Слуги с силой втащили Лиз в особняк Каввенов, привели в ту же комнату, что и вчера, и с силой опустили её голову.
— Отпустите меня!
— Не двигайся!
Пока она пыталась поднять глаза, в поле её зрения оказались фигуры Барона Каввенского и его дочери, а также Ллойда, который сидел на диване и наблюдал за происходящим.
Лицо Барона смотрело на неё сверху вниз как на мусор.
— Лиз Стефан, вы обвиняетесь в краже серебряного ключа Ллойда.
— Нет, я этого не делала!
— Ложь! Моя дочь Эмилия была свидетелем того, как вчера утром вы тайком пробирались в комнату для гостей.
Ложь! Этого не было!
Она обнаружила, что Эмилия избегает её взгляда, и прежде чем её голова повернулась в сторону, Лиз увидела её бледную улыбку.
Она улыбается…
Она была поражена, и хотя от шока Лиз не могла вымолвить ни слова, Эмилия повернулась лицом к Ллойду и начала взывать к нему.
— Ллойд, я сама видела, как Лиз украла ваш ключ. Сначала я подумала, что она что-то украла из особняка Каввенов. А так как она живёт на нашей территории, я планировала обсудить этот вопрос с отцом немного позже. Однако Лиз украла вашу вещь. Было загадкой, почему она украла его, но это стало очевидно после вчерашнего разговора с вами о том, что её повезут в замок в качестве кандидатки в жрицы. Ведь Лиз сама устроила этот спектакль.
Удивлённая Лиз широко раскрыла глаза.
Эмилия заявила, что Лиз украла ключ Ллойда и закинула под кровать в гостевой комнате и инсценировала, что нашла его местонахождение с помощью своей таинственной интуиции. И всё для того, чтобы обмануть Ллойда и сделать Лиз кандидаткой в жрицы, а не её.
Лиз побледнела от убедительных доводов Эмилии.
Для Ллойда то, что она инсценировала акт кражи и сокрытия местонахождения ключа и поделилась его местонахождением, является гораздо менее веским аргументом, чем возможность найти ключ с помощью своей "интуиции", при этом не обладая магическими способностями.
Кроме того, слова Эмили звучали очень весомо.
Между простолюдинкой Лиз и благородной Эмилией, нет необходимости дважды думать о том, чьим словам стоит доверять.
...Мне конец!
Но острый взгляд Ллойда заставил Лиз взять себя в руки.
Зная гордую Эмилию, Лиз понимает, что быть избранной в качестве кандидатки в жрицы не является для неё чем-то допустимым. Даже жители деревни были уверены, что Эмилия станет кандидаткой, и она сама твёрдо верила в это. То, что это не так, конечно, шокировало и опозорило её.
Но…
Но эта ложь не имеет силы. Это не веская причина. Обмануть посла из Дворца означало бы немедленную казнь.
Эмилия не думает о жизни Лиз. В качестве доказательства на её лице только что появилась ухмылка. Её гордость важнее, чем жизнь Лиз, такова жизнь аристократов.
Лиз могла только взять себя в руки, проглатывая печаль, смешанную с гневом.
Хотя на этот раз я и решила жить как я сама того желаю…
Эмилия, одетая в роскошное платье, смотрящая на Лиз сверху вниз, накладывается на образ благородной дочери, которая смотрела сверху вниз на свою предыдущую жизнь.
Её семье будет предоставлена компенсация, – она тоже произносила такие слова.
Это неправильно. В жизни есть более важные вещи, которые нельзя купить за деньги, но к которым нужно стремиться. Всё, чего она хотела, – это иметь возможность говорить с аристократыми на равных, а не по иерархии.
Разве этот идеал, то, что никогда не может быть достигнуто?..
Её всепоглощающее разочарование никак не могло выплеснуться наружу.
Разве сейчас происходит не то же самое, что и в мой предыдущей жизни? Куда бы я ни пошла, мой социальный статус – лишь помеха.
Как жаль! Я хочу титул той, с которой все будет считаться! Жить свободно, и жить так, как я того хочу!..
Это желание разлилось по её телу, её алые глаза горели страстью.
— Ч-что ты там делаешь?..
Эмилия, на которую она посмотрела, отступила назад. Её тело задрожало.
