Читать The System of a Vampire / Система Вампира: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The System of a Vampire / Система Вампира: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Драйг снова окинул взглядом эльфийскую девушку, лежащую перед ним. Хотя он мог использовать Том, чтобы посмотреть на ее классовые характеристики, это не рассказало бы ему о ее личных качествах. Это было частью его договоренности с Королевой, но он обнаружил, что становится все более заинтересованным в ее классе, и у него начали появляться несколько идей, когда он подумал о потенциале этого класса в правильных руках.

Продолжая оценивать, в его голове возникла интересная мысль - эта девушка, несомненно, будет сильной, если сама разберется в своих способностях, но что, если он сможет обучить ее до такой степени, что она будет зависеть от него и его мнений.

Драйг усмехнулся, когда из его ладони появился Кровавый Самоцвет, за которым последовало еще несколько.

"Хотя я и не могу рисковать, меняя свой класс, по крайней мере, я могу имитировать его с помощью навыков", - подумал молодой Ферату, яростно поглощая Кровавые Самоцветы.

Вытерев губы, Драйг протянул руку и заставил что-то измениться, в результате чего его пальцы скрутились и постепенно обрели деревянную текстуру. Однако он заметил непосредственное различие по сравнению с девушкой. Если ее навыки, используемые через Класс, казались яркими и живыми, то его - мертвыми и гнилыми. Драйг ничего не имел против этого, более того, он нашел это весьма уместным.

Очнувшись от своих мыслей, он увидел, что девушка проснулась и смотрит на происходящее с превращением руки Ферату.

"Ты.. как я," прошептала девушка, глядя, как рука Драйга возвращается в нормальное состояние.

"Можно сказать и так, но сначала к делу. С сегодняшнего дня ты будешь жить здесь со мной в качестве ученицы, пока не будешь считаться достаточно контролирующей свои способности," объявил Драйг, удивив девушку, ведь последнее, что она помнила, - это демонстрация своей способности Королеве.

"Вы будете моим учителем?" спросила девушка, глядя на Драйга прямо, но с подчиненностью.

"Да, а теперь вставай, пора начинать," ответил Драйг, поворачиваясь спиной, чтобы выйти из комнаты.

"Но сейчас ночь, и мое тело все еще болит," в шоке воскликнула девушка.

Чтобы ответить на ее вопрос, пилюля ударила ее по голове, прежде чем упасть ей в руки. Потирая красную отметину, где ударила пилюля, девушка хотела сказать что-то еще, но была прервана, не успев произнести ни слова.

"Быстро съешь ее," приказал Драйг.

"Разве у меня нет права голоса в этом? Кроме того, ты даже не спросил, как меня зовут," закричала девушка.

"Ни у одного из нас не было выбора, но теперь, когда ты моя ученица, ты будешь тренироваться, пока не станешь достойной Класса Хранителя Леса," заявил Драйг.

Девушка долго смотрела на Драйга, прежде чем проглотила пилюлю и встала, чтобы последовать за Ферату.

"Меня зовут Далия, но ты можешь звать меня Лией. Как мне тебя называть?" спросила Лия, глядя на того, кто будет ее наставником.

"Ты можешь называть меня Учитель," ответил Драйг, продолжая свой путь в лунном лесу вокруг города.

Лия кивнула. Ей было всего четырнадцать лет. Чрезвычайно молодой возраст для эльфов, учитывая их огромную продолжительность жизни, и то, что Драйг показал, что он в чем-то похож на нее, определенно вызвало у нее чувство связи с самого начала. Это станет основой ее доверия к тому, кого она назвала Учителем.

Немного погодя, выйдя из города, они оказались в лесной поляне.

"Отлично, Лия, покажи мне, на что ты способна," усмехнулся Драйг.

Лия серьезно посмотрела на Драйга и продемонстрировала один из навыков, которые она показывала Королеве.

Ее рука, резко взмахнув в воздухе, превратилась в массу толстых лиан, сокращая расстояние между Драйгом и ней, не делая ни шага. Однако, хотя он был не так опытен, как хотелось бы, Драйг все еще обладал неизмеримыми преимуществами по сравнению с этой маленькой девочкой.

Взмахом руки он послал вьющуюся лиану прочь от себя, и, решив применить прямой обучающий подход, Драйг имитировал ее навыки, выпустив свою собственную версию. Его рука вытянулась, став деревянной на ощупь, прежде чем превратиться в толстые лианы, однако они были покрыты шипами. Увидев приближающуюся угрозу, Лия запаниковала и попыталась убежать, но другая рука Драйга превратилась в массу древесных ветвей, преграждая ей путь к бегству.

Видя себя в ловушке, она начала плакать, вынудив Драйга остановиться.

"Тише, все в порядке," успокоил Лию Драйг, подняв девочку и утешив ее.

"Это было всего лишь упражнение, я должен был показать тебе, почему тебе нужно относиться к этому серьезно," сказал Драйг мягким голосом.

"Это было бы ужасно, если бы что-то случилось, и ты не смогла бы остановить это из-за того, что не можешь контролировать свой дар или из-за недостатка силы. Ты понимаешь?" спросил Драйг, продолжая успокаивать девочку.

Тем временем, наблюдая за происходящим, Королева и ее свита не могли не почувствовать тепла к этой сцене.

