"Конкуренция на рынке?" Услышав слова Хуан Бинга, Хуан Фэн поднял брови и сказал, хотя он также знает о деньгах мира, он не может сделать их в одиночку, и в будущем, конечно, будет больше конкурентов, но Хуан Фэн не ожидал, что конкуренты появятся так рано. Вы знаете, похоронное тело только что убрали. У большинства людей сейчас даже нет денег. Хуан Фэн не думал об этом, так что скоро появятся соперники, и что ему немного трудно принять, так это то, что за этими соперниками стоит тень ZF.
Хуан Фэн также очень помог им. Он не просил ничего взамен. Тем не менее, вы не можете намеренно подставлять меня.
Однако другая сторона все-таки находится у власти, и Хуан Фэн не слишком обижается. Он все еще находится под властью другой партии и питается смешанной пищей. Поэтому он сказал Хуан Бингу: "Забудь об этом, если влияние не велико, я потерплю. В любом случае, деньги в этом мире не могут быть заработаны нами".
"Хорошо, я знаю, что делать". После того, как Хуан Бин узнал отношение Хуан Фэна, он знал, какие меры предпринять.
Однако через несколько дней Хуан Бин снова нашел Хуан Фэна. Дело не в том, что способности другой стороны не сильны. Рабы, которых Хуан Фэн обменял на этот раз, не из дешевых. Не стоит сомневаться в их способностях. Однако теперь, на высшем уровне страны, к группе времени и пространства другой стороны должно быть четкое отношение. Что толку от него, даже если он силен?
"Неужели это так? Похоже, что я должен встретиться с лидерами. " Когда Хуан Фэн услышал доклад Хуан Бинга, он принял решение.
Согласно докладу Хуан Бинга, их уступка не имеет никакого эффекта. Другая сторона даже намеревается добиться прогресса. Они постоянно сокращают свою долю рынка. Кроме того, другая сторона хочет, чтобы они пожертвовали деньги на разные имена, и сумма пожертвования не может быть слишком маленькой. Причина в том, что все люди в стране должны поддержать восстановление страны.
Теперь Хуан Фэн понимает, что другая сторона действительно нацелена на себя. Однако он не знает, кто и какого уровня человек, стоящий за этой серией событий. Однако, независимо от того, какой это уровень, у него хорошие отношения с высшим руководством страны. Поэтому в данный момент Хуан Фэн не слишком беспокоится.
"Что, долго у него нет времени?"
но когда Хуан Фэн отправился к второму командиру, он получил неожиданный результат. Его остановили за дверью. Знаете, каждый раз, когда он приходил к второму командиру, он мог спокойно встретиться. Но в этот раз его остановили. Очевидно, все изменилось.
"Да, я уже давно на совещаниях, и у меня нет времени встречать гостей". Секретарь равнодушно сказал Хуан Фэну, - знаете, каждый раз, когда Хуан Фэн приходил, его встречали с улыбкой на лице. Хуан Фэн, казалось, что-то понял по изменению его отношения.
"О, хорошо, я подожду здесь". Хуан Фэн сказал, что в любом случае он хочет сначала выяснить ситуацию.
Но секретарь сказал Хуан Фэну: "Господин Хуан, пожалуйста, возвращайтесь. Вырастите его. Сегодня не будет времени".
"Он не ест и не отдыхает? Целый день заседаний? Он не может жить в конференц-зале ночью Хуанг Фенг сказал tit for tat.
"Господин Хуанг, пожалуйста, обратите внимание на свое отношение и тон. В противном случае я позволю охранникам выгнать вас". Отношение секретаря осталось неизменным.
Хуан Фэн нахмурился. Он хотел продолжить спорить с другой стороной. Однако, учитывая личность другой стороны, стало ясно, что он не может решить этот вопрос. Должно быть, это значение второго лидера. Бесполезно так много говорить с ним здесь.
"Хорошо, я пойду первым. Я вернусь завтра". сказал Хуан Фэн.
Секретарь посмотрел на спину Хуан Фэна, но тот усмехнулся. Как секретарь генерала, он, конечно же, знал, что не будет хорошо относиться к Хуан Фэну, чтобы сохранить свое лидерское отношение. Более того, именно это он и имел в виду.
Поэтому в последующие несколько дней Хуан Фэн каждый день ходил к второму президенту, а тот блокировал его за дверью. Он не мог видеться постоянно. Однако у его компании были большие проблемы. В конце концов, правительство вмешалось напрямую. Хотя Хуан Бин усердно работал, эффект не был очевиден.
В это время Хуан Фэн все понял. Однако он не ожидал, что в этом деле будет второй командир. Хуан Фэн имел хорошее впечатление друг о друге, но в этом нет ничего удивительного, если подумать. Если бы не второй командир, кто бы осмелился сделать это в одиночку? Даже если это другие руководители, они знают, кто они, и не осмелятся сделать это случайно.
Я не могу увидеть Хуан Фэна, второго командира. Я должен вернуться и попросить второго командира. На этот раз я увидел генерала Мэннинга.
"Генерал Мэннинг, я хочу знать, что вы думаете, как я могу сказать, и какой вклад я могу внести в развитие страны? Сейчас компания также занимается восстановлением страны. Почему вы так поступаете с нами?" Как только Хуан Фэн увидел друг друга, он прямо сказал.
"Хуан Фэн, я не понимаю, что вы имеете в виду". Сказал генерал Мэннинг, со сложным взглядом в глазах.
"Я знаю, ты понимаешь, что если мы не будем говорить по секрету, мы не будем знать друг друга в течение двух дней. Нет необходимости скрывать это". Хуан Фэн не хотел упускать смысл сказанного другой стороной, прямо спросил.
"Хуан Фэн, почему бы тебе не принять просьбу старейшин?" Генерал Мэннинг не ответил на слова Хуан Фэна, но вместо этого задал ему вопрос.
"Какая связь между этими двумя вещами?" нахмурившись, ответил Хуан Фэн.
С тех пор как он вернулся из города Гаокэ, старшие люди и второй президент не раз пытались завербовать Хуан Фэна в правительственные департаменты. Однако Хуан Фэн им отказывал. Во-первых, он думает только о том, как заработать деньги. Власть его совершенно не интересует.
Другое дело, что он рано или поздно уйдет. Она пуста, поэтому нет возможности принять предложение другой стороны. Вы не можете исчезнуть внезапно. В это время все станет еще более хлопотным. Если вы останетесь в этой компании времени и пространства, вас будут сомневаться и расследовать.
"Вы должны принять это". Генерал Мэннинг вздохнул и сказал: "Иначе они не успокоятся".
"Они не успокоятся?" сказал про себя Хуан Фэн, и тут он, казалось, что-то понял. Он также подумал о словах "высокие достижения". Такие вещи не были редкостью в истории Китая на земле, поэтому Хуан Фэн понял это после небольшого размышления.
/ / /
требуется всего одна секунда, чтобы запомнить адрес этого сайта:. Мобильный сайт для чтения:
http://tl.rulate.ru/book/38489/2482740