Она огляделась вокруг (Эмилия), ища поддержки у кого-нибудь. И один из слуг произнёс:
— Скажите хоть что нибудь!
Посол Ллойд, незаметно наблюдавший за происходящим, рассмеялся, как будто в чём-то убедился, и заговорил с Эмилией.
— Вы уверены, Леди Эмилия, что сами видели, как Лиз украла мой ключ?
— К-конечно! Уверяю вас, это чистая правда! Я правда видела, как она это делала!
Голос Эмилии дрогнул из-за появившегося страха перед Лиз.
— Вот как.
Ллойд испустил глубокий вздох и достал маленький ключ. Это был серебряный ключ с жёлтой нитью, как видела Лиз, когда воспользовалась своей интуицией.
Затем Ллойд повернулся к Лиз, Эмилии и Барону.
— Вы видите, что у меня в руке?
— Вы имеете в виду...
Когда Лиз попыталась ответить на его вопрос, сказав, что это ключ, Барон в замешательстве выпалил:
— Там ничего нет.
А? Что он говорит?
Некоторое время он пристально смотрел на растерянную Лиз, а затем обратился с вопросом к Эмилии.
— Как я уже спрашивал вчера, вы видите, что у меня в руке?
— ...Вы что, смеётесь надо мной? У вас в руке ничего нет, – ответила Эмилия с гневом и уверенностью.
Наконец он повернулся лицом к ошарашенной Лиз и ухмыльнулся.
— Ну, Лиз, а что ты видишь?
— Ключ...
— Хватит валять дурака! – закричала Эмилия, и её лицо покраснело от гнева.
— Верно, лучше вам прекратить этот фарс! – прокричал Барон в гневе.
По неизвестным причинам, похоже, они оба не видят ключа.
Затем невозмутимый Ллойд протянул им обоим руку с упомянутым ключом.
— Тогда притворитесь, что я вас обманул, и попробуйте прикоснуться к моей руке.
Эмилия и Барон посмотрели друг на друга, не в силах проигнорировать слова посла, и нерешительно протянули руки.
— Ч-что это?! Там же ничего нет!
— Почему мои пальцы что-то чувствуют?.. Это что, ключ?!
Они оба были удивлены, хотя всё, что Лиз могла видеть, это двоих человек, которые были сбиты с толку, каясаясь ключа.
Посол горько усмехнулся.
— Ключ был передан мне на хранение от жрицы. Будучи защищённым Божественными силами, только те, кто обладает силой жрицы, могут видеть его, включая меня. Накануне содержимое моей сумки было вывернуто наизнанку, и я был взволнован, потому что не находил ключа. Следовательно…
Ллойд холодно посмотрел на Эмилию презрительным взглядом.
— Следовательно, ключ никак не может быть украден.
Ложь была разоблачена им с самого начала. Эмилия тут же побледнела и затряслась от страха.
— У вас нет качеств жрицы, вы даже не подходите для этого. Я даже не сомневался в этом.
Затем он повернулся в сторону, приближаясь к Барону.
— Полагаю, вам известно, что об этом инциденте будет доложено начальству. Ибо всё, что касается кандидатов в жрицы, должно быть сообщено.
Барон мгновенно побледнел. Пэрство и Феод Каввена будут наверняка конфискованы. А Эмилия будет арестована и наказана за обман кандидатки в жрицы, все её деяния будут публично разоблачены и презираемы в глазах общественности. Для такой гордячки, как Эмилия, нет ничего более постыдного, чем это.
— Нет... этого не может быть...
Эмилия безжизненно опустилась на пол.
Похоже, всё кончено…
Лиз, чья шея уже успела онеметь, смогла взглянуть вверх и посол Ллойд подошёл к ней и отдал ключ.
— Возьми, теперь он твой.
Ключ вдруг тускло засветился тёплым и белым светом, мягко светясь в руке Лиз.
Затем Ллойд опустился на колени перед нежно улыбающейся Лиз, что было актом проявления лояльности в Королевстве Астория. Взглянув на Лиз, он нежно улыбнулся.
— Позволь мне проводить тебя в замок, кандидатка в жрицы Лиз Стефан.
http://tl.rulate.ru/book/38421/1189896
Готово:
Использование:
Еще бы ошибки поправить и было бы все хорошо...