"Мы не можем вам помочь. Будь осторожен, когда приедешь туда. Поскольку ты единственный, кто любит тебя, ты должен спасти ее". сказала Су Юмо. /P
"Хорошо, я знаю." Хуан Фэн посмотрел на Су Юмо и сказал: "Юмо, спасибо тебе". /P
"Спасибо, что вернул меньше женщин". сказала Су, взглянув на него. /P
Хуан Фэн немного смутился, но перед уходом он все же позвонил Чжу Сиюй и Ли Бинъюнь. Они скоро пойдут в театральную группу. Хуан Фэн хотел отослать их, особенно Чжу Сиюй. Хуан Фэн намеревался позволить ей и Су Юмо увидеться с ними. Теперь, похоже, остается только ждать его возвращения. /P
Когда Чжу Сиюй и Ли Бинъюнь узнали, что Хуан Фэн собирается "уехать в командировку", им стало немного жаль. Изначально они хотели увидеть Хуан Фэна. Ведь они собирались в театральную группу, и какое-то время не видели Хуан Фэна. Теперь кажется, что время без Хуан Фэна затянулось. /P
"Я иду." Устроив все, Хуан Фэн сказал Су Юмо. /P
"Хорошо." Мо Ин сказала на языке Су. /P
потому что девушки Су Юмо уже знали секрет Хуан Фэна о ящике для хранения, поэтому во время передачи Хуан Фэн не хотел скрывать его от них и прямо передал его у них на глазах. /P
Хуан Фэн достал талисман передачи из шкатулки. Похлопав по нему, талисман разлетелся. Затем он непрерывно вращается, и образуется вихрь. Вихрь становится все больше и больше, а затем он также создает силу всасывания, которая засасывает Хуан Фэна внутрь. Девушки сюмо, стоящие недалеко от Хуан Фэна, совсем не чувствуют этого. /P
Видя, как Хуан Фэн действительно исчезает с глаз долой, Су Юмо и Цзи Ню, хоть и знали некоторые ситуации раньше, поневоле удивляются. /P
"Надеюсь, там все будет хорошо". взмолился Тан Мусюэ. /P
"Не волнуйся, с Хуан Фэном все будет хорошо". Су Юмо сказал, что он не знал, утешает ли он себя или Тан Мусюэ.
Хотя Хуан Фэн всегда говорил, что с ним все будет в порядке, в конце концов, девушки Су Юмо никогда не были в этих местах, и они предпочли бы, чтобы их жизни были в опасности. Поэтому они больше беспокоятся о Хуан Фэне. /P
В другом времени и пространстве, в огромном и красиво украшенном особняке, Су Пэй, лидер мировой повстанческой армии, сидит в своем кабинете и слушает доклады своих подчиненных. /P
По сравнению с тем временем, когда Хуан Фэн только покинул этот мир, Су Пэй стала немного богаче, ее лицо не было таким острым, как раньше, ее глаза не были такими умными и мудрыми, как раньше, но она была немного более желтой. /P
Хуан Фэн сожалеет, что права могут изменить человека. Хотя у Су Пея и раньше были некоторые права, в то время он находился на ранней стадии восстания. Ему грозила опасность быть в любой момент стертым с лица земли императорским двором и аннексированным другими повстанческими силами. Поэтому он много работал и не смел расслабляться. Он также был очень добрым и отзывчивым к людям и был исключительно талантлив. /P
Однако Су Пэй сильно изменился, причем не только в телосложении, но и в менталитете. Благодаря усилиям и фундаменту Хуан Фэна, быстрому расширению и силе, он стал вершиной всех повстанческих сил. Даже если императорский двор захочет убить его, это будет практически невозможно. Однако другие повстанческие силы, что бы они ни думали в своих сердцах, никто не осмелится проявить неуважение к нему. /P
Таким образом, в его ушах звучит все больше и больше лести. Вначале он еще может быть немного настороже. Однако спустя долгое время он привыкает к этим звукам и действительно думает, что он так мудр и могущественен, как о нем говорят, и не может жить вечно. /P
В результате он становится все более властным и высокомерным в своей работе. Принимая решения, он редко спрашивает мнения своих подчиненных. Даже те, кто раньше начинал с ним работать, из-за своей плохой речи постепенно отдаляются от него. /P
суп не чувствовал, что совершил какие-то ошибки.
Многие изменения происходили бессознательно. Когда у него действительно были стереотипы, он не понимал, в чем дело. Его целью была самая высокая должность. Поэтому вокруг него не должно было быть непокорных людей, а престиж других людей не мог превзойти его. /P
Поэтому существование Хуан Фэна для него - заноза в сердце. Если он подумает об этом, ему станет не по себе. /P
На самом деле, вначале Супэ был очень благодарен Хуан Фэну. В конце концов, Хуан Фэн спас его. Более того, в течение некоторого времени он всегда был лидером в чужой войне и никогда не проигрывал битвы. Иными словами, с того времени его сила быстро росла, а престиж продолжал расти. /P
Однако именно потому, что Хуан Фэн настолько могущественен, он подобен Богу войны. Поэтому, пока престиж Су Пея растет, растет и престиж Хуан Фэна. Более того, он растет быстрее него. Су Пэя это не слишком волновало. В конце концов, Хуан Фэн не проявляет никакого интереса к правам и всегда хочет делать деньги. /P
Однако, когда Хуан Фэн ушел, Су Пэй постепенно немного расстроился, потому что в процессе боя его люди уже не были такими непобедимыми, как Хуан Фэн. Даже Сунь Лян, которого учил Хуан Фэн, был намного хуже Хуан Фэна. /P
Когда битва проваливается, кто-то всегда скажет, что будет, если Хуан Фэн будет здесь, а кто-то также задаст вопрос, не считает ли Су Пэй, что в Хуан Фэне слишком много заслуг, поэтому уход Хуан Фэна не является его собственным добровольным, а отталкивается Су Пэй. /P
И дважды за раз Су Пэй не слишком беспокоится. Однако, бывает много раз, особенно по сравнению с Хуан Фэном, его послужной список не так хорош, как у Хуан Фэна, и его дискомфорт становится все больше и больше. /P
Кроме того, в этот период бизнес Нин Ушуана становится все больше и больше.
Хотя Нин Ушуан тоже будет проявлять к нему уважение, однако, видя, что в карман Нин Ушуана попало столько денег, а ему каждый день приходится беспокоиться о военном жаловании, Су Пэй все больше и больше задумывается об этом. /P
Поэтому, под влиянием собственных психологических изменений и подстрекательства окружающих, Су Пэй все же сделал шаг против Нин Ушуана. Однако он не знал, появится ли Хуан Фэн после того, как узнает, что с Нин Ушуан произошел несчастный случай, поэтому он не решился убить Нин Ушуан. Он просто посадил ее под домашний арест. Один хотел узнать тайну ее бизнеса, другой хотел узнать лицо, чтобы увидеть, появится ли Хуан Фэн. /P
"Как насчет этого? Что там наверху? " - спросил Супэ у человека напротив него. /P
"если ты вернешься за ним, то это не так". Мужчина ответил: "Лучше посмотреть на слабое место. На самом деле, оно очень упрямое. Оно ничего не скажет. Теперь мы не знаем источник ее товаров." /P
"Появляется ли этот человек?" сказал Сьюп, колеблясь. /P
(. Laoqu123 = Laoqu novel net)
http://tl.rulate.ru/book/38489/2484172