Читать To My Sunflower / К моему подсолнуху: 43 Неправосудие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод To My Sunflower / К моему подсолнуху: 43 Неправосудие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спокойствие и тишина следующего утра были нарушены внезапным стуком в дверь. К счастью, большая часть дома не спала и была готова к предстоящему дню. Женщины закончили завтракать.

Шуу подошла к двери. Некоторое время спустя в комнату вошел отец Коу.

"Господин Исикава!" Мэй-сан поспешно освободила ему место за столом.

Огромный сладкоежка, с благодарностью устроившийся на выбор, убрался за ним.  Он кивнул в знак благодарности Айяме-сан, когда она поставила перед ним полную миску с едой и напитками.

"Отец?" Коу позвал его с другой стороны комнаты.

Рей-сан задумчиво смотрел на своего сына. Он увидел, как дети парят, ориентировочно из дальнего дверного проёма позади него. Те дети, которым он подарил сладкое. Это время казалось таким долгим. Они выглядели хорошо, несмотря на обстоятельства.

Он вздохнул с унынием.

"Деревня взята". Шуу прокомментировал это с другой стороны стола, рядом с Хинатой.

Рэй-сан кивнул. "Конечно, мать Ку отказалась уходить."

Он нахмурился и поцарапал лицо. "Мы не преступники! Мы не сделали ничего плохого!"

Сердце Хинаты затонуло. Он переехал со своего места, чтобы поклониться в дождеце перед человеком. "Пожалуйста, господин Исикава! Расскажите мне всё?"

Отец Коу минуту молчания промолчал перед тем, как избавиться от утомлённого вздоха и подробно рассказал о событиях и причинах своего визита.

Кенпейтай ворвался в деревню в тот день, когда Акира предупредил Хинату уйти. Они так и не ушли. Как казалось, они охотились на предателя, у которого были документы, касающиеся национальной безопасности.  Они допросили всех. Бурили местных жителей на все, что можно считать зацепкой.

Ничего не появлялось.

"Тогда вы ушли со всеми детьми".  Голос Рей-сан был твёрдым.

Хината задыхался. Ужасно осознавая, что, сбежав из дома с семьёй, это дало подтверждение делу Кенпейтаи.

"О, Боже." Его голос дрожал. "Простите! I..."

"Отец. Чикафудзи-сан не сделал ничего плохого! Он защищал нас. Тайная полиция преследует нас по фантомным причинам!"

"Призрачные причины". Рей-сан скрипел зубами. "Они взяли под стражу твою мать, твоих родителей Юрий Куна и Хонду-сан."

Хината села лицом к лицу с Рей-сан. "Почему?"

"Из-за тебя." Человек прямо ответил.

Шок и боль напали на тело Хинаты.  Он держался за боль. Он должен был все исправить.

Он восстал с твердым убеждением, что поступает правильно.

"Чикафудзи-сан!" Айяма-сан позвал его. "Сядь!"

"Я должен всё исправить".

"Ты сделаешь это, если будешь думать правильно". Она отругала его. Её голос заставил комнату замолчать.

Она позаботилась о том, чтобы комната оставалась спокойной и логичной со своими следующими словами.

"Больницы - это источник информации, так как туда всегда приходят и уходят люди". Я пойду туда, чтобы найти больше деталей, и..." Она не закончила, но и не нуждалась в этом.

"Я вернусь с вами, господин Исикава. Нам нужно будет сформулировать план, прежде чем мы войдём". Шуу сказал, что это, похоже, облегчило выражение Рэй-сан.

"Мэй-тян и Коу-тян останутся здесь с детьми". Так безопаснее для них. Они через многое прошли". Айяма-сан изложила свой последний приказ, который не вызвал возражений.

"Мы с Чикафудзи-сан подготовим план побега. И организуем возвращение Акиры, когда побережье будет чисто". Юрий вздохнул.

Рей-сан нахмурился, недоумевал. "Где сын Хонды?"

Все давали ему печальные взгляды.

Он опустил глаза, почувствовав потерю матери. "Как?"

"Кенпей". Когда мы спасались бегством от их налета. Он спас нас." Мей-сан сообщил ему.

"Его мать не очень хорошо это воспримет."

"Прямо сейчас. Речь идёт о том, чтобы спасти её и мать от этих кенпейтей". Я думаю, они сошли с ума, - сказал Ку, чтобы вернуть мысли отца к текущим делам.

"Я также пойду с вашим господином Танака". Может, я и слепой, но я был солдатом, который прошел сквозь темноту". Он уверенно предложил свои услуги.

"Если вы уверены." Шуу не собирался отказывать человеку.

Он наблюдал, как Ко справляется с повседневной жизнью. Он так хорошо передвигался по дому, что трудно было представить, что у него не было зрения.

"Так и есть". Ко вспыхнула его самоуверенная улыбка.

Дальнейшие приказы и инструкции обсуждались и согласовывались до тех пор, пока все не прояснили план.

"Не волнуйтесь, Чикафудзи-сан." Айяма-сан похлопал его по плечу.

"Спасибо. Вы не обязаны этого делать, но я благодарен." Хината улыбнулась своему мудрому и доброму лицу.

Она ударила его по лбу пальцем. "Бака! Мы - семья, помогающая друг другу."

Рей-сан напомнил всем, что нужно есть, пока еда не остыла. Дети были вызваны в комнату. Стол был переполнен голодными животами. Некоторое время спустя он был очищен.

Все приступили к выполнению своих заданий, чтобы спасти местных жителей Мимаки от несправедливости.

http://tl.rulate.ru/book/37155/913869

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку