Глава 17: Клинок Ничирин.
«Да кому, какое дело до этих дурацких ворон!?» - закричал мальчик, прежде чем схватить беловолосую девушку за волосы.
Увидев это, Хирото тут же исчез со своего места и дал ему пинок в лицо.
* Бум*
«Гак!»
Мальчик закричал и откатился в сторону, из уголка его рта текла кровь.
«Вы должны взять себя в руки, иначе это может привести к более худшему сценарию для вас, чем этот», - сказал Хирото, глядя вниз на мальчика, который держался за щеку со следом на ней.
Танджиро подошёл и встал позади Хирото, глядя на злого косоглазого сверху вниз.
Хотя он считал, что Хирото немного переборщил, но мальчика все же нужно было остановить.
«Ты уже закончил болтать?» - сказала черноволосая девушка, стоя перед столом.
Малыш ещё раз бросил на Хирото полный негодования взгляд, выразив свою злость:
«ТСК!»- и отвернулся, решая, что лучше не связываться с ним
Девушки, стянув пурпурную скатерть со стола, показали руды разных размеров.
«Теперь, пожалуйста, выберите один из предложенных кусков руды для своего меча», - начала первая.
«Сталь для меча, которая уничтожит демонов и защитит тебя... будет твоим выбором»,- заключила вторая.
«Смысл, если я всё равно очень быстро умру…»,- печально пробормотал сзади Зеницу.
Не обращая на это внимания, Хирото подошёл к столу и стал изучать слиток на столе одни за другим. Остальные вскоре последовали за ним.
Сосредоточившись, он медленно перевёл взгляд на руду, которая, казалось бы, имела небольшой, но резкий блеск по краям.
Протянув руку, он сказал: «Я выбираю вот этот слиток»,- прежде чем взять его.
Танджиро понюхал воздух и последовал его примеру, прежде чем выбрать свою руду.
[Неизвестное местоположение]
Человек, одетый в тёмное кимоно, поверх которого надета белое хаори, сидел он в своём павильоне и гладил ворону.
«Понятно, значит, шестеро из них выжили, а?- сказал мужчина. - Число моих детей снова увеличилось...».
[На пути к горе Сагири]
Хирото и Танджиро возвращались обратно к горе Сагири. Танджиро был покрыт грязью и несколькими ранами там и сям. А Хирото поддерживает его, когда они оба продолжают своё путешествие.
«Старший Брат, у меня не было возможности спросить демонов о лекарстве... они всегда нападали на меня, прежде чем я мог или игнорировали меня»,- говорит Танджиро грустно, выглядя удручённым.
Взъерошив ему волосы, Хирото сказал: «Все в порядке, ты прекрасно справился сам. В будущем у нас всегда будет больше шансов наверстать упущенное. Мы не должны слишком торопиться, ведь спешка сейчас нам вряд ли поможет».
Кивнув головой, они оба продолжают двигаться вперёд ещё несколько часов.
Когда наступает ночь, эти двое, наконец, достигают вершины тропы и могут видеть свою хижину вдалеке.
«Наконец-то мы вернулись», - сказал Хирото, все ещё поддерживая Танджиро.
«Незуко ... Урокодаки-Сан...»,- слабо произнёс Танджиро.
В этот момент дверь дома была выбита, отправляя её в полёт чей-то ногой, и из неё вышла маленькая девочка с длинными черными волосами и оранжевыми кончиками волос, одетая в розовое кимоно со звёздным рисунком, красно-белый клетчатый оби и накрытая черным халатом от хаори.
«... Незуко ...»,- Хирото посмотрел на Незуко, которая повернулась к ним лицом.
«Ты ... ты проснулась!»- пробормотал Танджиро, разрыдавшись при виде своей маленькой здоровой сестры.
Танджиро вылезает из-под рук Хирото и начинает бежать вперёд.
«Незуко!»- закричал Танджиро, но споткнулся о землю от полученных ран. Бросившись вперёд, Хирото успевает подхватить его, пока он не упал.
Незуко подошла к ним и обняла Танджиро за голову. Танджиро обнял её в ответ и заплакал.
«Аххх... почему... Почему ты вдруг заснула? Никогда не просыпаясь ни разу! Я боялся, что ты умерла, понимаешь?!»- воскликнул Танджиро.
Опустившись на колени рядом с ними, Хирото обнял их обоих, чуть не плача и поглаживая голову Незуко.
«Я рад, что ты в здорова, Незуко... мы оба так волновались. Слава богу, с тобой всё хорошо...», - пробормотал Хирото.
*Глухой стук*
Урокодаки уронил дрова в своих руках на землю, когда увидел, что братья и сестра обнимаются.
Подойдя ближе, он обнимает их и говорит: "Вы вернулись к нам живыми»,-слезы текут из-под его красной маски тенгу.
«Да... мы вернулись»,- тихо пробормотал Хирото.
Плач Танджиро продолжался, и все четверо продолжали обнимать друг друга с облегчением и радостью.
Вернувшись в дом, Хирото, Танджиро и Урокодаки сидели лицом друг к другу у огня.
Танджиро рассказал им историю о том, как он столкнулся с трансформированным демоном, который мстил Урокодаки, убивая и поедая его учеников.
«Понятно. Ты убил того изменённого демона»,- сказал Урокодаки.
«Хорошая работа, я рад, что ты справился в не лёгком сражении против демона такого размера»,- сказал Хирото, взъерошив ему волосы и гордясь тем, что сделал Танджиро.
«Наконец-то... - хрипло произнёс Урокодаки. - Я действительно счастлив, что вы оба вернулись живыми».
«Есть несколько видов демонов. Демоны, которые используют специальное заклинание под названием “Искусство кровавого демона” (Переводчик: лучше искусство демонической крови или искусство крови или так как написано здесь, т.е. оставить это так как перевелось?), именно такие демоны обладают сверхъестественными способностями».
Глаза Хирото и Танджиро широко раскрываются от такого откровения.
«Отныне вам двоим тоже придётся сражаться с этими демонами. Бороться с ними будет намного сложнее, чем с теми, с которыми вы сражались на отборочном отборе», - сказал Урокодаки.
Хирото, услышав это, в волнении сжал кулаки.
«Даже если так, я уверен, что вы оба, Хирото, Танджиро, прекрасно справитесь с ними»,- продолжал Урокодаки.
«Я смогу их победить/Я сделаю все, чтоб одолеть их»,- оба брата ответили одновременно.
Посмотрев на дверь, ведущую в их комнату, Танджиро заговорил.
«Эмм, Я думаю, что Незуко не такая, как другие демоны. Как вы думаете, это может быть что-то вроде “искусства кровавого демона”?»
«Нет, я так не думаю, - сказал Урокодаки. - Я бы не назвал это примером “искусства кровавых демонов”. Это моё предположение... но это может быть то, что Незуко, просто восстанавливает свои силы, используя сон вместо человеческой плоти».
Хирото встал и спросил к Урокодаки: «Когда проснулась Незуко?»
«Через два дня после того, как вы ушли», - сказал Урокодаки, глядя на спину Хирото.
«Я устал. Пойду первым посплю», - сказал Хирото, входя в спальню и закрывая за собой дверь.
Опустившись на колени рядом со спящей Незуко, Хирото снова принялся вытирать ей лицо, а он что-то тихо бормотал: «Я горжусь тобой, Незуко, тем, что ты смогла устоять перед искушением... должно быть, тебе было тяжело. Поверь мне и своему брату, мы снова превратим тебя в человека. Чего бы это ни стоило».
[15 Дней Спустя]
По тропинке шёл человек в длинном коричневатом хаори с жёлтыми пятнами виде солнце.
*Динь-динь *
На голове у него была огромная соломенная шляпа, колокольчики, прикреплённые к ней, звенели, когда он шёл дальше. Рядом с ним шёл такой же человек, одетый в зелёное хаори с таким же рисунком и в шляпе.
На их спинах была большая коробка, завёрнутая в ткань, привязанная спереди.
Под шляпами у обоих на лицах была маска Хёттоко, когда они шли по тропинке.
Подойдя к двери, они остановились молча.
Напротив их Хирото, и Танджиро стояли у входа в свой дом и спрашивали у них:
«Эмм..Кто вы и что вам нужно?»
«Меня зовут Хаганезука, - заговорил человек в жёлтом хаори. – И я тот, кто ковал клинок, предназначающийся для Танджиро Камадо».
«Меня зовут Ацухико, - заговорил человек в зелёном хаори, стоявший рядом с ним. - Я также тот, кто ковал клинок для Хирото Камадо».
«Мы здесь, чтобы доставить их вам»,- эти двое сказали синхронно.
Осознав это, Хирото и Танджиро кланяются двум фигурам, прежде чем назвать свои имена по очереди.
«Я Хирото Камадо./А я Танджиро Камадо».
«Пожалуйста, входите, - сказал Танджиро, но его слова были проигнорированы, когда двое мужчин повернулись и начали разворачивать ткань.
«Этот меч Ничирин, - сказал Хаганезука. - И я его ковал»
Тут заговорил Ацухико: «А этот лучший меч - Ничирин. Выковано вашим покорным слугой».
Танджиро был смущён и снова сказал: «Эмм, пожалуйста, входите, чтобы я мог подать вам немного ча…».
«Материалы для это меча Ничирин можно получить только у самой близкой к Солнцу горы», - сказал Ацухико.
«ТСК, - сказал Хаганезука, прежде чем быстро ответить. – Зато у этого - Ало-малиновый Железный песок и Ало-Малиновая Руда. Которые они производят в сталь, которая может поглощать солнечный свет»,- указывая вверх, на солнце.
Хирото стоял в недоумении, прежде чем прошептать Танджиро: «Это только я такой тупой, что нечего не понимаю, что они говорят, или мне кажется, что они говорят это только друг другу, при этом, не обращая внимания на других?»
«Эмм ... ха-ха»,- ответил Танджиро, и устало рассмеялся.
Между тем, Незуко была завёрнута в свой футон, культивируя технику одеяла буррито.
Вернувшись на улицу, Ацухико заговорил: «Гора Йоко купается в солнечном свете весь день, вы видите…».
«Ни облачка на небе, ни дождя»,- быстро перебил его Хаганезука.
Урокодаки сидел внутри и говорил бесстрастно.
«Вот они опять начинают, всегда на своей волне говорят и никогда, не слушая, что говорят другие...».
Танджиро попытался заговорить между ними, говоря: «Вы сейчас испачкаетесь, так что не могли бы вы встать и войти внутрь?»
Быстро обернувшись, Хаганезука и Ацухико приблизились к лицам Хирото и Танджиро.
«Эй, ты, - сказал Ацухико. - Ты ведь дитя света, не так ли? Эй, идиот Хаганезука, похоже, что мой клиент лучше, чем твой», - сказал он вызывающе.
«Эй ты, сказочный идиот, открой глаза и посмотри на этого парня, у него полностью красные волосы и глаза, значит он огненно-красный ребёнок»,- возразил Хаганезука, указывая на голову Танджиро.
Танджиро ответил: «Нет-нет, я сын Танджуро и Киэ»,- он поднял руку, чтобы остановить его.
«ТСК, ну почему ты,- Ацухико повернулся к Хаганезука и сказал: «Ты просто завидуешь, наполовину вымытый уличный артист».
Повернувшись к Хирото, Ацухико продолжал говорить: «Когда такие дети, как вы двое, рождаются в семье, которая работает с огнём... - прежде чем продолжить говорить он ткнул пальцем в щеку Хирото. - Это считается удачей и поводом для праздника».
Затем Хаганезука в наглую украл реплику Ацухико: «Это значит, что есть хороший шанс, что твой меч станет красным! Разве не так, Урокодаки?»
«Да», - раздался из глубины дома голос Урокодаки.
Зайдя уже внутрь дома, Хирото и Танджиро сидели на коленях с катаной в руках.
Рукоять Танджиро была обёрнута в чёрную кожу с красными вставками между ними и чёрной рукоятью.
Рукоять Хирото была обёрнута в красную кожу с пурпурными вставками между ними, вместе с красной рукоятью.
Размахивая руками перед собой, Хаганезука объяснил: «Клинок Ничирин также известны как - клинок, изменяющий цвет».
Украв громовые слова Хаганезука, Ацухико оттолкнул его лицо и боднул, сказав: «Они могут менять цвет в зависимости от носителя».
Посмотрев вниз на обе катаны, Танджиро сначала медленно вытащил свою из ножен. Вытащив его полностью, все смотрели на лезвие в ожидании.
Восхищаясь блеском на секунду, Танджиро затем начал видеть чёрный цвет, начинающий появляться из рукояти, и медленно ползущий вверх по длине лезвия.
«ЧЕРНЫЙ?!»- закричал Хаганезука, выпуская пар из длинного рта, прикреплённого к его маске.
«Ха-ха-ха, а как тебе такое, сушёный лосось?»- Ацухико насмехается над Хаганезука.
«Он чёрный, да?»- сказал Урокодаки.
«Это плохой знак?»- обеспокоенно спросил Танджиро.
Хаганезука дрожал в своём кресле, когда Урокодаки объяснял: «Нет, не обязательно. Но я никогда не видел клинок такого тёмного, как смоль, цвета».
«ААА!! Я ТАК НАДЕЯЛСЯ, ЧТО НАКОНЕЦ-ТО СМОГУ УВИДЕТЬ, КАК КЛИНОК ОКРАСИТСЯ В ЯРКО-КРАСНЫЙ МЕЧ! ЧЁ-Ё-ЁРТ!! ДА КАК ТАК ТО!!- закричал Хаганезука в гневе, размахивая руками. - ЧЕРТ ВОЗЬМИ!!»- выдувает пар он из длинного рта, прикреплённого к его маске.
Бросившись к Танджиро, Хаганезука начал в гневе тянуть его за щёку.
Пока Хаганезука кричал на Танджиро, выплёскивая на него своё разочарование и гнев.
Хирото медленно вытаскивал свой клинок из ножен.
Как раз в этот момент остальные остановились и смотрели на его уже вытащенный клинок с любопытством.
Вытащив катану из ножен.
Лезвие клинка имело подлинно серебряный цвет.
Не прошло и пяти секунд, как…
Постепенно цвет начал меняться, поднимая градус ожидания в комнате.
И вот клинок Ничирин поменял цвет с подлинно серебряного цвета на…
http://tl.rulate.ru/book/36933/962273
Готово:
Использование: