У нее все еще была способность к воде, и в пещере были дрова. Они смогут обойтись шкурами животных и едой, которую она принесла. Если бы они были экономны в еде, питаясь только один раз в день, терпели легкий голод и пили больше воды, они были бы в состоянии растянуть провизию на десять-пятнадцать дней.
Когда она немного отдохнет и почувствует себя лучше, то сможет отправиться на охоту или обменять соль на еду. Тем не менее, количество трав, которые она принесла, определенно не будет достаточным. Она должна была найти способ получить больше.
Но сейчас самой неотложной задачей было вылечить раны волка. После этого она приготовит и съест что-нибудь, чтобы согреть желудок и поддержать силы.
Это был не только волк, который, казалось, был на своем последнем дыхании. Она чувствовала, что тоже вот-вот упадет в обморок. Ее зрение постепенно расплывалось.
Жунь Цюцю подняла руку и сильно укусила ее. Она использовала боль, чтобы оставаться в сознании, когда, спотыкаясь, вернулась в пещеру.
***
Пока волк лежал на смертном одре, а Жуань Цюцю изо всех сил пыталась понять, как выжить, племя Штормовых львов разразилось радостными криками и смехом.
И дело было не только в том, что они получили от племени Огненных волков 300 мер соли и решили проблему нехватки соли. А еще потому, что самый сильный и красивый воин их племени, Лу Цзыжань, вернулся с несколькими жирными жертвами.
***
Услышав, что Лу Цзыжань вернулся с охоты, Жоу Юэжао немедленно вышла с демонами-львами, чтобы поприветствовать его.
На пустом месте у входа в племя Штормовых львов лежала груда из нескольких огромных животных.
— Ты впечатляющий парень, охотящийся на двурогого громового зверя. Судя по его телу, это должно быть несколько сотен килограмм. Этого достаточно, чтобы все демоны в племени съели столько, сколько они хотят за один прием пищи, — лев-демон довольно преклонного возраста с удовольствием разглядывал двурогого громового зверя длиной почти в три метра. Он возбужденно потер руки.
— Да, ребята, вы даже поймали жирного олигоценового оленя. Их очень трудно поймать, — еще один демон-лев тоже улыбался, когда говорил. — С таким количеством еды, я думаю, вождь разрешит нам устроить пир.
Услышав эти слова, красивый демон-лев, стоявший в середине охотничьей команды, сказал:
— Дядя Ли, прошло всего полмесяца с наступления зимы. Несмотря на то, что на этот раз мы принесли большую добычу, нам все еще нужно быть бережливыми с нашей пищей.
Демон-лев произнес эти слова неторопливо. На его красивом лице застыла напряженная улыбка. Его движения были учтивыми, и он был одет в чистую черную шкуру животного, что делало его еще более мужественным.
Это был демон-лев, который в будущем станет Королем демонов — Лу Цзыжань.
— Ха-ха, мы просто шутим. Ты слишком серьезно к этому относишься! — пожилой лев-демон, дядя Ли, с улыбкой дружески ударил Лу Цзыжаня. Он указал на две тщательно обработанные шкурки горностая, которые держал в руках Лу Цзыжань, и подмигнул. — Какой женщине-демону ты собираешься отдать эти две шкурки?
— Что ты подразумеваешь под демоном? Он отдаст их той женщине-человеку, верно?! — было неясно, кто произнес эти слова в группе демонов-львов, но все рассмеялись над этими словами.
Стоя в группе очень дружелюбных демониц, Жоу Юэжао тихо покраснела. Она вспомнила, как Лу Цзыжань сказал ей, что найдет для нее несколько красивых горностаевых шкурок, если ему представится такая возможность, когда он отправится на охоту.
Она все еще помнила, как он посмотрел на нее нежным взглядом и сказал:
— Только цвет горностаев может сравниться с красотой Юэжао, — так что, конечно же, Лу Цзыжань отдаст ей эти две шкурки.
Сразу после того, как Жоу Юэжао улыбнулась этой мысли, она услышала, как соседняя женщина-демон, с которой у нее были довольно хорошие отношения, шутливо сказала:
— Лу Цзыжань, нелегко ловить горностаев, и ты собираешься отдать их Юэжао. Ты действительно относишься к Юэжао по-особому!
http://tl.rulate.ru/book/38305/1015382
Готово:
Использование:
(Кто знает тот понял)
Благодарю за труд.
Спасибо за работу, переводчик!😘