× Обновление способов вывода средств :)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Pocket Hunting Dimension / Карманное Охотничье Измерение: Глава 95 «Закат, как же он прекрасен»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Да, это я, — улыбнувшись, ответил Лу Цзэ, как только Алис его узнала.

Толпа зевак, собравшаяся было проучить парня, который посмел приставать к очаровательной девушке, так чудесно игравшей на пианино, при виде того, что они знакомы, тут же замерла на месте.

В этот момент раздался пронзительный возглас:

— Это же Лу Цзэ! У меня есть его фотография, я последние дни только и делала, что внимательно её изучала – глаза один в один!

Лу Цзэ:…??

Вот черт!

Он ошарашенно обернулся на крик. Девушка в легком летнем наряде с восторгом смотрела на него, готовая в любую секунду броситься вперед.

В душе Лу Цзэ поселилось отчаяние.

Как?! Он же был в маске, как его могли узнать?

Это же просто абсурд.

Она что, профессиональный шпион?

И вообще, что она делала с его фотографией, раз так детально её изучила?

Настроение Лу Цзэ стало весьма противоречивым.

Возглас девушки привлек внимание окружающих, даже прохожие на улице начали оборачиваться.

Всё-таки выпускное испытание закончилось совсем недавно, и сейчас самыми обсуждаемыми фигурами были Лу Цзэ и Линь Лин – оба показали впечатляющие результаты во время нашествия насекомых и получили рекомендации в Федеральный Университет. Многие интересовались ими.

Увидеть живого Лу Цзэ посреди улицы было для людей крайне любопытно.

Почувствовав, как внимание толпы усиливается, Лу Цзэ дернул уголком рта и, наклонившись к Алис, которая, казалось, немного пришла в себя, прошептал:

— Алис, я тебя подхвачу, ладно?

Сказав это, он окутал их обоих потоками ветра, и они взмыли ввысь.

— Чёрт возьми! Это и правда Лу Цзэ!

Увидев взлетающих Лу Цзэ и Алис, толпа разразилась изумленными криками.

Божественная способность ветра была визитной карточкой Лу Цзэ!

На соседнем небоскребе как раз транслировали видео с записями нашествия насекомых, где Лу Цзэ использовал свои навыки. Теперь даже те, кто сомневался в словах девушки, окончательно поверили.

Люди провожали взглядами удаляющихся Лу Цзэ и Алис, недоуменно переглядываясь.

— Разве не говорили, что Лу Цзэ и Линь Лин встречаются? Кто эта голубоглазая девушка?

— Шок! Кандидат в Молодые Господа завел себе сразу двух пассий? Это искажение человечности или падение морали?

— Чушь собачья. Слухи об отношениях Лу Цзэ и Линь Лин – просто сплетни. Эта девушка тоже называет его старшим по школе, они просто однокурсники. Мой друг из Первой Средней Школы Чанъян сказал, что у Лу Цзэ нет девушки.

— …

Лу Цзэ, уже успевший вылететь за пределы центра города, конечно, не знал, что обсуждают люди.

Найдя тихую улочку, он мягко приземлился вместе с Алис.

Посмотрев на девушку – её лицо всё еще было бледным, хотя и выглядела она лучше, чем раньше, – он обеспокоенно спросил:

— Алис, ты как? Прошлой ночью…

Алис прервала его, игриво высунув язык, и озарила его сияющей улыбкой:

— Всё хорошо, со мной так с самого детства, я уже привыкла.

Лу Цзэ почесал затылок. Раз она не хочет говорить, лучше не настаивать:

— Ты выглядишь такой слабой. Может, проводить тебя домой?

Бледность не сходила с её лица. Последствия болезни выглядели пугающе.

Лу Цзэ решил, что будет лучше, если она отправится отдыхать.

— Э? — Алис замерла и с хитрой улыбкой посмотрела на него. — Да я правда в порядке! Просто сегодня слишком много спала, вот и вышла прогуляться, а как увидела пианино – не удержалась…

Вспомнив её улыбку, теплую и сияющую, словно само солнце, пока она играла, Лу Цзэ улыбнулся в ответ:

— Алис, ты очень красиво играешь.

— Правда? — Глаза Алис ярко блеснули.

— Угу.

— Хи-хи~ Эту мелодию мне в детстве часто играла мама, — она довольно рассмеялась. — Это моя самая любимая вещь.

Алис убрала руки за спину, высвободившись из его поддержки, и, сделав пару шагов вперед, обернулась:

— Кулинарии я училась у отца, а играть на пианино – у матери. Это мои самые любимые увлечения.

Лу Цзэ последовал за ней:

— Похоже, уровень мастерства дяди и тети невероятно высок. Алис в обоих делах так хороша.

— Хи-хи, правда? — Она выглядела очень гордой и по-настоящему счастливой.

— Правда, правдивее, чем настоящая свинья!

Похвала Лу Цзэ доставила Алис огромную радость, и она, напевая, неспешно зашагала вперед.

Вспомнив о чем-то, она добавила:

— Точно, у вас же, старший, каникулы? Сегодня тоже решили выбраться отдохнуть после испытания?

Лу Цзэ кивнул:

— Да, не ожидал, что встречу тебя.

Алис радостно посмотрела на него:

— Раз уж у меня сегодня выходной, давайте погуляем вместе!

Лу Цзэ на миг замешкался, почесывая затылок. Видя, с каким предвкушением она ждет его ответа, он заколебался.

Конечно, он был бы рад провести время с такой милой младшей по школе, но беспокоил вопрос её здоровья.

— Алис, разве тебе сейчас стоит гулять? — С сомнением спросил он.

Видя его нерешительность, она рассмеялась:

— Старший, со мной правда всё хорошо. Разве вы не знаете, что приятные эмоции – лучшее лекарство для выздоровления?

Лу Цзэ дернул уголком рта, глядя на то, как она с таким серьезным видом излагает свои нелепые аргументы. И самое удивительное – он почти был готов ей поверить.

— Ты действительно чувствуешь себя хорошо? — Всё еще не переставая волноваться, спросил он.

Если с ней что-то случится, неужели её отец – тот самый главарь уровня звезды – не подвесит его за ноги и не будет бить до смерти?

Алис энергично закивала:

— Всё отлично!

Лу Цзэ: — …

В конце концов, Лу Цзэ снова повел Алис в центр города.

Время близилось к полудню, поэтому они пообедали в ресторане. Лу Цзэ заметил, что Алис обожает сладкое, особенно торты с кремом. Видя, с каким счастьем она ест, он невольно улыбнулся.

Затем они сходили на новый голографический фильм, немного погуляли по магазинам и заглянули в игровой центр. Весь день они провели в отличном настроении.

Около четырех часов вечера глаза Алис загорелись:

— Старший, давайте устроим пикник!

Лу Цзэ воодушевился:

— Отличная идея!

Они покинули город и нашли живописный луг. Алис достала из своего пространственного кольца кухонные принадлежности и принялась готовить лакомства.

Лу Цзэ помогал ей, попутно перенимая секреты кулинарного мастерства. Он решил, что в будущем, когда останется один, сможет готовить себе что-нибудь приличное.

Алис с радостью делилась навыками. Вскоре на столе лежали изысканные деликатесы, аромат которых привлек даже маленьких лесных зверьков.

Алис с улыбкой взяла на руки пушистого белого зверька, который совсем не боялся людей. Она достала кусочек духовного лекарства и угостила его. Лу Цзэ, глядя на это, решил сначала накормить себя.


После ужина время перевалило за шесть.

На краю луга медленно опускалось солнце, окрашивая небо в оранжевые тона – вид был просто сказочный.

Они убрали вещи и уселись на траве, плечом к плечу.

Алис обхватила колени руками, положив на них подбородок. Её светло-синие волосы рассыпались по плечам, а взгляд, устремленный на заходящее солнце, был полон глубоких чувств.

— Закат, как же он прекрасен.


#

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/37521/15098959

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода