× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Medical Princess / Жена наследника престола – божественный врач: Глава 241. Я тоже не смирюсь с этим. Давай объединимся!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 241. Я тоже не смирюсь с этим. Давай объединимся!

.

На следующий день во второй половине дня старая мадам вместе со своей свитой покинула храм Хуагуан и вернулась в особняк генерала армии Нинъюань.

Перед воротами особняка генерала было тихо, и зевак почти не было. Но чуть дальше кто-то из зевак показывал то туда, то сюда и, казалось, о чём-то говорил.

Когда Цинь Ваньжу вышла из кареты, она увидела мадам Ди и Цинь Хуайюна, стоявших рядом со старой мадам. Их выражения лиц были очень угрюмыми.

Шагнув вперёд и молча поклонившись им, Цинь Ваньжу отошла в сторону.

– Чжо-Чжо пусть идёт к себе, а Жолань пойдёт со мной! – угрюмо распорядилась старая мадам.

Было очевидно, что Цинь Хуайюн и мадам Ди уже что-то ей рассказали. Но старая мадам не хотела втягивать в это Цинь Ваньжу, поэтому отослала её.

Цинь Ваньжу кивнула и уже собиралась развернуться и уйти. Внезапно она обернулась и спросила Цинь Хуайюна:

– Папа, что там с тарелкой? Это подарок императора. Если с ней что-то случится, у нас будут проблемы!

Цинь Хуайюн слегка приподнял брови. Он небрежно кивнул, улыбнулся и сказал более мягким тоном:

– Я знаю, как с этим справиться. Тебе не нужно переживать!

В этот момент выражение лица мадам Ди стало неприятным, и она даже немного занервничала. Она холодно взглянула на Цинь Ваньжу, не сказав ни слова.

Сейчас эта история ещё не закончилась. Они с герцогиней Син были очень смущены, но что касается Цинь Хуайюна, она всё ещё хотела найти возможность «объясниться» с ним. Но она не думала, что Цинь Ваньжу вдруг заговорит об этом в такой неподходящий момент, и оказалась не готова к такой ситуации.

Ци Жунчжи тоже наблюдала за мадам Ди и едва сдерживала ненависть в глазах. Но в конце концов она стиснула зубы, повернулась и ушла вслед за Цинь Ваньжу.

Через некоторое время, когда Ци Жунчжи обернулась и не увидела за собой старую мадам и других хозяев особняка, она ускорила шаг и остановила Цинь Ваньжу.

– Сестрица Ваньжу, подожди меня! Я хочу сказать тебе несколько слов!

Цинь Ваньжу стояла неподвижно и ждала, когда подойдёт Ци Жунчжи. Она спросила с тусклым блеском в глазах:

– Что случилось?

– Сестрица Ваньжу, прости меня. Я неправильно тебя поняла. Цинь Юйжу и мадам Ди, должно быть, намеренно ввели меня в заблуждение, чтобы нас поссорить. Я здесь, чтобы извиниться перед тобой! – Ци Жунчжи даже официально поклонилась Цинь Ваньжу с искренним и извиняющимся видом.

– Это всё в прошлом! – беспечно сказала Цинь Ваньжу. Она развернулась и хотела уйти.

Ци Жунчжи не думала, что за её «искреннее сердце» заплатят всего лишь несколькими небрежными словами. Она едва сдержала злость. Но затем она сразу же сказала:

– Сестрица Ваньжу, теперь я не сомневаюсь, что ты ничего не знала о третьем молодом мастере Вэнь. Я недальновидна, но мы обе будем уничтожены Цинь Юйжу и мадам Ди, если не предпримем меры. Ты готова смириться с этим?

Цинь Ваньжу прищурилась и безразлично спросила:

– А что, если я не смирюсь с этим?

– Если ты не смиришься с этим, то, конечно, сможешь противостоять им. Ты – вторая леди в особняке генерала и ничем не хуже Цинь Юйжу. Но она и мадам Ди не хотят жить с тобой в мире, куда бы вы ни отправилась. Когда вы жили в Цзянчжоу, они вели себя так же. Теперь вы в столице, и они, конечно, будут вести себя как и раньше. Тебе негде скрыться от них. Даже если это твой брак, я боюсь, что они будут им манипулировать. Но это дело касается всей твоей дальнейшей жизни!

Ци Жунчжи сказала это искренне и, казалось, очень переживала за Цинь Ваньжу.

– Итак, что мне делать? – улыбнулась Цинь Ваньжу. Её длинные ресницы несколько раз дрогнули, скрывая холод в глубине её глаз.

– Сестрица Ваньжу, я тоже не смирилась с этим, так что давай объединимся! – Голос Ци Жунчжи был очень тихим, но становился всё более искренним. Она стиснула зубы и с ненавистью сказала: – Я не прощу им то, что чуть не лишилась жизни. И я не хочу умирать, не выяснив, кто виновен. Я проверила вчера вечером. Кто-то действительно повредил мою карету. Одно из колёс было сломано. Если бы при спуске оно отвалилось, вероятность несчастного случая была бы очень велика!

Цинь Ваньжу не была удивлена таким результатом.

Поскольку мадам Ди хотела, чтобы Ци Жунчжи попала в аварию, это был лучший способ обставить всё как несчастный случай. Не составило труда нанести повреждения колесу. Затем, когда оно отвалится при спуске вниз, карета врежется в деревья или упадёт со склона. Карета точно развалится, а лошадь разобьётся и погибнет.

– Я не знаю, чем вам помочь, юная госпожа Ци. Вам нужно быть осторожнее! – беспечно сказала Цинь Ваньжу.

Эти равнодушные слова разозлили Ци Жунчжи, и она сердито высказалась:

– Это… должно было меня убить! Как я могла быть более осторожной? Цинь Ваньжу, ты не должна быть такой бесполезной!

– А что ещё я могла бы сделать? Это столица, а не Цзянчжоу! – Цинь Ваньжу холодно посмотрела на Ци Жунчжи, напомнив ей: – В Цзянчжоу ты ещё могла рассчитывать на помощь своего отца в борьбе с моим отцом, но не здесь. – Она с презрением посмотрела на Ци Жунчжи. – Здесь ты ни на кого не можешь положиться. Что ты можешь сделать с моей старшей сестрой в одиночку? Ты даже со старшей сестрой не в силах совладать, как ты справишься с мадам Ди? Ци Жунчжи, я советую тебе больше не выходить из дома и пожить в затворничестве. Иначе с тобой действительно случится беда! Я не беспокоюсь о тебе, но боюсь, что ты обвинишь в этом меня. Цинь Юйжу прекрасно умеет подставлять других.

На этот раз Цинь Ваньжу закончила свою речь и, не дожидаясь, пока Ци Жунчжи что-нибудь скажет, повернулась и ушла.

– Цинь Ваньжу! Цинь Ваньжу! – раздался позади порывистый голос Ци Жунчжи.

Цинь Ваньжу не оглянулась и медленно направилась прочь, взяв Юйцзе за руку.

Лицо Ци Жунчжи позеленело от ярости. Она пнула по дереву сбоку, стиснула зубы и с ненавистью сказала:

– Эта бесполезная тупица! Неудивительно, что Цинь Юйжу всегда издевалась над ней. Она это заслужила!

– Барышня, мы сейчас живём в особняке генерала. Если вы действительно хотите напасть… Боюсь, это не сработает! – осторожно предупредила её Чуньи.

Она считала, что слова Цинь Ваньжу были вполне справедливы. В такой ситуации действительно нелегко напрямую противостоять Цинь Юйжу и её матери.

Ци Жунчжи уже была раздражена отношением Цинь Ваньжу, а теперь почувствовала, что даже её служанка смотрит на неё свысока.

Она повернулась, чтобы дать пощёчину Чуньи и закричала:

– Мне не на кого положиться? У меня всё ещё есть старший брат! Мой старший брат – это слабое место Цинь Юйжу. У Цинь Юйжу теперь плохая репутация, и мы сделаем её ещё хуже. В дальнейшем она не осмелится строить против меня козни!

– Да… всё, что говорит госпожа, – верно! – Чуньи закрыла своё избитое лицо и плюхнулась коленями на землю.

– Пойдём, вернёмся и посмотрим, что скажет мой старший брат. Если мой старший брат снова начнёт выгораживать эту тварь, я разорву с ним отношения брата и сестры, – с ненавистью сказала Ци Жунчжи.

Она уже дала поручение Чуньси передать её письмо Ци Тяньюю и рассказала о сломанном колесе, чтобы он мог придумать, как помочь ей разобраться с Цинь Юйжу.

До этого момента она не допускала мысли, что её старший брат снова поверит в то, что наплетёт ему Цинь Юйжу.

Отношения между Цинь Юйжу и Ди Янем только что подошли к концу. Когда все в столице заговорили об этом, люди начали рассказывать и другие старые истории о Цинь Юйжу, которые произошли, когда семья Цинь жила в Цзянчжоу.

Говорили, что эта первая леди Цинь и Ци Тяньюй, сын магистрата из Цзянчжоу, дружили с детства и были влюблены друг в друга. Потом две семьи также заключили союз, чтобы они поженились. Они договорились сыграть свадьбу до того, как Ци Тяньюй отправится в столицу на экзамены.

Но неожиданно мадам Ди и Цинь Юйжу забрались на высокую ветку особняка графа Юн, поэтому они отказались от брака с Ци Тяньюйем.

Более того, они даже выставили в качестве оправдания невинную вторую леди Цинь. Тогда это вызвало большой переполох в Цзянчжоу и стало самым громким скандалом в истории города.

Никто не знал, откуда поползли эти слухи, и они становились всё более обсуждаемыми. Говорили, что некоторые торговцы, переехавшие из Цзянчжоу в столицу, чтобы заниматься бизнесом, тоже рассказывали об этом, что делало историю более правдоподобной.

То, о чём только недавно пошептались и забыли, снова вызвало большой интерес. Об этом в столице говорили не только простые люди, но и некоторые аристократические семьи.

Цинь Ваньжу выглядела как ребёнок. Её лицо было очень красивым, но детским. Никто не верил, что она может влюбится в Ци Тяньюя. Что мог знать о любви ребёнок в её возрасте? Цинь Юйжу и её мать разрушили её жизнь. Они были такими же отвратительными, как злобные мачехи.

И когда по столице поползли эти слухи, появилась ещё одна невероятная новость. Говорили, что мадам Ди и Цинь Юйжу так плохо обращались с Цинь Ваньжу, потому что она не была дочерью Цинь Хуайюна, а была найдена посреди войны и усыновлена. Хотя восстание произошло много лет назад, многие люди всё ещё помнили о нём.

Некоторые из прошлых семейных тайн особняка генерала армии Нинъюань были раскрыты.

И вместе с этими горячими обсуждениями ямен также поймал сбежавшего слугу. Говорили, что он сбежал из челяди особняка генерала армии Нинъюань, когда они прибыли в столицу. После поимки он снова и снова повторял, что мадам Ди угрозами заставила его пойти на преступление. Целью было похитить вторую леди и продать её в какое-нибудь отдалённое место.

Слова этого сбежавшего слуги сразу же потрясли всю столицу.

Среди этих больших потрясений в столице выяснилась и причина, по которой Шуй Жолань вышла замуж за семью Цинь. С одной стороны, она была подставлена мадам Ди, а с другой – только так она могла заботиться о Цинь Ваньжу, ребёнке без родителей.

Это был не просто слух, и это на самом деле стало большим потрясением для всех – в такое было трудно поверить. Но в то же время жена наследника князя Янцюй подтвердила, что она тоже была в Цзянчжоу в то время и действительно находилась в монастыре, когда произошла неудачная попытка похищения.

Новости сыпались одна за другой, как летние громы, сотрясавшие небо над особняком Цинь. Атмосфера в особняке была беспрецедентно напряжённой. Цинь Хуайюн и вдовствующая мадам Цинь долго совещались за закрытыми дверями, но так и не смогли принять решение.

В конце концов они посадили главную жену под домашний арест и отправили доверенную старуху присматривать за павильоном Юлань, в котором жила мадам Ди.

Не говоря уже о мадам Ди, которая была полностью изолирована, даже другим людям в её дворе не разрешалось входить или выходить по своему желанию. Цинь Юйжу также была помещена под домашний арест и переписывала «Заповеди женщины» и «Наставления дочери» у себя во дворе.

То, что происходило в особняке Цинь, было связано с внутренним двором. В последнее время все обитатели особняка Цинь ни перед кем не появлялись. Даже любопытные люди не могли найти, у кого бы спросить.

Но Ци Тяньюй был другим. Поскольку он был тем, кто всё это пережил, его было легко расспрашивать. Поэтому некоторые любопытные люди настойчиво спрашивали Ци Тяньюя, правда это или нет.

Но ни один из тех, кто спрашивал Ци Тяньюя, не получил однозначного ответа. Ци Тяньюй всегда отвечал уклончиво. Когда ему приходилось отвечать, он говорил только, что мастера в особняке Цинь были хорошими людьми. Что касается остального, он ничего не знал наверняка.

До этого момента у него ещё хватало духу защищать репутацию особняка Цинь. Все хвалили этого старшего молодого господина Ци.

Вечером того же дня двое людей, переодетые слугами, выскользнули через заднюю дверь!

.

http://tl.rulate.ru/book/37498/5485643

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода