Читать Evolution Theory of the Hunter / Теория эволюции Охотника: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Evolution Theory of the Hunter / Теория эволюции Охотника: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теория эволюции Охотника. Глава 35

***

Когда я повернул Кровавый меч и расширил рану, из нее потоком полилась зеленая кровь. Я выдернул оружие, и Ын Хёнчун немедленно отрубил монстру голову.

[+200]

К счастью, к этому моменту он был уже мертв, поэтому очки я все же получил. Человекоящер, которого я до этого сбил с ног, с шипением снова несся в нашем направлении.

- Ты один справишься?

- Да.

- Тогда оставляю его тебе! - сказал Ын Хёнчун и покинул меня, чтобы разобраться с ящером, который приходил в себя после действия заклинания «Безумие». И за ним последовали все остальные наемники, а также все три оставшиеся группы.

Что? Он забирал всех? Я понимаю, что он мне доверяет… но я был бы не против, если бы он, доверяя мне чуточку меньше, оставил пару человек из своих наемников, чтобы прикрыть мне спину.

- ААА!

Бац!

Гарпун человеко-ящера громко столкнулся с моим Длинным мечом, и в результате этого столкновения гарпун отлетел назад, хотя я и держал меч всего одной рукой, а он – двумя. Воспользовавшись этим моментом, я в ту же секунду устремился к нему и полоснул его по шее Кровавым мечом. Брызнула кровь. Отойдя на шаг, я ударил уже Длинным мечом, но он парировал эту атаку гарпуном. Хочу обратить внимание, что человекоящер оказался значительно слабее меня с точки зрения физической силы, поэтому, заметив, что он снова открылся, я повторно ударил в ранее нанесенную рану. Монстр, схватившись за горло, упал на колени.

[+200]

С двумя справились. Команда Ын Хёнчуна в то же время разобралась с одним ящером и сражалась с четвертым. Я подумал поспешить к ним на помощь, но заметил, что они в состоянии сами о себе позаботиться.

- Как насчет небольшого отдыха для нашей группы?

- Ух ты… Сонбэ-оппа… ты потрясающий…

- Что?

- Ты всегда так мог? - восхищенно спросил Чо Юнгу, который больше наблюдал со стороны.

- Похоже, что снаряжение оказалось очень хорошим.

- Мне кажется, что я для тебя бесполезен.

- Просто относись к этому как к приобретению нового опыта и знаний. Потом тебе пригодится даже то, что ты просто увидел.

- Хорошо. Постараюсь помнить об этом, - сказал Чо Юнгу, кивая.

Я вместе с группой присел чуть в стороне, и стал наблюдать, как Ын Хёнчун и его группа заканчивали охоту.

Три воина, сражающихся на ближней дистанции, окружили одного ящера и мощно толкали его своими щитами, а охотники, находящиеся за ними, наносили человекоящеру удар за ударом. Монстр пытался защищаться, отбиваясь гарпуном, но, к его сожалению, удары приходились в подставленные щиты и не оказывали никакого эффекта. С каждым новым ударом его силы медленно таяли, пока он, наконец, не начал получать серьезные повреждения.

- Ух ты. Есть и такой способ охотиться. Я и не знал.

- Не вариант для новичков. Это явно отработанная тактика, опробованная ни один раз – потому что этот план может сработать только в случае, если действия всех участников хорошо скоординированы.

За мгновение до того, как человекоящер уже был готов потерять сознание, Ын Хёнчун и его наемники отступили, чтобы позволить другим группам прикончить монстра. После того как они отошли назад, три другие группы окружили ящера и продолжили начатое. Вскоре человекоящер перестал оказывать какое-либо сопротивление и замертво рухнул на землю. В живых остался только один монстр – тот, который все еще спал.

- Пусть подойдут те, кто атакуют с дальней дистанции!

Услышав приказ Ын Хёнчуна, девушка в очках и Хан Чонсок поспешили к нему. Вскоре, мы узнали, что он задумал, так как на спящего ящера издалека обрушились атаки 1 уровня. Ливень стрел и заклинаний накрыл монстра, который проснувшись, взревел, но так и не смог понять, откуда его атаковали, а после второго залпа он уже начал кашлять кровью и вскоре потерял сознание, в то время как стрелы продолжали поливать его тело.

- Поскольку нам удалось доказать, что атаки 1 уровня, если их правильно организовать, все же могут причинить ущерб монстрам 2 уровня, я надеюсь, что это придаст вам уверенности в себе. Вы все можете убивать таких монстров, просто вам необходимы определенные знания и опыт.

- О! О! - приободрился весь рейд.

***

Все расселись вокруг и начали оживленно обсуждать завершившийся бой, в то время как ждали исчезновение трупов монстров. Теперь на их лицах вместо страха и напряженности появилось выражение уверенности в своих силах и энтузиазм. Ситуация стала полностью противоположной той, какая была в тот момент, когда мы только ступили в подземелье. Это был настоящий результат работы хорошего лидера.

- Удивительно, не правда ли? - спросил менеджер Ким.

Я кивнул в знак согласия. Чем лучше я его узнавал, тем больше он восхищал меня. Он смог тронуть сердце каждого всего парой самых обычных слов.

- Наконец, кто-то смог оценить мои способности. Нет, наверно по-другому и быть не могло, как можно было не признавать мои навыки? Честно говоря, если бы не я, этот бой мог бы стать действительно опасным.

- …вы это имеете в виду?

- Я имею в виду этих людей. Не важно, насколько сильно они мне завидуют, они должны хотя бы периодически хвалить меня. Я что же, должен сам себя хвалить?

- Браво. Браво. На этот раз вы действительно превзошли себя, менеджер Ким, - похвалила его Чон Соа.

- Теперь мне это уже не нужно. Я не хочу, чтобы ты хвалила меня после того, как я сам этого попросил.

- Менеджер Ким! Вы лучший!

- О нет! Я сказал, что мне не нравятся такие комплименты.

Когда Чон Соа начала дурачиться и выкрикивать комплименты, менеджер Ким, наконец-то заулыбался.

- Кто этот человек? – спросил лучник Хан Чонсок.

- Я и сам толком не знаю. Я всего один раз был в его группе, но он и в тот раз показал себя хорошим лидером.

- Вопрос не только в том, что он хороший лидер. Если ему удастся каждый раз так координировать людей, уверен, он очень быстро сможет подняться до первой группы.

- Ты завидуешь?

- Я бы соврал, если бы сказал, что нет.

- Ну, мы тоже сможем быстро расти, если будем усердно работать.

- Но могу поспорить, что у нас уйдет пара лет, чтобы подняться на следующий уровень.

- Какая разница, что на это уйдет несколько лет. Для меня важен уже тот факт, что я являюсь охотником, - сказал воин Чо Юнгу.

В ответ на его слова Хан Чонсок рассмеялся и согласно кивнул.

- Не то, чтобы я придавала этому особое значение, но в этот раз все мои стрелы попали в цель, - заговорила девушка в очках, которая до сих пор молчала.

- Не забывай, что это моя заслуга! - воскликнула Чон Соа.

- Кстати, если уж ты упомянула об этом, как ты думаешь, насколько далеко распространяется действие твоего навыка? - спросил я.

Ее навык «Дружба» увеличивал способности участников группы и повышал их эффективность. Если ей удалось поднять способности всех спустившихся в подземелье (а нас было более 30 человек), то это был просто фантастический навык.

- К сожалению, думаю, что пять человек – это мой предел. Не считая меня.

- Ты думаешь, радиус действия может увеличиться со временем?

- Думаю, что расширение действия навыка вполне возможно. Но также я считаю, что чем больше людей попадает под действие навыка, тем меньший эффект он оказывает на каждого в отдельности.

- Звучит разумно. То есть, если ты можешь увеличить способности человека на «Х» процентов, то чем большему количеству людей ты передаешь свои возможности… тем меньше будет процент, на который вырастут способности каждого человека.

- Поэтому я думаю, что пока лучше использовать навык только на участниках нашей группы.

- Какой у тебя сейчас уровень овладения навыком?

- Сейчас 2. Думаю, что он поднимается на 1 пункт каждый раз, когда я спускаюсь в подземелье и использую его.

Навыки баферного типа становятся сильнее по мере роста показателя овладения ими… но я все еще ждал проявления каких-то особенных качеств этого навыка, ведь он был 0 уровня.

- Это предмет! - раздался чей-то громкий крик.

Поднявшись со своего места, я огляделся в поисках источника крика. Хоть это и было подземелье 2 уровня, выпадение предметов все же оставалось редкостью.

- Похоже, что это щит Эгида.

- Что это такое?

- Это щит 1 уровня. Он сделан из кожи, потому его уровень защиты не очень высок.

- То есть он бесполезен?

- Нет. Это не важно, потому что у этого щита также есть способность замедлять движения врага. Последний раз, когда я проверял, его продавали где-то за 200 000 долларов.

- И сколько в таком случае получит каждый из нас?

- Поскольку нас тут 31 человек, и доля, конечно, будет зависеть от места при распределении добычи, но… я бы сказал, что как минимум по 6000 каждому.

- Что. За. Черт. Джек-поооот!

- Но существует небольшая проблема.

- Какая?

- Кто сейчас станет покупать вооружение 1 уровня?

- А…

На данный момент все подземелья 1 уровня исчезли. Конечно, это не означало, что щит будет абсолютно бесполезен, но стоило ожидать значительного падения спроса на такого рода предметы. Если на него не найдется хорошего покупателя, то нам придется радоваться, если мы сможем продать его хотя бы за половину от обычной цены.

Тем не менее, это был значительный успех. Мы не только с заметной легкостью преодолели всю оставшуюся часть подземелья, но и сумели избежать серьезных травм и даже добыли предмет. К тому же мне удалось собрать некоторое количество призовых баллов. И знаете, что? Позже мы получили еще один предмет.

- Что за черт? Снова? - взволнованно вскрикнула Чон Соа.

Наверно, я был так же взволнован и потрясен. За все годы работы носильщиком, я никогда не слышал, чтобы за одну охоту группе доставались два предмета. Что-то явно назревало. Без сомнения.

***

http://tl.rulate.ru/book/368/8400

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо
Развернуть
#
50 на 50 это из-за навыка дружба или усилие скорее 1
Развернуть
#
Ага назревало, грандиозный пипец в виде нестандартных босов или как их там
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Эх... я надеялся на большее в этой книге, чем тупой ГГ тормоз, надоедливое повествование. Развитие ГГ тут просто тупое - как он будет становиться сильней во всех аспектах, когда ему нужно прилагать всё большее и большее кол-во усилий? Через некоторое время ему потребуется швырять здания и обегать всю планету, чтобы чуть-чуть повысить силу и выносливость.
Самое бесячее это гг - яиц и мозгов нет
Развернуть
#
Трудности в прокачку и надобность прилагать усилия?.. какое же это говно,я то привык что все с неба падает, и нифига не надо делать, сидишь, имеешь гарем и все у тебя получается.. потому что ты ГГ!
Развернуть
#
аффтар очередной школоло
зачем шмотки 1ого уровня.
ну ни зачем если в подземелье 1ого уровня рандомы без шмота все равно были
а тут все ломанулись в 2ого уровня данжи. и конечно они ВСЕ и СРАЗУ оденут шмот 3ого или хотя бы 2ого

p.s. ну и пейсатель сам же пишет про оружие 1ого уровня а что они могут быть вообще без норм брони даже не учитывает
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку