Читать Star crossed in time / Звезда прошедшая сквозь время: Глава 101. «Что?» :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Star crossed in time / Звезда прошедшая сквозь время: Глава 101. «Что?»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 101. «Что?»

Бай Лэй проводил Нова во двор Чжэнь’я и немного рассказал о дворец и о том, что стоит «ожидать» увидеть, находясь здесь. Он дал не так много информации, но Нова решила, что он не хотел перегружать её или заставлять её чувствовать себя подавленной.

Честно говоря, девушка была ошеломлена, но старалась играть так, словно была крутой.

Когда я возвращалась… Я не знала, кем на самом деле является Бай Лэй. Я просто думала, что всё будет как раньше… Я знала, что будут проблемы, но… Король?!

По одному шагу за раз… Я всё ещё смогу вернуться, если всё пойдёт наперекосяк, верно? Мне просто нужно сосредоточиться на том, чтобы стать сильнее, так я смогу прожить в этом мире больше одного дня, затем забрать своё ожерелье.

– О чём ты думаешь? – тихо спросил Бай Лэй, вырывая Нова из её мыслей.

Нова повернулась к нему и с лёгкой улыбкой ответила:

– Твоя мама красива не только снаружи, но и внутри.

– Я планировал познакомить вас двоих, как только ты обустроишься здесь получше… – сказал Бай Лэй, одарив девушку тёплой улыбкой. – Ещё раз спасибо, что спасла её.

Нова кивнула и молча продолжила идти, а вот Бай Лэй нахмурился. Она вопросительно посмотрела на него, но мужчина отмахнулся, хотя Нова показалось, что взгляд его тёмных глаз выражал обеспокоенность…

– Вот она! А я как раз собирался идти за тобой, – сказал Чжэнь, подходя к ним во всей своей лисьей красе.

Я хочу погладить его… – широко улыбнувшись лису, Нова подбежала и крепко обняла его.

Она использовала объятия как предлог, чтобы запустить пальцы в белоснежный мех Чжэнь’я.

– Этот дедушка действительно скучал по тебе, дитя, – усмехнулся Чжэнь. – Никогда больше так не исчезай!

Хихикая, Нова крепче обняла его:

– Никогда больше.

Если я когда-нибудь уйду, то обязательно скажу тебе, несмотря ни на что.

– Я оставлю вас двоих наедине, дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится, – сказал Бай Лэй позади Нова.

Девушка отпустила Чжэнь’я и встала, чтобы увидеть, как он быстро уходит. Нова хмуро смотрела в его сторону, пока мужчина полностью не исчез на середине пути. Её брови взлетели вверх и, повернувшись, Нова посмотрела на лиса взволнованными глазами.

Указав в направлении, в котором только что ушёл Бай Лэй, Нова спросила:

– Смогу ли я тоже так делать?

– Сначала ты должна научиться ходить… – с натянутой улыбкой ответил Чжэнь.

Нова хмуро посмотрела на него, а лис отвернулся и вернулся в свой двор.

Он использовал это как метафору, верно? Я прекрасно умею ходить!

Нова следовала за ним, пока они не пришли к большой песочницы. Лис остановился рядом с ней и сказал:

– Снимай обувь и иди на середину!

Кивнув, девушка быстро сняла обувь.

Когда Нова ступила на белый песок, ей показалось, что она ступает по шёлку.

Песок такой гладкий! – Нова немного зарылась пальцами ног в песок, когда шла на середину песочницы и широко улыбалась. Это явно какой-то высококачественный песок премиум-класса!

Нова повернулась к лису с улыбкой, когда достигла центра, но выражение лица Чжэнь’я заставило её улыбку исчезнуть.

– Что? – в замешательстве спросила она.

Лис, не говоря ни слова, окинул взглядом беспорядок, который девушка устроила на гладком песке.

– Разве… я не должна была оставлять следы? Ты сказал мне идти в центр… как я должна была сделать это, не наступив на песок? – в ещё большем замешательстве спросила Нова.

Морда Чжэнь’я вытянулась ещё больше, когда он ответил:

– Ты должна была идти, но ты сделала это так, что теперь песок выглядит, словно кто-то пронёс через него труп!

Теперь вытянулось лицо Нова, которая с недоверием посмотрела на лиса:

– О, ты сейчас просто драматизируешь! Я просто немного погрузила пальцы…

– Сделай песок снова гладким, и мы начнём, – фыркнув, ответил Чжэнь.

Прищурившись, Нова посмотрела на него, а затем начала медленно стирать свои следы.

Она возвращалась назад, скрывая свои шаги, пока не осталось ничего, кроме гладкости песка. Подняв глаза, Нова увидела, что лис наблюдал за ней со скучающим выражением морды.

– Есть ли какое-то значение в том, чтобы песок был гладким? – спросила девушка, стряхивая мелкие крупинки песка со своих рук.

– Мне просто не понравилось, как он выглядел, – покачав головой, ответил Чжэнь. – Теперь мы можем начинать.

Челюсть Нова чуть не упала на землю, а её глаз несколько раз дёрнулся. Девушка быстро закрыла рот и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.

Лис отвернулся, чтобы скрыть ухмылку, но Нова всё равно успела мельком заметить её…

– А теперь я хочу, чтобы ты покинула песочницу, не оставив ни единого следа на гладком песке, – сказал Чжэнь, отступая назад, чтобы наблюдать за девушкой.

Нова хмуро посмотрела на него и осмотрела песочницу.

Она слишком большая, чтобы я могла выпрыгнуть из неё…

Улыбка появилась на лице девушки, когда она повернулась и чуть присела на корточки. Она собиралась делать шаги назад и стирать следы от них, но Чжэнь быстро сказал:

– Ты не можешь идти.

Нова хмурилась всё сильнее, когда быстро встала и, повернувшись, в замешательстве посмотрела на лиса.

Я собиралась использовать тот же способ, с помощью которого пришла в песочницу… но теперь я не могу идти?

– Чжэнь… ты же знаешь, что я не умею летать, верно? Я также не могу делать эту штуку с исчезновением… как, по-твоему, я должна выбраться отсюда?

Чжэнь одарил Нова понимающей улыбкой:

– Это тебе решать, – а затем подошёл к большому дереву и лёг в удобную позу, чтобы наблюдать за девушкой, пока она смотрела на песок со смешанными эмоциями.

Нова посмотрела на Чжэнь’я в последний раз, прежде чем медленно кивнуть и сесть.

Мне явно нужно подумать…

Лис наблюдал за Лилинг с растущей улыбкой.

Она умна, и хотя у неё вспыльчивый характер, она, похоже, знает, как его контролировать. У меня такое чувство, что скоро она будет расти не по дням, а по часам.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/37806/1832473

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку