× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Universe Storage Box / Контейнер Вселенной: Глава 1162

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Видя, что Тань Ин кажется рассеянной, госпожа Тань не удивляется. Она прямо говорит Хуан Фэну: "Это моя племянница, Тань Ин".

Затем госпожа Тан повернулась к госпоже Тан и сказала: "Сяоин, это Хуан Фэн. Твой дядя привел тебя готовить".

"Она повар?" с любопытством спросила Тань Ин, - а что вы думаете о Хуан Фэн? Она не похожа на повара. Однако в это время на ее бледном лице появился след обморока. Это потому, что она только что показала, что смотрит на Хуан Фэна.

"Это половина. Я самоучка." сказал Хуан Фэн с улыбкой. В это время он также заметил, что перед ним появилась девушка по имени Тань Ин. Было видно, что Тань Ин очень слаба, и у нее нет духа. Однако ее внешность чрезвычайно красива. Даже если она не красится, людям трудно отвести от нее взгляд. Кроме того, в ней есть то, чего нет у других женщин. Чувство нежности и слабости помогает людям проникнуться желанием заботиться о ней.

"Линь Дайюй". В голове Хуан Фэна возникли эти три слова. Хотя он не видел Линь Дайюй, он чувствовал, что Тань Ин перед ним обладает некой болезненной красотой Линь Дайюй.

Кажется, что Хуан Фэн наблюдает за собой, и сердце Тань Ин стало чуть более кокетливым. Она долгое время не выходила из дома из-за своего тела. Естественно, ее контакты с мальчиками были невелики. Теперь, когда Хуан Фэн так смотрит на себя, ее сердце, естественно, немного стесняется.

"Сяофэн, ты купила блюдо? У нас все есть в доме. "сказала госпожа Тан, увидев блюдо, которое нес Хуан Фэн.

"Я просто проходил мимо овощного рынка и купил немного кстати". Хуан Фэн сказал, что на самом деле эти блюда тщательно отобраны им самим, не обязательно дорогие, но это все ингредиенты, которыми Хуан Фэн доволен. Они не только свежие, но и специально подобраны в соответствии с блюдами, которые будут приготовлены этим вечером.

Как лучшему шеф-повару, вам не составит труда выбрать ингредиенты.

"Тетя, где кухня? Я приготовлю". сказал Хуан Фэн.

"Я отведу тебя." сказала госпожа Тан.

Но Тань Ин сидит на песке в гостиной и смотрит на спину Хуан Фэна. Я не знаю, почему. Видя Хуан Фэна, особенно его улыбку, Тань Ин чувствует себя спокойно. На самом деле в этот период времени из-за все более серьезной болезни Тань Ин знает, что ее настроение очень неустойчиво, и ей не нравится видеть слишком много незнакомых людей, потому что ей всегда казалось, что эти люди смеются над собой, когда смотрят на себя.

Однако, когда она увидела Хуан Фэна, у нее совсем не было такого чувства. Улыбка Хуан Фэна, казалось, давала людям чувство безопасности и успокаивала.

"Я не знаю, насколько он искусен, но раз это от второго дяди, я не думаю, что это слишком плохо". тихо подумало сердце Тан Ина.

Госпожа Тан вскоре вышла и отдала Хуан Фэна на кухню. Хотя она хотела остаться и помочь, она была отвергнута Хуан Фэном. Хуан Фэн использовала "Книгу фей", и приготовление пищи не было медленным, так что ей совсем не нужна была помощь. Более того, Хуан Фэн чувствовал, что по сравнению со слабой девушкой здесь и снаружи, она, казалось, больше нуждалась в сопровождении других.

"Как насчет Хуан Фэн Госпожа Тань пришла, чтобы сесть рядом с ней и шутила с ней. Конечно, госпожа Тан шутила. Она просто хотела улучшить ее настроение, что было полезно для ее здоровья.

"Вторая тетя, что вы скажете?" Лицо Тань Ин снова немного покраснело. Однако, поскольку все лицо было очень бледным, это было явно ненормально.

"Наша семья стесняется". Госпожа Тан сказала, что она также знает, что из-за этой болезни Тан Ин никогда не была влюблена, а у ее родителей вообще не было таких мыслей. Поэтому Тан Ин всегда была одинока, и, похоже, что первая встреча с Хуан Фэном была очень удачной.

"Вторая тетя, не смейся надо мной. Такие люди, как я, не способны влюбиться".

Тан Ин вздохнула и сказала, в своем уме она также знает, что у нее нет права нравиться кому-либо сейчас, иначе она станет бременем для другой стороны, она не хочет быть такой, не хочет стать бременем.

"Сяоин, не волнуйся, тебе будет лучше". Госпожа Тань жалостливо коснулась ее головы и тихо сказала.

В это время дверь открылась, и вернулся секретарь Тан. Зная, что его племянница сегодня здесь, секретарь Тан поспешил вернуться с работы. К племяннице он был полон нежности.

"Сяоин здесь? Как ты себя чувствуешь? " Как только секретарь Тан вернулся, он увидел Тан Ин, сидящую в гостиной. Он поспешно подошел, чтобы спросить о ней.

"Я чувствую себя лучше". с улыбкой сказал Тан Ин.

"Ты худее, чем когда я видел тебя в прошлый раз". Секретарь Тан сказал, что Тан Ин сейчас действительно худая. Она весит меньше 80 цзиней. Это потому, что у нее долгое время не было возможности поесть и пополнить питание.

"Эр Шу, я действительно намного лучше". настаивала Тань Ин.

"Ну, намного лучше". Секретарь Тань больше не настаивает. Однако она жалеет ее не меньше, чем госпожа Тан.

В это время секретарь Тан, казалось, услышала звук на кухне, и спросила, "здесь идет Хуанфэн?".

"Ну, я не так давно приехала, и я не хочу помогать". сказала госпожа Тан.

Секретарь Тань кивнула, как бы вспоминая блюда, приготовленные Хуан Фэном в доме секретаря Цю в прошлый раз, и сказала: "Мастерство Хуан Фэна очень хорошее, ничуть не хуже, чем у тех поваров. Может быть, Сяоин сможет поесть в этот раз".

Тан Ин улыбнулась и ничего не сказала, но в ее сердце не было особой надежды. Хотя раньше Хуан Фэн казался ей теплым и красивым, это не значит, что его мастерство хорошо. Каково его тело? Тань Ин наиболее ясна.

Однако вскоре из кухни донесся запах овощей.

В это время три человека в гостиной неожиданно сделали то же самое действие, то есть шмыгнули носом, опьянив лицо, а затем три человека отреагировали и улыбнулись друг другу.

"Я говорю, что мастерство Хуан Фэна неплохое". с улыбкой сказал секретарь Тан.

И Тан Ин, и госпожа Тан одобрительно кивнули. Сердце Тан Ина было немного взволновано. Господин и госпожа Тан не знали, что ее болезнь становилась все хуже. Даже если она чувствовала запах овощей, ее тошнило. В этот раз она не чувствовала себя так, как раньше.

"Может быть, стряпня Хуан Фэна действительно заставит меня съесть это?" подумала Тань Ин.

/ / /

чтобы запомнить адрес этого сайта, нужна всего одна секунда:. Мобильный сайт для чтения:

http://tl.rulate.ru/book/38489/2483653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода