Эта новелла одна из тех, что можно назвать лучшей. И если какое-то издательство решит её напечатать - я скажу, да, можно мне предзаказ?
И это не потому, что перевод - шикарный. Хотя, это играет свою роль, но тут он даже не съедает половину рейтинга. Грамотность, логичность и адаптированность под русского читателя имеют значение в начале чтения, под конец ты уже принимаешь это как данность и просто живешь с этим. Но да, первая звезда из пяти - за орфографию, вторая за перевод терминов и понятий.
Суть моего восхищения в героях, сюжете и идее.
В целом, тут ничего особенного нет - стандартный древний китай, без уся, сянся или любых других боевых искусств. Но! То как описано стандартное политическая историческая фантастика? Вот это то за что я дам третью звезду.
И да, четвертую звезду из пяти я ставлю именно за последнее. Коротко, четко, лаконично - вот вся суть описания работы императорского двора. Это, определенно, то как можно описать сильного правителя.
Но последняя - и самая весомая - идет за романтическую линию. Она настолько хороша, мягка и постоянна, что это достойно отдельного упоминания. Никакого давления, честно) Но по сути, можно сказать, что именно она и держит все повествование вместе - это именно та "судьбоностная любовь", о которой можно писать сказки, и это именно то, как это надо делать.
Пять из пяти. Десять из десяти. Сто из ста - я ставлю этому высшую оценку и буду перечитывать)