Поэтому он боялся Хуан Фэна. После этого Хуан Фэн вышел из-под контроля. Он сражался и побеждал. При императорском дворе было много известных генералов. В результате никто не мог воспользоваться руками Хуан Фэна. Хуан Фэн не только обладал отличными командирскими способностями, но и его личная храбрость была очень сильной. Он часто сражался один перед битвой, и Хуан Фэн мог убить их генерала.
Поэтому, когда дело доходило до тыла, некоторые люди, услышав имя Хуан Фэна, уже сдавались перед боем.
"Да, вскоре после того, как он вернулся, он напрямую убил Сюпа и сам стал лидером". сказал господин Юань: "Вы должны знать, что Хуан Фэн очень силен. Как только он полностью возьмет под контроль армию повстанцев, нам будет очень трудно снова стереть его с лица земли".
Генерал кивнул с достойным лицом. Конечно, он знал, что Хуан Фэн очень силен. Поэтому он также согласился со словами Юаня. Прежде чем Хуан Фэн полностью подчинит себе повстанческую армию, он должен ослабить его силу.
Поэтому генерал посмотрел на город Тяньхао. Он не знал, почему. В его сердце было много беспокойства, словно дикий зверь поджидал его.
"Ну, почти время. Пора начинать". Господин Юань посмотрел на небо и сказал.
"Хорошо". Генерал быстро собрался с мыслями и повел своих людей в город Тяньхао. Поскольку это было нападение исподтишка, и кто-то открыл дверь, они не были в состоянии заряда, а бесшумно двигались вперед. Они не могли поднимать слишком много шума, чтобы избежать непредвиденных ситуаций.
Когда лорд юань и генерал прибыли недалеко от городской стены со своими войсками, они посмотрели на главу города, который был тих, даже без стражи.
"Как получилось, что никого нет? Не будет ли какого-нибудь мошенничества? " - сказал генерал, волнуясь.
"Я так не думаю. Те, кто стоит на страже, должны быть переведены Лу Бао. Как высший генерал здесь, он все еще имеет некоторые права". сказал Лорд Юань.
в это время южные городские ворота недалеко от них медленно открылись, и тяжелые городские ворота издали тяжелый скрип в процессе открытия, который был слышен далеко.
"Ворота открыты!" радостно сказал Юань.
Когда он увидел, что ворота открылись, как и было условлено, генерал не мог думать о своих сомнениях. Махнув рукой, он сказал солдату, стоявшему позади него: "Вбегай за мной!".
Солдаты заревели и бросились наутек. В это время не было необходимости прятаться. Они были очень близко к городской стене. Более того, звук открываемой двери был очень громким. Люди в городе должны были его услышать.
Сам генерал бросился внутрь, а лорд Юань не желал отставать. Все солдаты императорского двора были взволнованы и наблюдали за приближением победы.
"Почему никого нет?" Вбежав в городские ворота, генерал увидел ситуацию вокруг себя и пришел в еще большее замешательство. Неужели все это сделал Лу Бао? Вокруг ворот не было ни одного человека.
Однако в данный момент он не может больше думать об этом. Он может только продолжать мчаться вперед, потому что люди позади не могут видеть ситуацию внутри. Они все бегут вперед. Если люди впереди остановятся в это время, возникнет давка.
/
И теперь, когда их армия вошла в город, даже если этот Лу Бао захочет разыграть какую-нибудь хитрость, ничего не выйдет.
"эх, что за вкус?" Внезапно генерал почувствовал сильный запах, масла и спирта.
"Нехорошо!" Генерал, возглавлявший армию, казалось, о чем-то задумался, поэтому он был готов повернуться и сказать что-то своим подчиненным.
Однако в это время из окружающих стен, карнизов и других мест внезапно появились бесчисленные фигуры. Все они держали в руках луки и стрелы. Более того, все эти луки и стрелы были с огненными огнями!
"Отступайте! Всем отступить! " Генерал, возглавлявший армию, знал, что он и другие попали в засаду, и закричал во весь голос.
Однако его крики бесполезны.
В это время в его армию пришли десятки тысяч людей, все они толпятся на некоторых улицах. Но люди у ворот, не знающие о сложившейся здесь ситуации, все еще отчаянно рвутся внутрь. Для него почти невозможно укусить и отступить.
"Стреляй!" В то же время на стороне повстанцев тоже были люди, которые громко отдавали приказы. Затем люди с ракетами выстрелили из своих луков и стрел.
"Готово!"
Видя эту ситуацию, генерал-полководец императорского двора, лицо которого было серым и полным отчаяния, пробормотал про себя.
"Вот это да!" После того как огненные луки и стрелы приземлились, они воспламенили давно приготовленные предметы для розжига. Наличие вокруг них масла и спирта ускорило распространение огня. Многие имперские солдаты уже были охвачены огнем. Они бежали за огнем и позволяли людям рядом с собой следовать за ними.
На самом деле Хуан Фэн боялся, что после того, как солдаты императорского двора вошли сюда, они обнаружили здесь ненормальность, поэтому здесь не было много вещей для сжигания. Однако в императорском дворе было слишком много людей, все они теснились друг к другу. Если кто-то из людей загорался, люди поблизости быстро следовали за его несчастьем. Таким образом, один за другим, вскоре, все больше и больше людей загорались, и огонь становился все больше и больше.
"Стреляй!"
на стене, добровольцы на крыше продолжали стрелять. Только в это время они стреляли из обычных луков и стрел. Поскольку во дворе внизу слишком много солдат, они могут стрелять в людей, даже не целясь.
И солдаты императорского двора тоже отбиваются. Однако одна из причин - угол и высота. Кроме того, вокруг них повсюду пламя, поэтому нет возможности спокойно отбиваться. Поэтому контратака, которую они предпринимают, очень слабая, что не может сыграть большой роли для повстанческой армии вообще.
"Разгром!"
Помимо лучников, солдаты во главе города поднимают камни, которые обычно используются для охраны города, и разбивают их. Обычно удается разбить один камень.
В предыдущей атаке с луком и стрелами генерал-полководец был ранен внезапной стрелой. Можно только сказать, что ему не повезло. Кроме того, он был окружен людьми. Даже если бы он хотел спрятаться, он не смог бы скрыться.
А лорду Юаню было еще хуже. Он так испугался, что отбросил его и приземлился на горящую вещь. Затем все его тело охватил огонь, который невозможно было потушить, и в конце концов он сгорел заживо.
резня продолжается до сих пор. У ворот города Хуан Фэн взял с собой людей для охраны и никого не выпускает. На этот раз он сильно навредит императорской армии.
(. Laoqu123 = сеть романов Laoqu)
http://tl.rulate.ru/book/38489/2484504