"Мы можем уходить, нет необходимости больше следить за ним," улыбнулась Королева, немного расслабляясь.

"Вы уверены, Ваше Величество?" спросил один из стражников рядом с ней, явно не желающий ослаблять бдительность так легко.

"Безусловно, взгляни на него. Всего лишь один день с ней, а он уже проявил такую нежную натуру, хотя делает это лишь в рамках договоренности. Мне все равно, является ли он Темным существом, как он и сказал: "В конце концов, мы все Монстры для Людей". Так почему же мы должны прибегать к той же самой предвзятости, что и они, и классифицировать каждое существо по природе его расы?" - твердо заявила Королева, не оставляя места для ответа.

Что касается Драйга, Лия вновь улыбалась, начиная имитировать некоторые его движения, используя свои способности. Время от времени Ферату отпускал несколько слов похвалы, и Лия казалась преисполненной радости, словно переживала лучшее время в своей жизни. Затем Драйг начал разговаривать с ней, попутно заставляя повторять движения.

"Итак, ты теряешь контроль, когда переходишь в свое Состояние Хранителя, почему?" - спросил Драйг, сразу переходя к сути.

"Не знаю, сначало все было так хорошо. Я могла чувствовать энергию деревьев и животных, она начала течь во мне, наполняя меня теплом и покоем. Но после этого я ничего не помню," - ответила Лия, заставив Драйга немного рассмеяться.

"Что-то настолько простое, я уверен, что смогу исправить это за неделю," - усмехнулся Вампир, который пытался решить подобную проблему в отношении безопасного поглощения маны для увеличения своих резервов. Он добился значительного прогресса в использовании индивидуальных сил символов и даже сформировал собственную школу, что позволило ему развить новую способность, которую мир еще не видел.

Эта способность использования силы символов была названа Ферату довольно скромным именем - просто "Печати". С тех пор он начал работать над использованием индивидуальных сил символов во взаимодействии друг с другом и обнаружил минимальный прогресс, но все же это был прогресс.

"Иди сюда," - приказал Драйг, доставая из сумки кусок кристалла.

Используя Формирование Маны, он превратил кристалл в изысканное ожерелье, на которое затем нанес несколько Печатей.

"Надень его и трансформируйся," - приказал Драйг, протягивая ожерелье Лии.

"Неужели оно действительно поможет?" - мягко спросила Лия.

"Если нет, я всегда могу вернуть тебя в нормальное состояние," - ответил Драйг, чем воодушевил девочку, вспомнившую, что у Драйга те же навыки, что и у нее.

Надев ожерелье, Лия казалась преисполненной радости, любуясь и играя с ним на шее.

"Перейди в Состояние Хранителя," - напомнил Драйг девочке, что она должна делать.

"Да, Учитель," - ответила Лия, начиная концентрироваться на ощущении всего, что ее окружает, чувствуя, как теплота вновь начинает течь в ее тело.

Драйг с интересом наблюдал, как ноги Лии врастают в землю, словно древесные стволы, а ее фигура начинает расти, превращая ее в огромное Големоподобное существо.

Послышался ужасный стон, а затем треск конечностей, возвестивший о том, что этот исполин пришел в движение.

"Учитель," - прогремел громкий рев существа.

Драйг не мог сдержать своего безумного восторга, его смех громко разнесся по лесу, предупреждая охрану о чем-то в отдалении.

"Получилось," - восхищенно проговорила Лия, начиная осматривать свою фигуру.

"Конечно, получилось," - ответил Драйг, возвращаясь к своему обычному облику.

"Учитель," - рыдающим голосом произнес Исполин, представляя устрашающее зрелище.

"Верни себя в нормальное состояние," - приказал Драйг, борясь с желанием выглядеть отвращенным.

"Учитель, как?" - тревожно спросила Лия, не зная, как это сделала в прошлый раз.

"Ты должна просто подумать о возвращении в нормальное состояние, и это произойдет," - спокойно объяснил Драйг.

Лия последовала инструкциям и обнаружила, что возвращается в нормальное состояние - похоже, воля и инстинкт действительно были тем, что контролировало навыки после исчезновения Меню. Драйг записал несколько вещей в специальный на вид журнал, прежде чем быстро его спрятать.

"Отлично, тогда, полагаю, на этом мы завершим тренировку на сегодня," - предложил Драйг.

"Учитель, правда ли, что я буду жить с вами?" - застенчиво спросила Лия.

"Королева, должно быть, уже сообщила твоим родителям," - начал Драйг, но увидел, что девочка вздрогнула.

"Моя мать умерла, когда охотилась," - грустно ответила Лия, опустив голову.

Драйг не стал спрашивать об отце, зная об их методах размножения.

"Понятно," - безразлично ответил он.

"Так что у меня нет родителей, я просто хотела убедиться, что Учитель не передумал," - сказала Лия, снова взглянув на Драйга.

"Не волнуйся, я не передумаю," - усмехнулся Драйг, похлопывая ее по голове, отчего девочка улыбнулась и ухватилась за его руку.

'Я никогда не упущу такую ценную шахматную фигуру, когда она добровольно предоставлена мне,' - подумал Драйг, продолжая смеяться снаружи.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/37420/3820252

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку