Мы возвращаемся в деревню, и я спешу рассказать мистеру Донгу и мисс Лан о двух людях, которых мы видели. Мистер Донгу выглядит серьезным.
Кто эти двое? Что они сюда принесут? Я забеспокоилась, думая, что что-то снова может измениться.
- …Полагаю, можно с уверенностью сказать, что королевство Фэйритроф осознало, что Алиса - не мико. Если священник, которого ты видела, был одет в ту же одежду, что и священники, взявшие Алису, это означает, что он пришел из Фэйритрофа.
Мисс Лан говорит, что королевство Фэйритроф знает, что моя сестра не настоящая мико.
- А потом, вероятно, они узнали о тебе и теперь ищут. Тем не менее, я не ожидала, что они зайдут так глубоко в лес. При нормальных обстоятельствах никто не ожидал, что девочка, которой на тот момент было семь лет, пойдет в лес одна.
- Вы так говорите, но вы также вошли в лес искать Лерунду…
- …Я отправилась по своей воле, потому что разговаривала с людьми, которые видели, как она пошла в лес, но это все равно было рискованно. От этого я узнала, что Лерунда в безопасности, и осталась с ней, так что я даже хвалила свое решение пойти в лес в одиночку.
Отвечает мисс Лан, которая затем продолжает.
- Тем не менее, если их цель - обезопасить мико, странно, что они отправили в лес только двух человек. Они обязательно должны послать больше для чего-то столь важного. Даже если бы они отправили людей на секретную миссию по обеспечению безопасности мико, они бы собрали группу, по крайней мере, из пяти или шести человек...
Мисс Лан считает странным, что только два человека были отправлены в лес на поиски мико.
Это слово "безопасность" вызывает у меня чувство, которое я не могу описать. Я счастлива жить здесь, в этой деревне, поэтому меня пугает мысль о людях, которые приходят сюда, чтобы забрать меня в эту страну людей. Мне здесь нравится моя жизнь, и я не хочу возвращаться.
- Не смотри так напуганно, Лерунда. Если ты действительно не хочешь уходить, я очень сомневаюсь, что они когда-нибудь найдут эту деревню. Мы также сделаем все возможное, чтобы ты могла остаться здесь.
- Да…
- Прежде всего, мы должны попытаться понять, почему именно этот священник и мечница находятся здесь, в лесу. Мы беспокоимся о том, что они придут за Лерундой, но на самом деле у них могут быть другие намерения.
- …Да.
- Я хочу, чтобы мисс Фрейнет помогла нам в этом. Они не видят ее, так что, возможно, мы сможем понять, о чем они думают, если она послушает их разговоры.
- Да, я этим займусь.
Мисс Лан говорит, что нашим приоритетом номер один должно быть понимание, о чем они думают. Мы предполагаем, что они здесь, чтобы забрать меня, но мы действительно не знаем их причину, по которой они здесь, в лесу.
- Кроме того... Они, вероятно, не найдут эту деревню, но мы должны быть обеспокоены возможностью того, что они найдут другую деревню.
- Это правда…
Есть шанс, что они смогут добраться до деревни Фито, даже если не найдут нашу.
- Лерунда, можешь ли ты сознательно пожелать, чтобы они не приближались к ним или их деревне?
- Пожелать?
- Да. Мы не знаем, сработает ли, но я верю, что это принесет какой-то эффект, даже если ты просто сохранишь эту мысль где-нибудь в своем сердце.
Я делаю, как говорит мисс Лан. Не все, чего я желаю, сбывается, поэтому не знаю, что будет, но надеюсь, что это хоть как-то повлияет.
Я также прошу Фрейнет следить за двумя другими, и она соглашается.
Когда я рассказываю о них Гаю, он говорит, что не позволит им забрать меня. Я рада, что он так думает.
Решено, что нам не следует покидать поселение до возвращения Фрейнет, если только в этом нет необходимости. Они, вероятно, не найдут деревню, но могут найти людей, которые ее покинут.
Я провожу какое-то время в деревне, ничего не делая, пока Фрейнет в этот же день не возвращается. То, что она говорит, меня удивляет.
- Я думаю, этот священник меня видит, - сообщает она.
—Девочка и сообщение
(Девочка, которая, вероятно, является мико, рассказывает взрослым о двух людях, которых она видела, и дух, который отправился собирать информацию, говорит что-то неожиданное.)
http://tl.rulate.ru/book/38214/1619619
Использование: