Готовый перевод Prestigious Family Marriage: Uncle vs Young Wife / Престижный семейный брак: Дядя против Молодой жены: Глава 137.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Е Цин Синь следует за Доу Вейр. Она просто замечает, что Доу Вейр одета в ту же одежду, что и в прошлый раз. Она не носит брендовую одежду.

Доу Вейр поднимает голову и гордо идет. Она ведет себя так, как будто она дочь богатой семьи. Она обводит взглядом магазин и говорит высокомерно и властно: “Возьми свой новый стиль года ... эм ... всю одежду и дай мне примереть”.

Продавец-консультант узнает их, особенно она помнит Е Цин Синь, которая так резко говорила с ней. Это производит на нее глубокое впечатление.

Е Цин Синь одета в простую футболку, джинсы и белые кроссовки. Хотя она выглядит красивой и простой, но она простолюдинка. С первого взгляда легко сделать вывод, что она не может носить брендовую одежду.

Доу Вейр также носит похожую “бедную и педантичную" одежду. Продавец-консультант боится умного и красноречивого отношения Е Цин Синьь. С ее презрительным взглядом и нежеланием она все еще берет одежду для Доу Вейр.

Доу Вейр не возражает против ее отношения. Она просто притворяется, что не замечает ее отношения.

Е Цин Синь устала стоять, поэтому она садится и берет брошюру, чтобы взглянуть.

Примерив около тридцати нарядов, Доу Вейр переодевается в свою собственную одежду. Она надувает губы: “Эта одежда слишком уродлива. Мне это не нравится.”

Продавцы-консультанты в магазине недовольны и в ярости от ее действий.

Продавец-консультант, которую раскритиковала Е Цин Синь, больше не может сдерживаться, она издевается над ней: “Все твое тело забито убогими товарами”.

Доу Вейр выходит вперед и улыбается ей. Она спрашивает: “Ты думаешь, я не могу это купить?”

Ее улыбка коварна. Продавец-консультант говорит: “Только не говори мне, что ты можешь это купить?”

Доу Вейр продолжает улыбаться: “Да или нет, тебе нужно следить за мной”.

Она говорит это и выходит из магазина. Она машет продавцам-консультантам слева и справа от этого магазина. Она говорит им: “Соберите мне одежду всех фасонов и цветов. Я хочу самый маленький размер ”.

Два продавца-консультанта в замешательстве.

Доу Вейр добавляет: “Ты боишься, что у меня нет денег? Тогда сначала посчитай. Я могу сначала провести свою карточку. ”

Она говорит уверенно. Два продавца-консультанта изучают ее и недоверчиво смотрят на нее.

Доу Вейр ждет их, и через некоторое время два продавца-консультанта выходят с квитанциями. Одному 1 270 000, а другому 1 530 000. Это даже не 3 000 000.

“Почему это так дешево?” Говорит Доу Вейр. Затем она передает им свою карточку: “Идите, проведите ею”.

Продавец-консультант, которая раньше презирала ее, просто наблюдает, как она проводит карточкой в других магазинах. Ее лицо становится кислым.

Через некоторое время Доу Вейр берет свою маленькую сумку и подходит к Е Цин Синь. Она целеустремленно говорит ей: “Раньше я хотела наслаждаться вкусом тратить деньги, как воду. Я не ожидала, что одежда здесь не стоит даже 3 000 000! ”

Она ведет себя как богатая женщина.

Продавец-консультант не может сказать ничего другого.

Прежде чем уйти, она с сожалением говорит: “Раньше я хотела купить это, но очень жаль, что здесь есть близорукий человек. Просто пусть будет так.”

Доу Вейр берет Е Цин Синь за руку и уходит.

Ночью менеджер магазина вызывает продавца-консультанта, которая обидела Доу Вейра. Она слышала о том, что произошло. Она в ярости.

“Я так много раз обращался к вам. Вы должны относиться ко всем клиентам одинаково. Вы не должна судить их. Как Вы думаете, у вас есть на это право? Кто из вас сегодня обидел богатую женщину? Вперед!”

Никто не осмеливается пошевелиться.

Менеджер магазина кричит: “Если никто не встанет, тогда вам всем нужно уйти отсюда!”

Все продавцы начинают отступать и оставляют того, кто обидела Доу Вейр.

Менеджер магазина смотрит на нее три секунды и говорит: “Завтра не нужно выходить на работу, уходи сегодня!”

Конечно, Е Цин Синь и Доу Вейр не знают об этом.

Доу Вейр ведет Е Цин Синь в кафе. Она так счастлива, что хлопает ладонью по столу. “Ты видела ее лицо? Ее лицо стало кислым. Это так весело! ”

Е Цин Синь оглядывается и беспомощно говорит: “Тише, все смотрят на тебя”.

Доу Вейр не возражает против этого, она улыбается: “Хотя я и не говорю, просто основываясь на моей красоте, конечно, многие люди будут смотреть на меня”.

Е Цин Синь: “..... Ты выглядишь такой счастливой.”

Доу Вейр улыбается: “Конечно, это первый раз, когда я действительно чувствую, что иметь деньги - это хорошо.

Она некоторое время молчит и снова говорит: “Честно говоря, я так боялась раньше, я боялась, что, возможно, Он Д\Чжи Фань, этот ублюдок, дал мне карту с лимитом. Это смутило меня, верно? К счастью, у него все еще есть совесть”.

Она достает карточку из кошелька.

Хэ Чжи Фань сказал ей раньше, что она может провести карточкой и потратить деньги, как пожелает. Она не поверила ему, делает это в первый раз. Она никогда не пробовала этого раньше.

Е Цин Синь помешивает кофе и смотрит на Доу Вейра. Она вдруг спрашивает: “Что между тобой и Хэ Чжи Фанем?”

“Кто мы? Мы не родственники.”

http://tl.rulate.ru/book/37739/2404564

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода