцесса постоянно твердила ему, чтобы он не показывал ноги своей лошади. Поэтому Таньчжи мог помочь себе только своей ненавистью.

Из-за шлема Цяо Фэн не узнал стоящего перед ним железного клоуна. Он хотел убить его раньше, но Цяо Фэн ушел после того, как он заботился о травме Фиалки, что сделало Фиалку очень несчастной, потому что она надеялась, что Цяо Фэн сможет играть с ней больше, но Цяо Фэн всегда рассматривал ее как ребенка Я не хочу играть с ней.

После того как Цяо Фэн ушел, рассерженная Фиалка попросила охранника отхлестать Ютаньчжи кнутом, чтобы унять свой гнев.

"На самом деле, я не хочу тебя бить, но если ты такой непослушный, я должен преподать тебе хороший урок". сказал Пурпурный.

"Почему я не послушный?" спросил Ты Танчжи, он послушен А Цзы, в нем вообще нет непослушания.

"Как ты смеешь возражать?" сердито сказала Фиолетовая.

"Нет, нет, принцесса, пока ты счастлива, ты можешь бить меня как угодно". Ты Танчжи сердится, увидев фиолетовый цвет, и быстро говорит: "Принцесса очень добра ко мне. Что это за плети? Пожалуйста, деритесь, чем больше вы будете драться, тем лучше".

"Это то, что ты сказал. Чем больше ты играешь, тем лучше. Тогда я завершу тебя!" Фиолетовый сказал с улыбкой, в это время он чувствовал себя злым, потому что Цяофэн не обращал на нее внимания. Наконец, все наладилось. Железный клоун был весьма симпатичен.

"Телохранитель, дай мне сто плетей, я не остановлюсь, если не буду кричать!" сказал Фиолетовый.

"Да!" сказал официант.

"Па-па-па!" Плеть била Танжи одного за другим. Телохранитель вовсе не собирался быть милосердным. Не прошло и нескольких минут, как на лице Танчжи появились кровавые пятна, а его одежда уже была порвана.

"Почему ты не говоришь? Если ты не согласен, можешь сказать мне, чтобы я перестал тебя бить". A Zi говорит тебе Tanzhi.

"

принцесса, я согласна быть побитой тобой. Я знаю, что ты для меня, и я сам хочу эту плеть". Ты Таньчжи закричала и сказала.

А Цзы неинтересно видеть железную уродину. Глядя на это, он заснул. Но телохранитель получил приказ раньше. Пока ах Цзы не остановился, он не мог остановиться. Поэтому, даже если ах Цзы уже спал, он не переставал сражаться с легкостью.

/ / /

чтобы запомнить адрес этого сайта, нужна всего одна секунда:. Мобильный сайт для чтения:

http://tl.rulate.ru/book/38489/2485452

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода