Глава 2: Лазурь
Слова Оуэна словно вывели девушку из ступора. Она слегка покачала головой, а затем отвернулась от него, чтобы осмотреть мертвого рыцаря. Она опустилась на колени над его телом, и Оуэн услышал, как она тихо ругается.
Когда адреналин в теле парня начал отступать, осознание того, что только что произошло, нахлынуло. На земле было четыре мертвых тела. Если бы только он прибыл раньше ...
- Прости. - Сказал он, понимая, насколько глупо было его первое обращение к золотоволосой девушке.
Она не сдвинулась со своего положения, а продолжила стоять на коленях над своим мертвым товарищем.
- Если бы я был быстрее, тогда, может быть…
- Нет нужды сожалеть, - сказала она, не глядя на него. - Мы все знали о риске, когда отправлялись в путь. - Она сплюнула. - Тем не менее, мы почти закончили командную зачистку.
Она встала с колен и повернулась к нему лицом.
- Спасибо за ваше вмешательство. Я бы, наверное, умерла, если бы вы не приехали.
Ее лицо было напряженным от стресса, но она скрипнула легкой улыбкой. Оуэн широко улыбнулся в ответ.
Должно быть, это была неправильная реакция, потому что ее улыбка ушла с лица.
- Просите, но... что это такое? - Она указала на фургон.
- А, это...? - сказал Оуэн, оглядываясь на машину.
Монстр все это время не двигался, из чего парень сделал вывод, что тот мертв.
- Это мой фургон. Красавец, не так ли?
Женщина нахмурилась.
- Фургон? - Слово казалось странным, да и на ее языке звучало странно.
- Да, это… - Оуэн остановился на полуслове.
Она не знала, что такое фургон. Тут были люди, одетые в доспехи и владеющие магией. Он только что сбил странное драконье существо до смерти.
Ему не нужны были дополнительные доказательства того, что он больше не в Канзасе. Что бы не случилось во время ограбления банка, когда он умер, он переместился. В этот ... этот совершенно новый мир.
Осознание подобного тяготило его.
Он был перенесен в место, похожее на видеоигру. Был статус, и магия, и опасность. И люди в опасности.
Он присел на корточки, положив локти на колени, и изо всех сил пытался принять все это. Даже сейчас он нашел это до смешного трудным. Его мысли пришли к его матери, к его братьям и сестрам, которых он оставил позади... Дейлу, который умер прямо на его глазах...
Они ушли. Или на самом деле, только он?
Парень представил себе похороны. Его мама будет там. Насколько она будет спокойна, чтобы принять то, что ее собственный сын умер? Его братья и сестра будут. Он был всем, что у них было. И теперь он ушел.
- Эй, ты в порядке? - сказала женщина, подходя к нему.
- Минутку. - Сказал Оуэн, глубоко вздохнув.
"Сохраняй спокойствие. Просто прими это. Разберемся с этим позже. Позже"
Шумно выдохнув, он встал и кивнул.
- Я Оуэн, кстати.
Она ударила кулаком по ладони в знак приветствия.
- Я Лазурь. Еще раз спасибо за спасение моей жизни.
- Да, без проблем.- Парень почесал голову и оглянулся на свой разбитый фургон. - Хотя, может, с небольшими проблемами... Эта штука мертва, да?
Лазурь засмеялась хриплым смехом.
- Да, я не знаю, что это за «фургон», но он ударил по виверне, как проклятый метеор. Он мертв. Или лучше сказать, супер мертв.
- О, слава богу. - С облегчением вздохнул Оуэн. - Я видел, что это…
Он умолк. Собирался сказать, что видел, на что способен его хвост, но, понимая, что он собирался говорить о мертвом товарище Лазури в слишком легкой манере, он изменил свою формулировку.
- Ну, это был довольно сильный зверь.
- Это была просто Малая Виверна, - Сплюнула Лазурь. - Не должно было быть так много проблем. Но она напала на нас и убила двух наших людей, прежде чем мы успели понять, что это было.
- О... Мне очень жаль это слышать. - С сожалением произнес парень.
- Опять же, нет нужды сожалеть. Всегда есть шанс, что это случится, когда вы отправитесь в дебри.
На самом деле она звучала довольно спокойно.
- Была ли ... ты близка с ними? - спросил Оуэн и почесал затылок.
Лазурь покачала головой.
- Нет. Но я знаю, что у некоторых из них есть семьи дома. Думаю, мне придется сообщить об этом в гильдию. Тем не менее, - она сделала паузу, обойдя фургон, чтобы осмотреть мертвую виверну, - мы получили нашу оценку, так что, теперь, по крайней мере, фермы будут немного безопаснее .
Очень много информации было выдано Оуэну за эти несколько фраз. Он отложил ее в глубине своего сознания и решил, что пришло время осмотреть повреждения бедного фургона. Он подошел и встал рядом с Лазурью, все еще осторожно глядя на мертвую виверну. Ее глаза были открыты и глядели в небо. А змеиный язык безвольно свисал с открытой пасти.
Парень застонал. Его капот полностью "обвился" вокруг камня. Ему повезло, что двигатель все-такие не повредился и не взорвался. Он не сможет хорошо разглядеть весь ущерб, пока не вытащит машину из камня.
Это само по себе было проблемой, по понятным причинам. Он был на сто процентов уверен, что разбил переднюю ось. Кроме того, деформированный металлический каркас врезался в грязь, посадив фургон на днище.. Даже если бы коробка передач работала и он мог поставить машину на нейтралку, то не смог бы тащить ее сквозь грязь.
Что означало, что ему нужен буксир. Он даже не был уверен, что возможно было его найти.
- И что теперь? - Спросил он.
- Теперь, - сказала Лазурь, пока взбиралась на смятый капот, стараясь не порезать себе руки или колени, - мы собираем все материалы, которые можем, из этой виверны и направляемся в город.
- А как насчет моего фургона?
Лазурь вытащила стеклянную колбу из сумки рядом с ней и вытащила пробку зубами. Она схватила голову виверны и прижала открытую колбу к основанию клыков существа, наполняя ее зеленым ядом. Закончив, она закрыла склянку и спрыгнула с капота фургона.
- Я мало что смогу с ним сделать. Я не знаю, что такое «фургон», но похоже, что ему конец.
Вероятно, она была права. Даже если Оуэн сможет снять фургон с камня, у него не будет запасного двигателя. Или запасной оси. Или запасного каркаса. Или инструментов, чтобы заменить любую из этих вещей, даже если бы они были.
- Как далеко город отсюда? - хмурясь, спросил Оуэн.
- Часов шесть пешком. - сказала Лазурь. Она подошла к мертвому рыцарю и встала на колени над ним, возясь с его снаряжением. - Просто иди по дороге, с которой ты вышел. Кстати, ты выглядишь сильным. Ты не мог бы принести мне пластину этого парня?
Пластина? Оуэн не был уверен, что она имеет в виду, пока не увидел, как Лазурь ослабляет ремни на доспехах мертвеца. "О, она имеет в виду его броню" - понял парень.
- Должны ли мы осквернять мертвых так скоро? - Спросил он..
- Мы должны хранить что-нибудь, чтобы помнить о том, что его убило. Мы должны сделать то же самое для всех, кто умер, - сказала Лазурь, наконец сумев отстегнуть нагрудник человека и сняв его. Она встала и передала его Оуэну. - Ты, кажется, потерял.
Она сжала губы, оглядывая его сверху до низу, ее ледяные голубые глаза словно сканировали его целиком.
- Не помню, что когда-либо видела одежду, подобную твоей.
Оуэн взял доспехи, тупо уставившись на них. Они были пропитаны кровью мертвеца, на груди высечена большая щель, металл был почти расколотым пополам. Запах железа заставил желчь подняться в горле.
- Я думаю, можно сказать, что я новичок. - Сказал он.
Он чувствовал себя, как ребенок, с доспехами в руках, совершенно не зная, где и как его держать. - Я только начинаю понимать. Хм, как я должен держать это?
Лазурь пожала плечами, отворачиваясь от него и опускаясь на колени перед еще одним из ее павших товарищей. Она сорвала его тунику с груди, которая также была пропитана кровью. Оуэн сделал все возможное, чтобы не присматриваться.
Лазурь положила в руки парня одежду, как на блюдечке, но он, непроизвольно, пробубнил:
- Разве мы не можем постирать это или что-то еще? Не знаю, смогу ли выдержать весь этот запах.
- В той стороне протекает ручей, около ста шагов отсюда, - сказала Лазурь, указывая в сторону валуна с фургоном. - Я принесу тебе оставшуюся экипировку, как только закончу ее снимать, а ты сможешь помыть ее, если захочешь.
Оуэн обернулся, не отвечая, и побрел в сторону воды. С каждым шагом предметы в его руках становились все тяжелее и тяжелее, хотя и не от их веса. К тому времени, когда он нашел поток, он чувствовал, что собирается рухнуть. Парень опустился на колени на грязном берегу, позволив доспехам и тунике упасть на край ручья с всплеском.
Вся его фигура дрожала, когда он смотрел на кровь, окрашивающую его руки. "Ее слишком много, слишком быстро..." - Проносилось в голове парня.
Оуэн погрузил руки в холодную воду, энергично вытирая их. Кровь отмывалась достаточно легко, но он не мог избавиться от ощущения, что она все еще цепляется за поры его кожи, как болезнь.
- Давай, Оуэн. Держи себя в руках, - пробормотал он себе под нос. Каждый сантиметр его организма кричал, что это неправильно. Его не стало, когда умер отец. А потом, он был слишком захвачен адреналином, когда умер Дэйл, чтобы реально понять это. Но кровь незнакомых людей на своих руках...коварное сознание.
Шелест травы позади заставил подпрыгнуть. Парень повернул голову, чтобы увидеть, как Лазурь спокойно встает на колени в грязь чуть ниже по течению от него, помещая в поток еще две туники. Кровь распространилась, как облако, в кристальной воде, когда она взяла камень и начала тереть им ткань.
На мгновение наступила тишина, которое нарушало только щебетание птиц. Затем Лазурь нарушила молчание:
- Со временем ты привыкнешь к виду крови.
Оуэн сглотнул, но кивнул. Наконец, потянулся к воде, чтобы одной рукой вытащить сломанный латный доспех. Большая часть крови на нем уже была смыта потоком. Другой рукой он использовал тунику второго мертвеца в качестве мочалки для вытирания остатков крови. Затем, следуя примеру Лазури, взял камень из русла и использовал его, чтобы стереть остатки крови уже с ткани.
- Я приношу извинения, если выгляжу черствой из-за всего этого, - сказала Лазурь. - Через некоторое время становишься менее чувствительными к подобному...
- Нет, я понимаю. - Быстро ответил Оуэн. Затем, подумав, добавил - Боюсь, я немного не в себе.
- Ну, бывает.
- Наверное, больше, чем кто-либо еще, с кем ты общалась раньше.
"Ты будешь удивлена." - Мысленно улыбнулся Оуэн.
Как только парень был удовлетворен состоянием чистоты доспехов и одежды, они вернулись на поляну. Лазурь сложила тела павших на нечто, похожее на самодельный костер из старых бамбуковых листьев и стеблей.
- Мы должны сжечь тела. - Объяснила Лазурь, стоя на коленях возле костра. - Если мы этого не сделаем, трупы привлекут монстров ... или кого похуже.
- Хуже, чем эта ужасная Виверна? - Взволнованно уточнил Оуэн, сглотнув.
- Гораздо хуже. - Лазурь глубоко вздохнула и сложила руки для молитвы и закрыла глаза. - Мои погибшие товарищи. Обретите свой мир в следующей жизни. Пусть свет Исту всегда сияет над вами.
Закончив молитву, девушка отступила на несколько шагов от костра и вытянула руку. Она светилась мягким малиновым светом, и с этим светом Лазурь начала рисовать символ в воздухе.
Красиво. Простая пиктограмма огня, но обведенная кружками и другими символами, которые Оуэн не мог различить, но все это сформировало сложный узор. Когда Лазурь закончила, она словно сжала его в ладони. Символы исчезли, загорелся костер.
Парень аж отскочил назад, удивленный внезапным появлением огня. Он ожидал чего-то подобного, но ему все еще было невероятно наблюдать за проявлениями магии.
- Это удивительно. - Выдохнул Оуэн.
Лазурь бросила на него взгляд, который он не смог прочитать.
- Есть ли у тебя какие-либо молитвы, которые ты хочешь предложить за павших? - Спросила она приглашающим жестом.
Покачав головой, Оуэн сказал:
- Извини, но я никогда не был тем, кто молится.
Честно говоря, он даже не знал, о чем и кому молиться в этом мире.
- В таком случае нам пора уходить, - сказала девушка, поднимаясь по склону к дороге. - Сегодня вечером Полная Луна, но лучше быть в городских воротах до наступления темноты.
- Правильно. - сказал Оуэн, ускоряясь, чтобы наверстать расстояние между ними. Дойдя до дороги, он оглянулся на свой фургон, брошенный в дальнем конце поляны. И тихо прошептал:
- Я скоро вернусь за тобой.
http://tl.rulate.ru/book/37825/816961
Готово:
Использование: